所属专辑:Blonde
歌手: Frank Ocean
时长: 05:34
Seigfried - Frank Ocean (弗兰克·奥申)[00:00:01]
//[00:00:02]
Written by:Elliott Smith/Frank Ocean[00:00:02]
//[00:00:26]
The markings on your surface[00:00:26]
你皮肤上的记号[00:00:30]
Your speckled face[00:00:30]
长着雀斑的脸庞[00:00:37]
Flawed crystals hang from your ears[00:00:37]
耳朵上挂着有瑕疵的水晶耳环[00:00:46]
I couldn't gauge your fears[00:00:46]
我无法感知出你的恐惧[00:00:51]
I can't relate to my peers[00:00:51]
无法和朋友交心[00:00:58]
I'd rather live outside[00:00:58]
我宁愿与世隔绝[00:01:03]
I'd rather chip my pride than lose my mind out here[00:01:03]
我宁愿碾碎自尊也不愿在这失去理智[00:01:10]
Maybe I'm a fool[00:01:10]
也许我是个傻子[00:01:16]
Maybe I should move[00:01:16]
也许我应该搬走[00:01:18]
And settle two kids and a swimming pool[00:01:18]
定居下来 两个孩子和一个泳池[00:01:23]
I'm not brave brave[00:01:23]
我不勇敢[00:01:34]
I'm not brave[00:01:34]
我不勇敢[00:01:42]
I'm living over city[00:01:42]
我在城市外居住[00:01:45]
And taking in the homeless sometimes[00:01:45]
有时接纳无家可归者[00:01:54]
Been living in an idea[00:01:54]
我一直活在一种观念中[00:01:56]
An idea from another man's mind[00:01:56]
一种来自别人的观念[00:02:04]
Maybe I'm a fool[00:02:04]
也许我是个傻子[00:02:06]
To settle for a place with some nice views[00:02:06]
在有着美景的地方定居下来[00:02:12]
Maybe I should move[00:02:12]
也许我应该搬走[00:02:14]
Settle down two kids and a swimming pool[00:02:14]
定居下来 两个孩子和一个泳池[00:02:19]
I'm not brave[00:02:19]
我不勇敢[00:02:26]
I'd rather live outside[00:02:26]
我宁愿与世隔绝[00:02:31]
I'd rather live outside[00:02:31]
我宁愿与世隔绝[00:02:35]
I'd rather go to jail[00:02:35]
我宁愿去监狱[00:02:37]
I've tried hell[00:02:37]
我努力过[00:02:40]
It's a loop[00:02:40]
这是个圈套[00:02:41]
What would you recommend I do[00:02:41]
你会建议我做什么[00:02:43]
And the other side of a loop is a loop[00:02:43]
圈套的另一面还是圈套[00:02:57]
This is not my life[00:02:57]
这不是我的生活[00:03:00]
It's just a fond farewell to a friend[00:03:00]
这只是对一个朋友的悼念[00:03:05]
It's just a fond farewell to a friend[00:03:05]
这只是对一个朋友的悼念[00:03:08]
This is not my life[00:03:08]
这不是我的生活[00:03:10]
It's just a fond farewell to a friend[00:03:10]
这只是对一个朋友的悼念[00:03:14]
It's not what I'm like[00:03:14]
我并不像这样[00:03:17]
It's just a fond farewell brave[00:03:17]
这只是一个悼念[00:03:28]
Speaking of nirvana it was there[00:03:28]
说到涅槃 它曾在那[00:03:31]
Rare as the feathers on my dash from a phoenix[00:03:31]
就像凤凰的羽毛一般稀有[00:03:33]
There with my crooked teeth and companions sleeping yeah[00:03:33]
我的牙齿参差不齐 同伴已经入睡[00:03:39]
Dreaming a thought that could dream about a thought[00:03:39]
梦见一个梦幻的想法[00:03:41]
That could think of the dreamer that thought[00:03:41]
能够想起来那个梦[00:03:44]
That could think of dreaming and getting a glimmer of god[00:03:44]
还能领略到上帝的光辉[00:03:48]
I be dreaming a dream in a thought[00:03:48]
一念之间我做了个梦[00:03:50]
That could dream about a thought[00:03:50]
梦见了一个想法[00:03:51]
That could think about dreaming a dream[00:03:51]
能够想起来那个梦[00:03:53]
Where I can not where I can not[00:03:53]
在那里我无法[00:04:00]
Less morose and more present[00:04:00]
不忧郁 无法更快乐[00:04:03]
Dwell on my gifts for a second[00:04:03]
我思考了一会自己的天赋[00:04:05]
A moment one solar flare would consume so I nod[00:04:05]
太阳耀斑需要片刻 所以我点头了 [00:04:11]
Spin this flammable paper on the film's that my life[00:04:11]
旋转这张易燃的纸 这就是我的生活[00:04:14]
High flights inhale the vapor exhale once and think twice[00:04:14]
在高空飞行 吸入蒸汽 呼气一次 思考两次 [00:04:18]
Eat some shrooms maybe have a good cry about you[00:04:18]
吃一些蘑菇 再为你大哭一场[00:04:23]
See some colors light hangglide off the moon[00:04:23]
看见一些彩光飞离月亮[00:04:25]
In the dark in the dark[00:04:25]
在黑暗中[00:04:31]
I'd do anything for you[00:04:31]
我愿意为你做任何事[00:04:35]
In the dark[00:04:35]
在黑暗中[00:04:37]
I'd do anything for you[00:04:37]
我愿意为你做任何事[00:04:41]
In the dark[00:04:41]
在黑暗中[00:04:42]
I'd do anything for you[00:04:42]
我愿意为你做任何事[00:04:47]
In the dark[00:04:47]
在黑暗中[00:04:48]
I'd do anything for you[00:04:48]
我愿意为你做任何事[00:04:52]
In the dark[00:04:52]
在黑暗中[00:04:54]
I'd do anything for you anything for you[00:04:54]
我愿意为你做任何事 [00:04:58]
In the dark[00:04:58]
在黑暗中[00:05:00]
I'd do anything for you[00:05:00]
我愿意为你做任何事[00:05:05]
我[00:05:05]