所属专辑:周慧敏的敏感地带
歌手: 周慧敏
时长: 04:01
I've Never Been To Me - 周慧敏 (Vivian Chow)[00:00:00]
//[00:00:01]
词:Ron Miller/Ken Hirsch[00:00:01]
//[00:00:02]
曲:Ron Miller[00:00:02]
//[00:00:03]
Hey lady you lady cursing at your life[00:00:03]
嘿 这位太太 你这对自己的人生充满怨恨的太太[00:00:11]
You're a discontented mother and a regimented wife[00:00:11]
你是个不满于现实的母亲 是个失去自由的妻子[00:00:20]
I've no doubt you dream about the things you'll never do[00:00:20]
我深信你梦想着那些自己永远都无法尝试的事情[00:00:27]
But I wish someone had talked to me like I wanna talk to you[00:00:27]
但是我真希望有人曾经对我说过现在我想告诉你的话[00:00:35]
I've been to georgia and california anywhere I could run[00:00:35]
我曾到过乔治亚 到过加州 还有任何我可以去的地方[00:00:44]
Took the hand of a preachman and we made love in the sun[00:00:44]
我牵过一个牧师的手 一起在阳光下缠绵[00:00:51]
But i ran out of places and friendly faces[00:00:51]
但如今我已无处可去 身边也没有朋友[00:00:55]
Because I had to be free[00:00:55]
只因我非得要自由[00:01:00]
I've been to paradise, but I've never been to me[00:01:00]
我曾经到过天堂 但我从未找到过自我[00:01:10]
Please lady please lady don't just walk away[00:01:10]
求求你 这位太太 求求你 不要就这样走开[00:01:17]
Cause I have this need to tell you why I'm all alone today[00:01:17]
因为我希望能够告诉你 为什么我今天会如此孤独[00:01:26]
I can see so much of me still living in your eyes[00:01:26]
我可以在你的眼中看到太多过去的我[00:01:33]
Won't you share a part of a weary heart[00:01:33]
可否请你分享一些我这曾经活在[00:01:37]
That has lived a million lies[00:01:37]
千万谎言中的疲倦心情[00:01:40]
I've been to nice and the isle of greece[00:01:40]
我曾到过尼斯和希腊的岛屿[00:01:45]
While I sipped champagne on a yacht[00:01:45]
坐在游艇上啜饮着香槟[00:01:50]
I moved like harlow in monte carlo and showed 'em what I've got[00:01:50]
我曾像是珍哈露般地出现在蒙地卡罗 向人们展示我迷人的曲线[00:01:56]
I've been undressed by kings[00:01:56]
我曾被王侯宽衣解带[00:01:59]
And I've seen some things that a woman ain't supposed to see[00:01:59]
看到过许多普通女人永远不可能看到的事情[00:02:05]
I've been to paradise[00:02:05]
我曾经到过天堂[00:02:10]
But I've never been to me[00:02:10]
但我从未找到过自我[00:02:16]
Hey you know what paradise is it's a lie[00:02:16]
嘿 你知道天堂是什么吗 那就是个谎言[00:02:19]
A fantasy we create about people and places as we'd like them to be[00:02:19]
一种我们创造出来 一切都尽如我们期望的幻想之地[00:02:23]
But you know what truth is[00:02:23]
但是你知道什么是真实吗[00:02:25]
It's that little baby you're holding[00:02:25]
那就是你怀中的小宝宝[00:02:27]
And it's that man you fought with this morning[00:02:27]
是那个今天早上你同他吵架[00:02:30]
The same one you're going to make love with tonight[00:02:30]
晚上又将与他缠绵的男人[00:02:33]
That's truth that's love[00:02:33]
那才是真实 那才是爱[00:02:34]
Sometimes I've been to crying for unborn children[00:02:34]
有时我会为我那未出生的[00:02:39]
That might have made me complete[00:02:39]
也许可以让我成为完整女人的孩子而哭泣[00:02:43]
But I I took the sweet life[00:02:43]
但是我选择了甜蜜的生活[00:02:46]
And never knew I'd be bitter from the sweet[00:02:46]
我从不知道有一天我会从甜转为苦[00:02:50]
I spent my life exploring the subtle whoring[00:02:50]
我付出一生去阐述放浪形骸的生活[00:02:55]
That cost too much to be free[00:02:55]
为了所谓的自由付出得太多[00:02:59]
Hey lady, I've been to paradise[00:02:59]
嘿 太太 我曾经到过天堂[00:03:08]
Charlene I've never been to me[00:03:08]
但我从未找到过自我[00:03:13]