所属专辑:Direct Hits
歌手: The Killers
时长: 03:45
A Dustland Fairytale - The Killers (杀手乐团)[00:00:00]
//[00:00:07]
A Dustland Fairytale beginning[00:00:07]
一个虚构童话的开始[00:00:10]
Just another white trash county kiss[00:00:10]
仅仅因为一个穷苦白人的吻[00:00:14]
In '61' long brown hair' foolish eyes[00:00:14]
61年的棕色长发,呆呆的眼神[00:00:23]
He looks just like you'd want him to[00:00:23]
他的装扮就像你想要的那样[00:00:25]
Some kind of slick chrome American Prince[00:00:25]
某位衣装整洁的美国王子[00:00:29]
A blue jean serenade' and moon river'[00:00:29]
你穿着蓝色牛仔裤,唱着小夜曲和月亮河[00:00:35]
What you do to me[00:00:35]
你这是在做什么啊[00:00:39]
I don't believe you[00:00:39]
我不相信你[00:00:44]
Saw Cinderella in a party dress[00:00:44]
看见灰姑娘身着宴会晚装[00:00:47]
But she was looking for a nightgown[00:00:47]
但是,她却在寻找睡衣[00:00:51]
I saw the devil wrapping up his hands[00:00:51]
我看到恶魔握着自己的双手[00:00:54]
He's getting ready for the showdown[00:00:54]
他准备着一决胜负[00:00:58]
I saw the minute that I turned away[00:00:58]
我一看到此景就避开了[00:01:02]
I got my money on a palm tonight[00:01:02]
今晚,我一手攥着我的钱[00:01:08]
Change came in disguise of revelation'[00:01:08]
变化披着启示的伪装出现了[00:01:12]
Set his soul on fire[00:01:12]
点燃他的灵魂[00:01:15]
She says she always knew he'd come around[00:01:15]
她说她一直知道他会造访[00:01:22]
And the decades disappear like sinking ships[00:01:22]
像沉船那样消失数十年[00:01:26]
But we persevere' God gives us hope[00:01:26]
但是,我们坚信,上帝会给我们希望[00:01:29]
But we still fear what we don't know[00:01:29]
但是,我们仍然畏惧那些未知的事物[00:01:34]
The mind is poison[00:01:34]
思想是种毒药[00:01:37]
Castles in the sky sit stranded' vandalized[00:01:37]
空中之城被搁浅,被摧毁[00:01:43]
Drawbridges closing[00:01:43]
正在收起吊桥[00:01:48]
Saw Cinderella in a party dress[00:01:48]
看见灰姑娘身着宴会晚装[00:01:52]
But she was looking for a nightgown[00:01:52]
但是,她却在寻找睡衣[00:01:55]
I saw the devil wrapping up his hands[00:01:55]
我看到恶魔握着自己的双手[00:01:59]
He's getting ready for the showdown[00:01:59]
他准备着一决胜负[00:02:02]
I saw the ending where they turned the page[00:02:02]
他们翻到最后一页,我看到了结局[00:02:06]
I took my money and I ran away[00:02:06]
我带着我的钱逃跑[00:02:09]
Straight to the valley of the great divide[00:02:09]
直奔生死攸关的山谷[00:02:14]
Out where the dreams are high[00:02:14]
在那儿,梦想很高远[00:02:17]
Out here' the wind don't blow[00:02:17]
在这儿,不会有风吹[00:02:21]
Out here' the good girls die[00:02:21]
在这儿,好姑娘去往天堂[00:02:24]
And the sky won't snow[00:02:24]
而且天空也不会有降雪[00:02:28]
Out here' the birds don't sing[00:02:28]
在这儿,不会有鸟儿歌唱[00:02:31]
Out here' the fields don't grow[00:02:31]
在这儿,没有作物生长[00:02:35]
Out here' the bell don't ring[00:02:35]
在这儿,铃儿不会响叮当[00:02:39]
Out here' the bell don't ring[00:02:39]
在这儿,铃儿不会响叮当[00:02:46]
Out here' the good girls die[00:02:46]
在这儿,好姑娘去往天堂[00:02:49]
Now Cinderella' don't you go to sleep[00:02:49]
现在,灰姑娘,你怎么不去休息[00:02:52]
It's such a bitter form of refuge[00:02:52]
这是种苦涩的逃避形式[00:02:56]
Oh don't you know' the kingdom's under siege[00:02:56]
喔,难道你不知道这个国度已被包围了吗[00:02:59]
And everybody needs you[00:02:59]
人人都需要你[00:03:03]
Is there still magic in the midnight sun[00:03:03]
极昼出现时,你还有魔法吗[00:03:06]
Or did you leave it back in 61 [00:03:06]
还是你把它留在61年了吗[00:03:10]
In the cadence of a young man's eyes[00:03:10]
年轻男子不再看着我[00:03:14]
I wouldn't dream so high[00:03:14]
我就不会梦地如此兴奋[00:03:19]