• 转发
  • 反馈

《Pieces》歌词


歌曲: Pieces

所属专辑:Rise Of A Digital Nation

歌手: Machinae Supremacy

时长: 04:16

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Pieces

Pieces - Machinae Supremacy[00:00:00]

//[00:00:24]

What you're feeling it's nothing new[00:00:24]

你现在感觉如何 没什么新鲜的[00:00:30]

And it's always something [00:00:30]

总有一些事情[00:00:33]

So what is wrong with you [00:00:33]

你怎么了[00:00:36]

We find ourselves here stuck inside[00:00:36]

我们发现自己被困住了[00:00:42]

A never ending nightmare [00:00:42]

那是个无尽的噩梦[00:00:45]

Just trying to survive[00:00:45]

只是为了活下来[00:00:48]

All the roads away from here are blocked or burned beyond repair[00:00:48]

所有的道路已经阻塞了 等待救援[00:00:54]

The one way left to go is out but no one really cares[00:00:54]

但没人真正在意[00:00:59]

Pieces of us always in bloom [00:00:59]

我们现在已经崩溃 变得支离破碎[00:01:04]

Covering the walls of empty rooms[00:01:04]

空荡荡的房间已经充斥了所有[00:01:07]

Pieces of your soul sealed in this tomb [00:01:07]

你已经被束缚在这个密封密室里[00:01:10]

By others' influence on you[00:01:10]

通过别人对你的影响[00:01:13]

We can not go back but we'll go through [00:01:13]

我们不能回头 但我们会熬过[00:01:16]

Walk a mile in someone else's shoes[00:01:16]

带着别人的经验前行[00:01:19]

The sum of all the pieces'll have to do [00:01:19]

我们总要做所有的事情[00:01:22]

Till we create the world anew[00:01:22]

直到我们创建一个全新的世界[00:01:25]

Fortunes are few and far between[00:01:25]

时运稀少[00:01:31]

Yet so many still believe that[00:01:31]

然而仍有这么多人相信[00:01:34]

One day that could be me[00:01:34]

总有一天那可能是我[00:01:37]

Misled by all these transplanted dreams[00:01:37]

被这所有虚幻的梦想所误导[00:01:43]

By free market values[00:01:43]

通过自由市场的价值[00:01:46]

And a just-world fallacy[00:01:46]

和公正的世界的谬误[00:01:49]

Faithfully I wish to be the one to save this world from evil[00:01:49]

我真心希望可以让这个世界远离邪恶[00:01:55]

But I'm only me and we need everyone for this[00:01:55]

我们每个人都需要这么想[00:02:01]

Pieces of us always in bloom [00:02:01]

我们现在已经崩溃 变得支离破碎[00:02:04]

Covering the walls of empty rooms[00:02:04]

空荡荡的房间已经充斥了所有[00:02:07]

Pieces of your soul sealed in this tomb [00:02:07]

你已经被束缚在这个密封密室里[00:02:10]

By others' influence on you[00:02:10]

通过别人对你的影响[00:02:13]

We can not go back but we'll go through [00:02:13]

我们不能回头 但我们会熬过[00:02:16]

Walk a mile in someone else's shoes[00:02:16]

带着别人的经验前行[00:02:19]

The sum of all the pieces'll have to do [00:02:19]

我们总要做所有的事情[00:02:22]

Till we create the world anew[00:02:22]

直到我们创建一个全新的世界[00:02:56]

This is what they always do [00:02:56]

这就是我们经常做的事情[00:02:58]

And all it takes to quiet you[00:02:58]

所有的一切都会让你平息下来[00:03:01]

Is promise of a better view when you have paid your dues[00:03:01]

你已经为自己的承诺付出了代价[00:03:08]

All the roads away from here are blocked or burned beyond repair[00:03:08]

所有的道路已经阻塞了[00:03:13]

The one way left to go is out but no one really cares[00:03:13]

但没人真正在意[00:03:22]

Pieces of us always in bloom [00:03:22]

我们现在已经崩溃 变得支离破碎[00:03:25]

Covering the walls of empty rooms[00:03:25]

空荡荡的房间已经充斥了所有[00:03:28]

Pieces of your soul sealed in this tomb [00:03:28]

你已经被束缚在这个密封密室里[00:03:31]

By others' influence on you[00:03:31]

通过别人对你的影响[00:03:34]

We can not go back but we'll go through [00:03:34]

我们不能回头 但我们会熬过[00:03:37]

Walk a mile in someone else's shoes[00:03:37]

带着别人的经验前行[00:03:39]

The sum of all the pieces'll have to do [00:03:39]

我们总要做所有的事情[00:03:43]

Till we create the world anew[00:03:43]

直到我们创建一个全新的世界[00:03:45]

Pieces of us always in bloom [00:03:45]

我们现在已经崩溃 变得支离破碎[00:03:49]

Covering the walls of empty rooms[00:03:49]

空荡荡的房间已经充斥了所有[00:03:52]

Pieces of your soul sealed in this tomb [00:03:52]

你已经被束缚在这个密封密室里[00:03:55]

By others' influence on you[00:03:55]

通过别人对你的影响[00:03:58]

We can not go back but we'll go through [00:03:58]

我们不能回头 但我们会熬过[00:04:01]

Walk a mile in someone else's shoes[00:04:01]

带着别人的经验前行[00:04:04]

The sum of all the pieces'll have to do [00:04:04]

我们总要做所有的事情[00:04:07]

Till we create the world anew[00:04:07]

直到我们创建一个全新的世界[00:04:12]