• 转发
  • 反馈

《Wi-Fi》歌词


歌曲: Wi-Fi

所属专辑:2017 月刊 尹钟信 2月号

歌手: 尹钟信&ZICO ()

时长: 04:34

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Wi-Fi

Wi-Fi - 尹钟信&Zico[00:00:00]

作曲 : 郑锡元[00:00:01]

作词 : 尹钟信&Zico[00:00:02]

끝을 봤어[00:00:13]

看到了尽头[00:00:16]

‘혹시나’는 없었어[00:00:16]

不再有“或许”[00:00:19]

흔들리는 니 마음일까 봐[00:00:19]

害怕的是你动摇的心[00:00:27]

거리의 와이파이처럼[00:00:27]

像街上的Wi-Fi一样[00:00:34]

어쩌다 떠올라서 멈춰버린 시간들[00:00:34]

偶尔显示出来 停滞的时间[00:00:40]

비굴했어 가끔 떠오른다고[00:00:40]

好卑鄙 有时会显示出来[00:00:47]

니 소식 찾아보기도 했어[00:00:47]

也去寻找过你的消息[00:00:54]

단호한 이별은 내가 보인[00:00:54]

断然的离别 不过是我摆出的[00:01:02]

마지막 겉멋일 뿐[00:01:02]

最后的架子罢了[00:01:10]

널 끊겠어[00:01:10]

我会戒掉你[00:01:14]

뚝 끊어 버리겠어 마치 금연처럼 난[00:01:14]

我会一下彻底戒掉 像禁烟一样[00:01:21]

서서히 줄여 갈 수는 없는 거란 걸[00:01:21]

那所谓无法慢慢减少的东西[00:01:28]

봐 각자의 인생을 봐 걸리적거릴 거야[00:01:28]

看吧 看看各自的人生 会碍手碍脚的[00:01:35]

벗어나야 풀리는 거리의 와이파이처럼[00:01:35]

像只有脱离才会恢复的 大街上的Wi-Fi一样[00:01:50]

환영받지 못한 관계[00:01:50]

说唱)不受欢迎的关系[00:01:53]

둘은 짐작했었지[00:01:53]

两人都料到了[00:01:54]

현실을 꾸며낸 채 끝을 미루고[00:01:54]

装点着现实 拖延到最后[00:01:59]

애써 침착했었지[00:01:59]

拼了命冷静过[00:02:00]

못다 한 그리움의 소행일까[00:02:00]

那是未尽的思念的所为吗[00:02:01]

불쑥 네 소식 들리면[00:02:01]

若突然传来你消息[00:02:03]

난 모든 가능성에서 도망 나와[00:02:03]

我会从所有可能性中逃出来[00:02:04]

저 먼 곳에 마음을 옮기고[00:02:04]

把心挪到那遥远的地方[00:02:06]

더 좋은 사람 만나란 말[00:02:06]

去交往一个更好的人[00:02:08]

멋없게 여겼던 나도[00:02:08]

曾被视为无聊的我[00:02:09]

차츰 공감이 가 뭐 별수 없더라고[00:02:09]

也渐渐产生共鸣 没有别的办法[00:02:12]

너무 걱정 마[00:02:12]

别太担心了[00:02:14]

내가 그럴싸한[00:02:14]

我是说会在[00:02:15]

개자식이 되고 나면 말이야[00:02:15]

当个像样的王八蛋以后[00:02:17]

우린 무난한 이별을 맞게 될 거야[00:02:17]

我们就会迎接顺利的离别[00:02:19]

잘 살게 될 거야[00:02:19]

会好好生活的[00:02:23]

집중했어 처량하지 않으려[00:02:23]

集中了精力 为了不变凄凉[00:02:29]

니 소식 흔한 친구 안부쯤[00:02:29]

你的消息 不过普通朋友的问候[00:02:37]

단호한 이별은 내가[00:02:37]

断然的离别 我[00:02:45]

결국 지켜낸 약속 하나[00:02:45]

遵守到最后的一个约定[00:02:53]

널 끊겠어[00:02:53]

我会戒掉你[00:02:54]

뚝 끊어 버리겠어 마치 금연처럼 난[00:02:54]

我会一下彻底戒掉 像禁烟一样[00:03:04]

서서히 줄여 갈 수는 없는 거란 걸[00:03:04]

那所谓无法慢慢减少的东西[00:03:08]

봐 각자의 인생을 봐 걸리적거릴 거야[00:03:08]

看吧 看看各自的人生 会碍手碍脚的[00:03:18]

벗어나야 풀리는 거리의 와이파이처럼[00:03:18]

像只有脱离才会恢复的 大街上的Wi-Fi一样[00:03:24]

여기저기 마구 떠도는[00:03:24]

还有不停四处漂泊的[00:03:28]

낯선 주파수 속 들린[00:03:28]

陌生的频率中传来的[00:03:32]

추억 소리도 난 흔들리지 않아[00:03:32]

记忆的声音 我不会动摇[00:03:45]

난 살겠어[00:03:45]

我会过下去[00:03:48]

잘 살아 버리겠어 마치 단세포처럼[00:03:48]

会好好活下去 像单细胞一样[00:03:55]

죽도록 내 행복 하나만 바라보며[00:03:55]

会至死注视着我的幸福[00:04:00]

가 각자의 인생을 가[00:04:00]

离开 去往各自的人生[00:04:06]

아무 일 없던 거야[00:04:06]

什么事都没发生过[00:04:08]

길을 걷다 잡혔던[00:04:08]

就像走在半路上[00:04:11]

거리의 와이파이처럼[00:04:11]

连接到的大街上的Wi-Fi[00:04:29]

잘 살게 될 거야[00:04:29]

会好好生活的[00:04:30]