所属专辑:EXIT TUNES PRESENTS Vocalofuture feat. 初音ミク
歌手: GUMI
时长: 04:32
我楽多イノセンス (废弃物无罪) - Last Note.[00:00:00]
//[00:00:08]
作詞:Last Note.[00:00:08]
//[00:00:17]
作曲:Last Note.[00:00:17]
//[00:00:26]
色彩に確証なんて[00:00:26]
色彩之中的确证之类的[00:00:28]
どこにも在りはしないな[00:00:28]
无论何处都不会存在的呢[00:00:30]
惰性で描いた輪郭に[00:00:30]
以惰性勾画出的轮廓[00:00:32]
意味なんて 無い、無い[00:00:32]
并没有任何意义 并没有呢[00:00:34]
不明瞭を持ち寄って[00:00:34]
将各自的不明了收集起来[00:00:36]
最先端を気取って[00:00:36]
装作身处顶端[00:00:39]
飽和しきった嘆息さ[00:00:39]
逐渐饱和的叹息啊[00:00:41]
哀れ無知蒙昧、眩暈[00:00:41]
悲哀无知而蒙昧 眩晕[00:00:51]
“未完成の才能”って[00:00:51]
未完成的才能[00:00:53]
算段だいぶ甘いな?[00:00:53]
这打算太天真了吧[00:00:55]
どうやらそろそろ天辺[00:00:55]
看起来也该到巅峰了[00:00:57]
先なんて 無い、無い[00:00:57]
前方什么的没有 没有了[00:00:59]
余白も埋め終わって[00:00:59]
连留白亦填满了[00:01:01]
完成形に近いや[00:01:01]
接近完成形了[00:01:04]
期待に沿えなくて まぁ、[00:01:04]
但却并不如期待 算了[00:01:06]
ざまぁみろよって事で[00:01:06]
这就是所谓的活该了[00:01:08]
『自己矛盾』[00:01:08]
自我矛盾[00:01:09]
歯車にさえなれない焦燥[00:01:09]
连齿轮亦无法成为的焦躁[00:01:12]
『自己嫌悪』[00:01:12]
自我厌恶[00:01:13]
誰とも噛み合うことなく回れ[00:01:13]
反复无法与任何人契合[00:01:16]
『自己欺瞞』[00:01:16]
自我欺瞒[00:01:17]
そう在りたいと嘯いた昨日[00:01:17]
我想要那样大叫着的昨天[00:01:20]
『ガラクタだ』[00:01:20]
如同废物[00:01:21]
枯れたロジカル 灰色フェイク[00:01:21]
枯朽了的逻辑 灰色的仿制品[00:01:24]
コントラストすなわち明と暗[00:01:24]
所谓对比也就是明与暗[00:01:26]
構えた斜度zero,one,twoで[00:01:26]
准备好的斜度 在数了一二三声之后[00:01:28]
Get right!Get right![00:01:28]
快点 快点[00:01:30]
閉塞にくすんだイノセンス[00:01:30]
在闭塞之中暗淡起来的纯洁[00:01:33]
食って掛かって空回り[00:01:33]
唇枪舌剑只是徒劳无功[00:01:35]
ちょっと迷って自分殺して[00:01:35]
稍作迷惘扼杀自我[00:01:37]
Get down!Get down![00:01:37]
开始吧 开始吧[00:01:38]
カッコつけんなよ?[00:01:38]
别装帅了好吗[00:01:41]
日和っちゃいねぇがって葛藤[00:01:41]
天气虽然不好 那样纠结不断[00:01:43]
こうでもしなけりゃって徹底[00:01:43]
但始终说着 只能这样做了 贯彻到底[00:01:45]
Stand up ready to go![00:01:45]
站起来 准备出发[00:01:46]
塗り潰せ ほらほら[00:01:46]
涂满颜色吧 来吧来吧[00:01:48]
One, two, three[00:01:48]
一二三[00:01:58]
溜め込んだ理想論を[00:01:58]
把存下来的理想论[00:02:00]
キャンバスに閉じ込めた[00:02:00]
紧闭进画布里[00:02:02]
描き散らした創造に[00:02:02]
此等随手画画的创造[00:02:04]
名前など 無い、無い[00:02:04]
名字之类的可没有 可没有呢[00:02:06]
偽悪を食い潰して[00:02:06]
将伪恶坐吃山空[00:02:08]
実像は失われた[00:02:08]
却失去了实像[00:02:10]
堕落しきってんだ[00:02:10]
逐渐堕落[00:02:12]
もう好きにやれよって事で[00:02:12]
变成随你喜欢啦这样的事[00:02:14]
『知ってるかい?』[00:02:14]
你知道吗[00:02:16]
汚れた手は誰も取りはしない[00:02:16]
肮脏的手无法捉紧任何人[00:02:19]
『どうしようもない?』[00:02:19]
没办法了吗[00:02:20]
小さな勝手の積み重ねでさ[00:02:20]
就是这样的妄断累积成的啊[00:02:23]
『諦めた?』[00:02:23]
放弃了吗[00:02:24]
とっくにね、と嘯いたってほら[00:02:24]
早就放弃了 就算你说着 然而看吧[00:02:27]
『ガラクタか』[00:02:27]
你是废物吗[00:02:28]
右向け右には従えない[00:02:28]
我才不会受人左右啊[00:02:31]
変わりたくて選んだ道ならさ[00:02:31]
若是不惜改变也要选择的道路的话[00:02:33]
先が見えなくたってきっと ねえ、ねえ[00:02:33]
就算前路无法看清 那也一定 呐 呐[00:02:37]
それは逃げ道とは呼ばない[00:02:37]
那也一定不会被人称作逃避的啊[00:02:39]
レッテル貼った大人とか[00:02:39]
将标签贴上的大人之类的[00:02:41]
ピーチクパっと囀らせときゃ[00:02:41]
就只会唧唧喳喳吵个不停[00:02:44]
もう、もう、それでいいだろ?[00:02:44]
真的 真的 那样就可以了吗[00:02:48]
どうやら風向き変わって[00:02:48]
风向好像有所改变[00:02:50]
少女が押したボタンは[00:02:50]
少女按下的按钮[00:02:52]
Stand up ready to go![00:02:52]
站起来 准备出发[00:02:53]
多分、「走り出せ!」のサイン[00:02:53]
大概就是出发吧的信号[00:03:13]
『自己矛盾』[00:03:13]
自我矛盾[00:03:14]
噛み合う相手探したりもして[00:03:14]
不断寻找能与自己契合的人[00:03:17]
『自己嫌悪』[00:03:17]
自我厌恶[00:03:18]
無機質になりきれない弱さで[00:03:18]
带着这无法彻底化为无机质的弱小[00:03:21]
『ガラクタだ』[00:03:21]
如同废物[00:03:22]
背景はどんな色でもいいさ[00:03:22]
背景是怎样的颜色都可以啊[00:03:25]
『が、楽だった?』[00:03:25]
但是 曾感到快乐过吧[00:03:27]
あぁ、耳鳴りがおさまらない[00:03:27]
啊啊 耳鸣声没有停止[00:03:29]
コントラストすなわち明と暗[00:03:29]
所谓对比也就是明与暗[00:03:32]
構えた斜度zero,one,twoで[00:03:32]
准备好的斜度 在数了一二三声之后[00:03:34]
Get right!Get right![00:03:34]
快点 快点[00:03:35]
閉塞にくすんだイノセンス[00:03:35]
在闭塞之中暗淡起来的纯洁[00:03:38]
決めて選んだ道ならさ[00:03:38]
若是不惜改变也要选择的道路的话[00:03:40]
先が見えなくたってきっと ねえ、ねえ[00:03:40]
就算前路无法看清 那也一定 呐 呐[00:03:43]
それは逃げ道とは呼ばない[00:03:43]
那也一定不会被人称作逃避的啊[00:03:46]
レッテル貼った大人とか[00:03:46]
将标签贴上的大人之类的[00:03:48]
ピーチクパっと囀らせときゃ[00:03:48]
就只会唧唧喳喳吵个不停[00:03:50]
もう、もう、それでいいだろ?[00:03:50]
真的 真的 那样就可以了吗[00:03:54]
どうやら風向き変わって[00:03:54]
风向好像有所改变[00:03:57]
少女が押したボタンは[00:03:57]
少女按下的按钮[00:03:59]
世界の彩度を上げて[00:03:59]
使世界的彩度提升[00:04:01]
全てを巻き込むように[00:04:01]
仿如席卷一切似的[00:04:03]
Stand up ready to go![00:04:03]
站起来 准备出发[00:04:04]
ほらキャンバスを抉じ開けた[00:04:04]
来将画布撬开吧[00:04:09]
来[00:04:09]