• 转发
  • 反馈

《フィルター》歌词


歌曲: フィルター

所属专辑:stella☆

歌手: Silent Siren

时长: 03:47

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

フィルター

フィルター - SILENT SIREN (サイレント・サイレン)[00:00:00]

//[00:00:00]

词:すぅ[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:samfree[00:00:00]

//[00:00:01]

腰を下ろした地面[00:00:01]

坐在地面上[00:00:05]

伝わる冷たい温度[00:00:05]

感受着冰冷的温度[00:00:10]

少しだけ心の温度を誤魔化した[00:00:10]

心有一些被愚弄[00:00:20]

そんなに何度も何度も[00:00:20]

就这样 几次反复[00:00:26]

言わないで分かってるから[00:00:26]

不要说 因为心都明白[00:00:31]

無残にも悲しい顔を[00:00:31]

无情悲戚的表情[00:00:36]

ひとつすることもなくて[00:00:36]

丝毫看不见[00:00:40]

溶けて消えてゆく[00:00:40]

都已融化消失[00:00:43]

染まって色づいてく[00:00:43]

染上颜色[00:00:46]

綺麗な言葉ほど歪んでいて[00:00:46]

象华丽的语言那样也扭曲自己[00:00:51]

「もうほっといてよ」と[00:00:51]

已经都放下了[00:00:54]

そう吐き捨てた[00:00:54]

这样敞开着心扉[00:00:56]

何も考えたくなくて[00:00:56]

什么也不去想[00:01:00]

逃げ出したんだ[00:01:00]

逃出了那境地[00:01:12]

すり減ったスニーカーから[00:01:12]

从磨损的运动鞋下[00:01:19]

浸み込む冷たい温度[00:01:19]

侵入冰冷的寒意[00:01:23]

呼吸は跳ね返る雨音にかき消され[00:01:23]

呼吸被跳跃的雨声吞噬[00:01:32]

そんなに何度も何度も[00:01:32]

就这样 几次反复[00:01:38]

聞かないで言いたくないから[00:01:38]

不要问 因为不想说什么[00:01:44]

飾った言葉はすぐに綻んでしまうの[00:01:44]

装饰的语言马上就会暴露[00:01:53]

揺れて色褪せてく[00:01:53]

摇动着褪色[00:01:56]

ぶつかって繋がってく[00:01:56]

碰撞着连在一起[00:01:59]

尖った言葉ほど臆病で[00:01:59]

象尖锐的语言那样也心存胆怯[00:02:04]

「もうどうでもいい」と[00:02:04]

已经放下了[00:02:06]

そう投げ捨てた[00:02:06]

这样敞开心扉[00:02:09]

誰も気づいてくれなくて諦めたんだ[00:02:09]

没人在意我 所以我心甘了[00:02:26]

ダメダメこんなんじゃって[00:02:26]

不行 不行 如果这样的话[00:02:28]

離して触らないで[00:02:28]

快离开 不要去触碰[00:02:31]

交わる二つの感情[00:02:31]

交织的两个感情[00:02:33]

どこへ向かえばいい?[00:02:33]

将面向何方[00:02:36]

このままどこか遠くへ[00:02:36]

就这样 流向远方吗[00:02:39]

本当に聴こえてないの?[00:02:39]

真的听见了吗[00:02:41]

助けてくれるなら[00:02:41]

如果能拯救我[00:02:43]

お願い耳を澄まして[00:02:43]

拜托了我会侧耳倾听[00:02:56]

溶けて消えてゆく[00:02:56]

融化着消失[00:02:58]

染まって色づいてく[00:02:58]

染上的颜色[00:03:01]

綺麗な言葉ほど歪んでいて[00:03:01]

象华丽的语言那样也歪曲自己[00:03:06]

「もうほっといてよ」と[00:03:06]

已经放下了[00:03:09]

そう吐き捨てた[00:03:09]

这样吐露着心扉[00:03:11]

何も考えたくなくて逃げ出したんだ[00:03:11]

什么也不想去想 还是逃避吧[00:03:16]

您可能还喜欢Silent Siren的歌曲: