所属专辑:Charabia
歌手: Barcella
时长: 02:55
Mixtape - Barcella[00:00:00]
[00:00:16]
Délier les mots est l'idée[00:00:16]
(这首歌的)用意就是解开词语 [00:00:17]
Mélomane ou illuminé[00:00:17]
音乐迷或者被圣光点亮的人 [00:00:18]
J'élimine les minots et vise les minables valets[00:00:18]
我要消灭小屁孩儿们,瞄准那些可鄙的仆人 [00:00:20]
Viva la vida me direz-vous j'ai la vie de rêve et le doux[00:00:20]
您跟我说“生命万岁”,我人生如梦 [00:00:21]
Sentiment d élever le niveau des navets[00:00:21]
还有那揠萝卜助长带来的温暖感觉 [00:00:23]
Délibérément j'ouvre ici le débat[00:00:23]
经过深思熟虑,我在此打开辩论的大门 [00:00:24]
J'débite au bas mot des billeveséesqu'je rape au galop[00:00:24]
我吟唱着可笑的言辞,以骏马狂奔的速度rap [00:00:26]
One txo three fof[00:00:26]
一、耳、三、寺 [00:00:28]
Bousiller les faux est un boulot[00:00:28]
把假的通通打碎是一件工作 [00:00:29]
J'ai dans mon baluchon des billes et de jolis ballons[00:00:29]
我的小包包里有弹珠和漂亮的气球 [00:00:31]
Des rimes et des balles à foison les bouffons en pètent un boulon[00:00:31]
有押韵的词语和一大堆子弹,小丑放了一个螺栓 [00:00:33]
Tu voulais rapper sur la mixtap faire des galipettes[00:00:33]
你想用《劲歌金曲》唱rap翻筋斗 [00:00:35]
Je te le répète mec range ta bistouquette[00:00:35]
老兄,我再跟你说一遍,把你“那玩意儿”收起来 [00:00:37]
Ce n'est pas la peine de jouer les wallegen[00:00:37]
完全没必要玩儿“再来一次吧(One again)” [00:00:39]
Que des balivernes[00:00:39]
全是瞎胡扯 [00:00:40]
Qu'il est bon de bousiller le beat à la Guru je vous le dit tel un ripou je vends des disques[00:00:40]
把幸福的人咕噜死真爽,我像一个恶警一样问你们要不要牒 [00:00:44]
J'ai vu débouler des boulets qui roulaient des mécaniques[00:00:44]
我看到从那机器里滚出的铁球 [00:00:46]
Roulez boulez des coup de boulez[00:00:46]
滚起来,吹起来,吹起来 [00:00:48]
Rembobinaient le cul serré dans les moments de panique[00:00:48]
卷起在慌张时紧缩的菊花 [00:00:49]
Boudez si le go?t vous dépla?t déballez moi vos débilités[00:00:49]
如果这歌不对你们的口味,你们就赌气吧,把你们的傻里傻气都抖出来 [00:00:51]
T'es là comme un zoulou bouré affalé sur un tabouret[00:00:51]
你就像吃撑了的祖鲁人瘫在板凳上 [00:00:54]
Je te roue de coups te 'goume' et rejoue pour ne pas te louper[00:00:54]
我要对你拳如雨下,送你归西,然后再来一次以确保已经把你搞定 [00:00:56]
Quelle daube d'idée non mais dites punissons les pitres[00:00:56]
这什么破主意,但是咱们还是惩罚那些自以为很搞笑的人吧 [00:00:58]
D'une paire de biffes[00:00:58]
用一个大帕(巴)掌 [00:00:58]
Comme le font font font les petites Barcelettes[00:00:58]
就像那些小巴斯莱特女郎做做做做做的一样 [00:01:01]
Pousse le son son son y'a de jolies mistinguettes[00:01:01]
喊出你的声声声音,这里有一群漂亮的幂斯坦凯特 [00:01:05]
Baisse d'un ton ton ton tu rappes au ras des paquerettes[00:01:05]
降低你的语语语调,你rap的水平简直差到家 [00:01:10]
T'es bidon don don moi mes mots font des galipettes...[00:01:10]
你在吹NNNB,我的歌词翻跟头 [00:01:12]
Comme le font font font les petites Barcelettes[00:01:12]
就像那些小巴斯莱特女郎做做做做做的一样 [00:01:16]
Pousse le son son son y'a de jolies mistinguettes[00:01:16]
喊出你的声声声音,这里有一群漂亮的幂斯坦凯特 [00:01:19]
Baisse d'un ton ton ton tu rappes au ras des paquerettes[00:01:19]
降低你的声声声调,你rap的水平简直差到家 [00:01:23]
T'es bidon don don moi mes mots font des galipettes...[00:01:23]
你在吹NNNB,我的歌词翻跟头 [00:01:27]
Wesh les mytos[00:01:27]
哎哎,大骗子们 [00:01:28]
Salam Alikoum[00:01:28]
愿安拉保佑你 [00:01:29]
Faites péter le flow qu'?a rape à la cool[00:01:29]
让音乐响起,rap地真cool [00:01:30]
Qu'il est bali ballot de vous voir en canibales au micro je le manie mollo et na palis pas aux JO[00:01:30]
看到你们这群汉尼拔拿着麦克风真是傻透了, [00:01:34]
Je te punis marot pauvre Caliméro[00:01:34]
我要惩罚你,可怜的马洛?卡里梅洛 [00:01:36]
Tu n'as pas de pot toujours le mauvais numéro[00:01:36]
你一直走背字,总弄错电话号码 [00:01:37]
Seul sur mon Dunlopillo je dégomme les petits filous[00:01:37]
在我的唐络皮罗床垫上,我独自修理那些小坏猫 [00:01:40]
En somme je défie les animaux[00:01:40]
总之,我在挑战动物们 [00:01:40]
T'as vu[00:01:40]
你看到了 [00:01:41]
Je les fait balader dévaler des vallons de barrés[00:01:41]
我命令它们漫步吞下整山整山的疯子 [00:01:43]
Débarrassez-moi le plancher j'ai de quoi vous déboulonner[00:01:43]
赶紧给我走人,我能把你们整下台 [00:01:45]
Dès les premiers touché-coulé je les ai vus louper tous ces loups des rues ne pouvaient rivaliser dans le mêlée[00:01:45]
从第一场军舰游戏开始,我就看到它们两手空空, [00:01:48]
Mayday mayday Babar nommé des têtes de turcs[00:01:48]
Mayday (国际无线电求救信号:求求我),Mayday ,替罪羊大象芭芭拉 [00:01:51]
Ca va mal se passer[00:01:51]
这事儿要搞砸 [00:01:52]
Wesh les gus[00:01:52]
哎哎,哥们儿 [00:01:53]
Comment allez vous dessaouler voulez-vous des sous[00:01:53]
你们要怎么解酒,给你们五毛,要么 [00:01:55]
J'ai comme une envie de vous mettre une grande paire de tartes dans la tronche[00:01:55]
我真想在你们脑袋里放一对儿馅儿饼(派) [00:01:59]
Les vrais font la diff entre la daube et le bon[00:01:59]
真货会分清劣品和正品 [00:02:02]
Big up à ta team FTZ si tu rappes à donf[00:02:02]
如果你rap的够快,去宣传你的FTZ 吧 [00:02:06]
Vise un peu l'équipe nous avons la forme et le fond[00:02:06]
花点心思在团队上,我们内外兼修 [00:02:09]
Comme le font font font les petites Barcelettes[00:02:09]
就像那些小巴斯莱特女郎做做做做做的一样 [00:02:13]
Pousse le son son son y'a de jolies mistinguettes[00:02:13]
喊出你的声声声音,这里有一群漂亮的幂斯坦凯特 [00:02:16]
Baisse d'un ton ton ton tu rappes au ras des paquerettes[00:02:16]
降低你的语语语调,你rap的水平简直差到家 [00:02:20]
T'es bidon don don moi mes mots font des galipettes...[00:02:20]
你在吹NNNB,我的歌词翻跟头 [00:02:23]
Comme le font font font les petites Barcelettes[00:02:23]
就像那些小巴斯莱特女郎做做做做做的一样 [00:02:27]
Pousse le son son son y'a de jolies mistinguettes[00:02:27]
喊出你的声声声音,这里有一群漂亮的幂斯坦凯特 [00:02:30]
Baisse d'un ton ton ton tu rappes au ras des paquerettes[00:02:30]
降低你的声声声调,你rap的水平简直差到家 [00:02:34]
T'es bidon don don moi mes mots font des galipettes...[00:02:34]
你在吹NNNB,我的歌词翻跟头 [00:02:38]
Comme le font font font les petites Barcelettes[00:02:38]
就像那些小巴斯莱特女郎做做做做做的一样 [00:02:41]
Pousse le son son son y'a de jolies mistinguettes[00:02:41]
喊出你的声声声音,这里有一群漂亮的幂斯坦凯特 [00:02:45]
Baisse d'un ton ton ton tu rappes au ras des paquerettes[00:02:45]
降低你的声声声调,你rap的水平简直差到家 [00:02:49]
T'es bidon don don moi mes mots font des galipettes...[00:02:49]
你在吹NNNB,我的歌词翻跟头 [00:02:52]