• 转发
  • 反馈

《はじまるふたり》歌词


歌曲: はじまるふたり

所属专辑:はじまるふたり

歌手: さいとうまりな

时长: 04:56

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

はじまるふたり

はじまるふたり - さいとうまりな (Saito Marina)[00:00:00]

//[00:00:13]

詞:堂島孝平[00:00:13]

//[00:00:26]

曲:堂島孝平[00:00:26]

//[00:00:39]

一瞬のモーメント 瞬間冷却パックで[00:00:39]

一瞬间的力量 一瞬间冷却的箱包里[00:00:43]

閉じ込めたい 今の気持ち[00:00:43]

想把自己关在里面 这就是我现在的心情 [00:00:48]

不思議なほど[00:00:48]

让人觉得不可思议吧[00:00:51]

うまくは言い出せないけど[00:00:51]

虽然不好说出口[00:00:53]

確かな温度感 Uh…[00:00:53]

但是那确实存在的温度[00:00:57]

それはマジック 誰も触れない[00:00:57]

那是魔术 谁也触碰不到[00:01:02]

この胸の奥 重い扉[00:01:02]

胸口深处 沉重的门[00:01:06]

君の指が鍵穴を溶かして[00:01:06]

你的手指将锁孔融化[00:01:12]

嘘みたい 開いた[00:01:12]

就像谎言一样 打开了[00:01:16]

心が走り出す はじまるふたり[00:01:16]

开始奔跑的两个人的心[00:01:22]

踏切の向こうへ 迎えにゆくよ[00:01:22]

我去路口对面迎接你吧[00:01:26]

駅まで走り出す 息を切らして[00:01:26]

奔跑到车站 快喘不上气了[00:01:31]

この恋 レールウェー レールウェー[00:01:31]

这恋爱 铁轨路 铁轨路[00:01:36]

ずっと待っていた はじまるふたり[00:01:36]

一直等待着 开始的两人[00:01:51]

確かなこと 確かなこと[00:01:51]

确实存在的事情 确实存在的事情[00:01:53]

確かな鼓動感じてたい[00:01:53]

想感受确实存在的心跳感[00:01:55]

一緒に重ねたい 甘美な感嘆符つきで[00:01:55]

想互相重叠 在甜美的感叹号中入睡[00:02:00]

確かなこと 確かなこと[00:02:00]

确实存在的事情 确实存在的事情[00:02:02]

不確かなことも感じてたい[00:02:02]

也感受到了不确定的事情[00:02:04]

一緒を重ねたい Uh…[00:02:04]

想和你重叠 啊[00:02:08]

これはキセキ 誰も戻れない[00:02:08]

这是奇迹 谁也不能回到过去[00:02:13]

進むしかない時間の中で[00:02:13]

在只有前进的时间中[00:02:18]

君ひとりが 寄り添ってくれたね[00:02:18]

你一个人来到了我身边[00:02:23]

ホントだと思えた[00:02:23]

真的觉得是奇迹啊[00:02:28]

心が走り出す はじまるふたり[00:02:28]

开始奔跑的两个人的心[00:02:33]

踏切の向こうへ 迎えにゆくよ[00:02:33]

我去路口对面迎接你吧[00:02:38]

駅まで走り出す 息を切らして[00:02:38]

奔跑到车站 快喘不上气了[00:02:42]

この恋 レールウェー レールウェー[00:02:42]

这恋爱 铁轨路 铁轨路[00:02:47]

ずっと待っていた 高まるふたり[00:02:47]

一直等待着 开始的两人[00:03:14]

You are the only one I run to you.[00:03:14]

你是唯一一个我为止奔跑的人[00:03:16]

The starting line of my special love.[00:03:16]

在我特殊的爱上的一条明确的线[00:03:23]

I wanna run to you. Uh…run to you.[00:03:23]

我想跑到你身边 跑到你身边[00:03:35]

心が走り出す はじまるふたり[00:03:35]

开始奔跑的两个人的心[00:03:40]

踏切の向こうまで 飛んでゆけそうよ[00:03:40]

飞奔直到路口[00:03:44]

駅まであと少し 息を弾ませ[00:03:44]

到车站为止还有一段距离 兴奋地呼吸[00:03:48]

この恋 届け 届け[00:03:48]

将这个恋爱 传送 传送[00:03:52]

心が加速する はじまるふたり[00:03:52]

开始心跳加速的两个人的心[00:03:58]

踏み切ったんだ あたし 迎えに来たよ[00:03:58]

我到检票口那里迎接你把[00:04:03]

改札口の前で 前髪直して 届けて[00:04:03]

在检票口前 理直头发 等待你[00:04:10]

レールウェー レールウェー[00:04:10]

铁轨路 铁轨路[00:04:12]

やっと君が来る はじまるふたり[00:04:12]

你总算来了 开始了的两个人[00:04:17]