所属专辑:ハイド、ランジアが咲いている
时长: 03:35
ヒトヒラのハナビラ (一片花瓣) (《死神》TV动画第190-201集片尾曲) - stereopony (ステレオポニー)[00:00:00]
//[00:00:02]
词:AIMI[00:00:02]
//[00:00:05]
曲:AIMI[00:00:05]
ヒトヒラ の[00:00:07]
//[00:00:07]
花びら が 揺れている[00:00:08]
一片花瓣[00:00:08]
微微摇曳[00:00:10]
僕のとなりで今[00:00:11]
此刻就在我的身边[00:00:13]
間違った 恋だった そんな事[00:00:14]
思いたくはない[00:00:17]
或许这是一场错误的恋爱[00:00:17]
我却真的不愿这麼去想[00:00:19]
テーブルの向こう 暗い颜してる[00:00:34]
切り出すコトバに 怯えてんだ[00:00:38]
坐在对面的你阴沉的脸[00:00:38]
我好害怕你会说出那句话[00:00:41]
いったいいつから僕ら こんな気持ちに[00:00:41]
気づかない ふり続けてたんだ[00:00:45]
到底我们是从何时开始[00:00:45]
对这种感觉假装不知[00:00:47]
出逢った日のような[00:00:48]
在如同初次相遇的那天[00:00:50]
あの透き通る风の中で[00:00:51]
那样清澈透明的风中[00:00:53]
やり直せるのなら もう一度[00:00:54]
如果我们能从头来过[00:00:58]
抱きしめたい[00:01:00]
我好想再一次将你抱紧[00:01:01]
ヒトヒラ の 花びら が[00:01:05]
一片花瓣[00:01:07]
揺れている 僕の隣で今[00:01:08]
此刻正在我身边微微摇曳[00:01:11]
間違った 恋だった[00:01:12]
或许这是一场错误的恋爱[00:01:15]
そんな事 思いたくはない[00:01:15]
我却真的不愿这麼去想[00:01:18]
好きだった はずだった[00:01:19]
曾经我是那麼喜欢你[00:01:21]
いつだって声が 聞きたくなるほど[00:01:21]
时刻都想听到你的声音[00:01:25]
それなのに 手が届く[00:01:26]
可如今虽然你近在咫尺[00:01:28]
先の君が 見えなくなりそうだ[00:01:28]
我却仿佛已经看不清你[00:01:31]
平気だって すぐ我慢してたのは[00:01:40]
每次都若无其事的忍耐[00:01:43]
きっと僕たち の 悪いトコで[00:01:43]
这正是我们做错的地方[00:01:46]
いつも一绪に いたいって[00:01:46]
尽管盼望着永远在一起[00:01:48]
想ってたのに すれ違い は 現実を変えた[00:01:48]
现实却因为误解而改变[00:01:53]
出逢った 日のような[00:01:53]
连如同初次相遇的那天[00:01:55]
あの柔らかな笑颜だって[00:01:56]
那样温柔可亲的笑容[00:01:58]
すぐに 取り戻せる[00:01:59]
我也曾以为能马上找回来[00:02:02]
気がしてた 抱きしめたい[00:02:03]
依然好想将你抱紧在怀中[00:02:07]
ヒトヒラ の 花びら が[00:02:10]
一片花瓣[00:02:13]
揺れている 僕のとなりで今[00:02:13]
此刻就在我的身边微微摇曳[00:02:16]
間違った 恋だった そんな事[00:02:17]
或许这是一场错误的恋爱[00:02:21]
思いたくはない[00:02:21]
我却真的不愿这麼去想[00:02:23]
黙ったままの君の手のひら[00:02:38]
尽管你始终所沉默不语[00:02:41]
たどり着いたナミダがハジけた[00:02:42]
一滴泪珠却在你的掌心溅开[00:02:44]
こんな僕たちの時間を巻き戻して[00:02:45]
好想找回我们失去的时间[00:02:50]
ヒトヒラの 花びらが[00:02:53]
一片花瓣[00:02:55]
舞い落ちた僕のとなりで今[00:02:55]
此刻就在我身边翩翩飘落[00:02:58]
間違った 恋だった[00:02:59]
或许这是一场错误的恋爱[00:03:02]
なんて忘れられるは ずはないんだ[00:03:02]
我又怎能将它忘却[00:03:05]
好きだった 好きだった[00:03:06]
曾经我是那麼喜欢你[00:03:09]
いまだって すがりつきたくなるほど[00:03:09]
时刻都想缠在你的身边[00:03:12]
それなのに 手が届く[00:03:13]
可如今虽然你近在咫尺[00:03:13]