时长: 02:29
No Choir - Florence + The Machine[00:00:00]
//[00:00:00]
Producer:Emile Haynie/Florence Welch[00:00:00]
//[00:00:01]
And it's hard to write about being happy because the older I get[00:00:01]
书写幸福真的难 因为随着年龄的增长[00:00:07]
I find that happiness is an extremely uneventful subject[00:00:07]
我发现幸福真的是极其平淡无奇的东西[00:00:16]
And there would be no grand choirs to sing[00:00:16]
真的没什么值得歌颂的[00:00:19]
No chorus could come in about 2 people sitting doing nothing[00:00:19]
两个人干坐着什么也不干 有什么好唱的呢[00:00:29]
But I must confess[00:00:29]
但我必须承认[00:00:33]
I did it all for myself[00:00:33]
我为自己做了所有这些[00:00:38]
I gathered you here[00:00:38]
我把你们聚集在这里[00:00:41]
To hide from some vast unnameable fear[00:00:41]
逃避难以名状的恐惧[00:00:50]
But the loneliness never left me[00:00:50]
但孤独从未离我而去[00:00:53]
I always took it with me[00:00:53]
我始终与之同行[00:00:56]
But I can put it down in the pleasure of your company[00:00:56]
但有你陪伴 我就很快乐 我就可以放下孤独[00:01:01]
And there will be no grand choirs to sing[00:01:01]
真的没什么值得歌颂的[00:01:03]
No chorus will come in[00:01:03]
有什么好唱的呢[00:01:06]
No ballad will be written[00:01:06]
没必要写成一首歌[00:01:09]
It will be entirely forgotten[00:01:09]
反正最后都会被遗忘[00:01:12]
And if tomorrow it's all over[00:01:12]
如果明天一切都结束了[00:01:14]
At least we had it for a moment[00:01:14]
至少我们拥有过快乐时光[00:01:17]
Oh darling things seem so unstable[00:01:17]
亲爱的 万物都是不确定的[00:01:20]
But for a moment we were able to be still[00:01:20]
但总有一刻我们可以静静的[00:01:45]
And there will be no grand choirs to sing[00:01:45]
真的没什么值得歌颂的[00:01:47]
No chorus will come in[00:01:47]
有什么好唱的呢[00:01:50]
No ballad will be written[00:01:50]
没必要写成一首歌[00:01:53]
This will be entirely forgotten[00:01:53]
最后会被彻底遗忘[00:01:58]