所属专辑:A GIRL IN SUMMER
歌手: 松任谷由实
时长: 04:14
Many is the time - 松任谷由实[00:00:00]
[00:00:08]
词:松任谷由实[00:00:08]
[00:00:17]
曲:松任谷由实[00:00:17]
[00:00:26]
忘れかけてた横颜[00:00:26]
快要忘记的侧脸[00:00:32]
描きかけのデッサンみたい[00:00:32]
就像是正在画的素描[00:00:38]
静かに降りだした雪[00:00:38]
静静地降落的雪花[00:00:45]
今、夜更けのカフェにひとり[00:00:45]
现在 一个人等待夜明的咖啡[00:00:51]
Many is the time[00:00:51]
更多的是时间[00:00:54]
As much as you call me[00:00:54]
就像你给我的许多打电话一样[00:00:56]
心をしめつけるの[00:00:56]
勒紧了心胸[00:01:02]
Oh, many is the time[00:01:02]
哦 更多的是时间[00:01:06]
As much as you love me[00:01:06]
就像你爱我一样[00:01:09]
电话の向う侧[00:01:09]
在电话的另一边[00:01:15]
もし この街を通るときには[00:01:15]
假如我经过这条街道[00:01:21]
声をきかせてよ[00:01:21]
让我听听你的声音[00:01:49]
银に烟る街灯を[00:01:49]
冒着银色烟雾的街灯[00:01:55]
流れゆく雪たちの[00:01:55]
飘逝而去的雪花[00:02:01]
声にならない言叶を[00:02:01]
没有出声的语言[00:02:08]
ぼんやりと闻いていた[00:02:08]
我悄悄地听到的[00:02:14]
Many is the time[00:02:14]
更多的是时间[00:02:17]
As much as you call me[00:02:17]
就像你给我的许多打电话一样[00:02:19]
残るよ耳の底に[00:02:19]
都会在耳边残留[00:02:26]
Oh, many is the time[00:02:26]
哦 更多的是时间[00:02:29]
As much as you love me[00:02:29]
就像你爱我一样[00:02:32]
不在を知らせてる[00:02:32]
被告知你不在[00:02:38]
もしも全てが变わっていても[00:02:38]
假如所有的一切都得到改变[00:02:44]
声が闻きたいわ[00:02:44]
我想听听你的声音[00:03:00]
もし あの顷を思い出したら[00:03:00]
假如 能够想起那个时候[00:03:06]
声をきかせてよ[00:03:06]
让我听听你的声音[00:03:12]
もし この街を通るときには[00:03:12]
假如我经过这条街道[00:03:18]
声をきかせてよ[00:03:18]
让我听听你的声音[00:03:24]
もしも全てが变わっていても[00:03:24]
假如 所有的一切都得到了改变[00:03:30]
声が闻きたいわ[00:03:30]
我想听听你的声音[00:03:37]
もし あの顷を思い出したら[00:03:37]
假如 能够想起那个时候[00:03:43]
声をきかせてよ[00:03:43]
让我听听你的声音[00:03:49]
もし この街を通るときには[00:03:49]
假如我经过这条街道[00:03:55]
声をきかせてよ[00:03:55]
让我听听你的声音[00:04:01]
もしも全てが变わっていても[00:04:01]
假如 所有的一切都得到了改变[00:04:07]
声が闻きたいわ[00:04:07]
我想听听你的声音[00:04:12]