• 转发
  • 反馈

《Visions of Johanna(mono version)》歌词


歌曲: Visions of Johanna(mono version)

所属专辑:The Original Mono Recordings

歌手: Bob Dylan

时长: 07:30

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Visions of Johanna(mono version)

Visions of Johanna (乔安娜的幻想) - Bob Dylan[00:00:00]

//[00:00:13]

Ain't it just like the night[00:00:13]

今夜,你想安静下来[00:00:16]

To play tricks[00:00:16]

那么何不来点诡计[00:00:17]

When you're tryin' to be so quiet [00:00:17]

为何你要如此安静[00:00:24]

We sit here stranded [00:00:24]

我们进退两难地坐着[00:00:26]

Though we're all doin'[00:00:26]

尽管我们试图[00:00:28]

Our best to deny it[00:00:28]

否认这一点[00:00:34]

And Louise holds a handful of rain [00:00:34]

路易丝手中握着一把雨丝[00:00:38]

Temptin' you to defy it[00:00:38]

诱惑你去漠视它[00:00:44]

Lights flicker from the opposite loft[00:00:44]

对面的楼房有灯光闪烁[00:00:48]

In this room the heat pipes just cough[00:00:48]

房间里导热管嘎嘎作响[00:00:56]

The country music station plays soft[00:00:56]

乡村音乐台传来轻柔的歌曲[00:00:59]

But there's nothing really nothing to turn off[00:00:59]

但是没有什么,没有什么让人厌烦[00:01:05]

Just Louise and her lover so entwined[00:01:05]

路易丝和她的爱人缠绕在一起[00:01:15]

And these visions of Johanna[00:01:15]

这时约翰娜的幻影[00:01:21]

That conquer my mind[00:01:21]

占据了我的心灵[00:01:36]

In the empty lot[00:01:36]

空荡荡的停车场里[00:01:38]

Where the ladies play[00:01:38]

女人们[00:01:40]

Blindman's bluff[00:01:40]

逗弄一个盲人[00:01:41]

With the key chain[00:01:41]

用钥匙链[00:01:47]

And the all-night girls[00:01:47]

通宵游荡的女孩们[00:01:50]

They whisper of escapades[00:01:50]

悄悄说着要干点坏事[00:01:52]

Out on the "D" train[00:01:52]

到D号火车上[00:01:57]

We can hear the night[00:01:57]

我们听到巡夜人[00:01:59]

Watchman click his flashlight[00:01:59]

晃着他的手电筒[00:02:01]

Ask himself if it's him[00:02:01]

喃喃自问,究竟是他自己[00:02:03]

Or them that's really insane[00:02:03]

还是其他人陷入疯狂[00:02:08]

Louise she's all right [00:02:08]

路易丝,她很好[00:02:10]

She's just near[00:02:10]

她就在附近[00:02:13]

She's delicate and seems[00:02:13]

她纤细优美[00:02:15]

Like the mirror[00:02:15]

如同一面镜子[00:02:19]

But she just makes it all too[00:02:19]

但她的映像[00:02:20]

Concise and too clear[00:02:20]

未免太过清晰[00:02:22]

That Johanna's not here[00:02:22]

约翰娜不在这里[00:02:28]

The ghost of 'lectricity howls[00:02:28]

被电了而嚎叫的幽灵[00:02:33]

In the bones of her face[00:02:33]

已渗入她面部的骨头[00:02:39]

Where these visions of Johanna[00:02:39]

就在那里,约翰娜的幻影[00:02:44]

Have now taken my place[00:02:44]

取代了我的位置[00:02:59]

Now little boy lost [00:02:59]

这小小的迷路男孩[00:03:02]

He takes himself so seriously[00:03:02]

他把自己看得太过认真[00:03:05]

He brags of his misery [00:03:05]

他夸大自己的不幸[00:03:13]

He likes to live dangerously[00:03:13]

他喜欢在危险中生活[00:03:20]

And when bringing her name up[00:03:20]

一听到她的名字[00:03:22]

He speaks of a farewell kiss to me[00:03:22]

他马上就给我来了个告别的亲吻[00:03:30]

He's sure got a lotta gall to be[00:03:30]

他肯定非常憎恨[00:03:37]

So useless and all[00:03:37]

自己的无用与这一切[00:03:41]

Muttering small talk at the wall[00:03:41]

他正冲着墙壁小声嘟囔[00:03:45]

While I'm in the hall[00:03:45]

当我走进大厅时[00:03:50]

How can I explain [00:03:50]

我该怎样解释?[00:03:52]

Oh it's so hard to get on[00:03:52]

啊,这真是太困难了[00:04:01]

And these visions of Johanna [00:04:01]

而约翰娜的幻影[00:04:06]

They kept me up past the dawn[00:04:06]

它们帮我撑过那个黄昏[00:04:22]

Inside the museums Infinity[00:04:22]

博物馆里,由永恒[00:04:27]

Goes up on trial[00:04:27]

来进行审判[00:04:32]

Voices echo this is[00:04:32]

声音回荡着[00:04:35]

What salvation must be like after a while[00:04:35]

片刻之后的拯救肯定就是这样[00:04:42]

But Mona Lisa musta had the highway blues[00:04:42]

但蒙娜丽莎肯定是听了一曲公路布鲁斯之歌[00:04:46]

You can tell by the way she smiles[00:04:46]

这可以从她微笑的样子中看出来[00:04:52]

See the primitive wallflower freeze[00:04:52]

看那野蛮的局外人被晾在一边[00:04:58]

When the jelly-faced women all sneeze[00:04:58]

冷面孔的女人们嗤之以鼻[00:05:03]

Hear the one with the mustache say "Jeeze[00:05:03]

听到一个长胡子的人说[00:05:07]

I can't find my knees"[00:05:07]

天呀 我找不到自己的膝盖了[00:05:13]

Oh jewels and binoculars hang from[00:05:13]

啊,珠宝与望远镜[00:05:17]

The head of the mule[00:05:17]

挂在骡子头上[00:05:23]

But these visions of Johanna [00:05:23]

但约翰娜的幻影[00:05:28]

They make it all seem so cruel[00:05:28]

让面前的一切显得如此残酷[00:05:44]

The peddler now speaks to[00:05:44]

小贩同[00:05:47]

The countess[00:05:47]

伯爵夫人交谈[00:05:48]

Who's pretending to care for him[00:05:48]

后者假装不在乎他[00:05:54]

Sayin' "Name me someone[00:05:54]

她说,给我找个[00:05:55]

That's not a parasite and[00:05:55]

不是食客的家伙来[00:05:58]

I'll go out and say a prayer for him"[00:05:58]

我就出去为他祈祷[00:06:04]

But like Louise always says[00:06:04]

但正如路易丝常说的[00:06:07]

"Ya can't look at much can ya man "[00:06:07]

你看不到太多东西,是不是,伙计[00:06:09]

As she herself prepares for him[00:06:09]

她亲自为他做好准备[00:06:14]

And Madonna she still has not showed[00:06:14]

还有圣母玛利亚,她还没有现身[00:06:19]

We see this empty cage now corrode[00:06:19]

我们看到空荡荡的笼子已被腐蚀[00:06:24]

Where her cape of the stage once had flowed[00:06:24]

她的斗篷曾在舞台飘扬,如今不知所踪[00:06:29]

The fiddler he now steps to the road[00:06:29]

提琴手走上小径[00:06:34]

He writes ev'rything's been returned[00:06:34]

他记下所有[00:06:37]

Which was owed[00:06:37]

被归还的东西[00:06:39]

On the back of the fish truck that loads[00:06:39]

在运鱼的卡车卸货的地方[00:06:43]

While my conscience explodes[00:06:43]

我的良心在后面爆发[00:06:49]

The harmonicas play[00:06:49]

口琴吹着简单的曲调[00:06:53]

The skeleton keys and the rain[00:06:53]

伴随着雨声[00:06:55]

And these visions of Johanna are[00:06:55]

约翰娜的幻影[00:07:06]

Now all that remain[00:07:06]

依然萦回在我心间[00:07:11]