• 转发
  • 反馈

《スカイクラッドの観測者(symphonic ver.)》歌词


歌曲: スカイクラッドの観測者(symphonic ver.)

所属专辑:STEINS;GATE SYMPHONIC REUNION

歌手: いとうかなこ

时长: 05:38

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

スカイクラッドの観測者(symphonic ver.)

スカイクラッドの観測者 (Skyclad的观测者) - いとうかなこ (伊藤加奈子)[00:00:00]

//[00:00:11]

词:志倉千代丸[00:00:11]

//[00:00:23]

曲:志倉千代丸[00:00:23]

//[00:00:34]

過去は離れて行き[00:00:34]

过去渐渐远离[00:00:38]

未来は近づくの[00:00:38]

是否意味着未来正在靠近呢[00:00:42]

観測者はいつか[00:00:42]

作为观察者的我们[00:00:46]

矛盾に気付く[00:00:46]

悄然察觉到这种矛盾[00:00:49]

神の創り出した世界は[00:00:49]

神明创造出的是完美的[00:00:54]

完全なるもので絶対の均衡[00:00:54]

拥有绝对平衡的世界[00:01:05]

それは折り重なる偶然[00:01:05]

这种偶然的时间交叠[00:01:10]

宇宙規模の奇跡[00:01:10]

已经是震惊寰宇的奇迹[00:01:14]

守られてきた[00:01:14]

将其守护的[00:01:18]

ゲート「規制」は終わった[00:01:18]

大门的制约 已经终结[00:01:22]

Open the eyes[00:01:22]

睁开你的双眼[00:01:24]

「0」が過去で「1」が未来[00:01:24]

0是过去 1是未来[00:01:28]

「今」は何処にもない[00:01:28]

要将现在置于何处呢[00:01:32]

背く事の出来ぬロジック[00:01:32]

无法背离的逻辑[00:01:39]

Open the eyes[00:01:39]

睁开你的双眼[00:01:40]

並行する無数の線[00:01:40]

平行宇宙排列于面前[00:01:44]

選択は冒涜へ[00:01:44]

随意选择便是对神明的冒渎[00:01:48]

僕らの「存在」さえ疑う[00:01:48]

甚至连我们的存在都遭到质疑[00:01:56]

その目に映る景色は[00:01:56]

那双眼眸之中映照出的景色[00:02:00]

「収束」をする[00:02:00]

便是对着一切的总结[00:02:20]

二つの針が指す時間の概念も[00:02:20]

无论是表盘上的指针 还是时间这种概念[00:02:28]

観測者しだいで歪みを見せる[00:02:28]

也会因为旁观者的视角 而变得扭曲崩离[00:02:35]

神に与えられた英知は[00:02:35]

神明赐予我们的才智[00:02:40]

必ず「果て」がある絶対の領域[00:02:40]

也必定会有终结之时 那是一片绝对的领域[00:02:51]

それは愚かな故の偶然[00:02:51]

这只是由愚昧引起的偶然[00:02:56]

招かれざる奇跡[00:02:56]

所招致的奇迹[00:03:00]

閉ざされてきた[00:03:00]

将其紧紧封存的[00:03:03]

ゲート「規制」は終わった[00:03:03]

大门的制约 已经终结[00:03:12]

Open the eyes[00:03:12]

睁开你的双眼[00:03:14]

光速へと手を伸ばした[00:03:14]

伸出双手挑战那光速[00:03:17]

想い出のパルスが[00:03:17]

想要紧紧抓住那回忆的脉冲[00:03:22]

飛び込む不可思議なロジック[00:03:22]

起哄掺杂的种种不可思议 是否存在着逻辑[00:03:28]

Open the eyes[00:03:28]

睁开你的双眼[00:03:30]

宇宙がまだ隠し持った[00:03:30]

依然在宇宙中深藏的[00:03:33]

秩序のない理論[00:03:33]

是被歪曲的理论[00:03:37]

無限と呼ばれた点と点が[00:03:37]

被称为无穷的点与点的相隔[00:03:46]

不正な力を借りて[00:03:46]

借助那些不正当的力量[00:03:49]

「再生」をする[00:03:49]

从而得以再生[00:04:00]

「0」が過去で「1」が未来[00:04:00]

0是过去 1是未来[00:04:07]

並行する無数の線[00:04:07]

平行宇宙排列于面前[00:04:17]

「0」が過去で「1」が未来[00:04:17]

0是过去 1是未来[00:04:21]

「今」は何処にもない[00:04:21]

要将现在置于何处呢[00:04:25]

背く事の出来ぬロジック[00:04:25]

无法背离的逻辑[00:04:32]

Open the eyes[00:04:32]

睁开你的双眼[00:04:33]

並行する無数の線[00:04:33]

平行宇宙排列于面前[00:04:37]

選択は冒涜へ[00:04:37]

随意选择便是对神明的冒渎[00:04:41]

僕らの「存在」さえ疑う[00:04:41]

甚至连我们的存在都遭到质疑[00:04:53]

その目に映る景色は[00:04:53]

那双眼眸之中映照出的景色[00:04:57]

「収束」をする[00:04:57]

便是对着一切的总结[00:05:02]