• 转发
  • 反馈

《ロストワンの号哭》歌词


歌曲: ロストワンの号哭

所属专辑:Lost one的号哭(单曲)

歌手: 哦漏

时长: 03:38

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ロストワンの号哭

ロストワンの号哭 - 哦漏[00:00:00]

//[00:00:09]

词:Neru[00:00:09]

//[00:00:18]

曲:Neru[00:00:18]

//[00:00:28]

刃渡り数センチの不信感が[00:00:28]

刃长数厘的不信任感[00:00:30]

挙げ句の果て[00:00:30]

最终[00:00:31]

静脈を刺しちゃって[00:00:31]

刺向静脉[00:00:33]

病弱な愛が飛び出すもんで[00:00:33]

虚弱的爱飞奔而出[00:00:36]

レスポールさえも[00:00:36]

连电吉他[00:00:37]

凶器に変えてしまいました[00:00:37]

也变成了凶器[00:00:45]

ノーフィクション[00:00:45]

没有虚构[00:00:51]

数学と理科は好きですが[00:00:51]

虽然喜欢数学与理科[00:00:54]

国語がどうもダメで嫌いでした[00:00:54]

但却因为不擅长而讨厌国语[00:00:57]

正しいのがどれか悩んでいりゃ[00:00:57]

烦恼着究竟什么才是正确的[00:01:00]

どれも不正解というオチでした[00:01:00]

却全部落得不正确的结局[00:01:03]

本日の宿題は[00:01:03]

今天的作业是[00:01:04]

無個性な僕のこと[00:01:04]

让毫无个性的我[00:01:06]

過不足無い不自由無い[00:01:06]

适当地 自由地[00:01:08]

最近に生きていて[00:01:08]

在最近生活下去[00:01:09]

でもどうして[00:01:09]

但为何[00:01:10]

僕達は時々にいや毎日[00:01:10]

我们时常会 不 是每天[00:01:12]

悲しいって言うんだ[00:01:12]

都诉说着悲伤[00:01:13]

淋しいって言うんだ[00:01:13]

咏叹着寂寞呢[00:01:15]

黒板のこの漢字が読めますか[00:01:15]

能读出这黑板上的汉字吗[00:01:18]

あの子の心象は読めますか[00:01:18]

能读出那孩子的心象吗[00:01:21]

その心を黒く染めたのは[00:01:21]

将那心灵染黑的[00:01:24]

おい誰なんだよ[00:01:24]

喂 是谁啊[00:01:25]

おい誰なんだよ[00:01:25]

喂 究竟是谁啊[00:01:27]

そろばんで[00:01:27]

能用算盘[00:01:27]

この式が解けますか[00:01:27]

解开这式子吗[00:01:30]

あの子の首の輪も解けますか[00:01:30]

能松开那孩子的项圈吗[00:01:33]

僕達[00:01:33]

我们就这样下去[00:01:33]

このまんまでいいんですか[00:01:33]

没问题吗[00:01:36]

おいどうすんだよ[00:01:36]

喂 究竟怎样才好啊[00:01:37]

もうどうだっていいや[00:01:37]

现在已经怎样都无所谓了[00:01:50]

いつまで経ったって僕達は[00:01:50]

不管经历多少时光[00:01:53]

ぞんざいな催眠に酔っていて[00:01:53]

我们都沉醉于粗劣的睡眠中[00:01:56]

どうしようもない位の[00:01:56]

将无可奈何般的[00:01:58]

驕傲をずっと[00:01:58]

骄傲[00:02:01]

匿っていたんだ[00:02:01]

一直藏匿着[00:02:02]

昨日の宿題は[00:02:02]

昨天的作业[00:02:04]

相変わらず解けないや[00:02:04]

依旧解不出来[00:02:05]

過不足無い不自由無い[00:02:05]

适当地 自由地[00:02:07]

最近に生きていて[00:02:07]

在最近生活下去[00:02:08]

でもどうして[00:02:08]

但为何[00:02:09]

僕達の胸元の塊は[00:02:09]

我们内心的部分[00:02:11]

消えたいって言うんだ[00:02:11]

在诉说着想要消失[00:02:13]

死にたいって言うんだ[00:02:13]

呼喊着想要死去呢[00:02:14]

黒板のこの漢字が読めますか[00:02:14]

能读出这黑板上的汉字吗[00:02:17]

あの子の心象は読めますか[00:02:17]

能读出那孩子的心象吗[00:02:20]

その心を黒く染めたのは[00:02:20]

将那心灵染黑的[00:02:23]

おい誰なんだよ[00:02:23]

喂 是谁啊[00:02:25]

おい誰なんだよ[00:02:25]

喂 究竟是谁啊[00:02:26]

そろばんで[00:02:26]

能用算盘[00:02:27]

この式が解けますか[00:02:27]

解开这式子吗[00:02:29]

あの子の首の輪も解けますか[00:02:29]

能松开那孩子的项圈吗[00:02:32]

僕達[00:02:32]

我们就这样下去[00:02:32]

このまんまでいいんですか[00:02:32]

没问题吗[00:02:35]

おいどうすんだよ[00:02:35]

喂 究竟怎样才好啊[00:02:36]

おいどうすんだよ[00:02:36]

喂 究竟要怎么做啊[00:02:38]

面積比の公式言えますか[00:02:38]

能答出面积比的公式吗[00:02:41]

子供の時の夢は言えますか[00:02:41]

能说出儿时的梦想吗[00:02:44]

その夢すら溝に捨てたのは[00:02:44]

连梦想都丢进脏水沟的[00:02:47]

おい誰なんだよ[00:02:47]

喂 是谁啊[00:02:48]

もう知ってんだろ[00:02:48]

已经明白了吧[00:02:50]

いつになりゃ[00:02:50]

我们究竟何时[00:02:51]

大人になれますか[00:02:51]

才能长大啊[00:02:52]

そもそも大人とは[00:02:52]

说到底大人[00:02:54]

一体全体何ですか[00:02:54]

究竟是什么啊[00:02:56]

どなたに[00:02:56]

要向谁[00:02:56]

伺えばいいんですか[00:02:56]

寻求答案才好啊[00:02:59]

おいどうすんだよ[00:02:59]

喂 究竟怎样才好啊[00:03:00]

もうどうだっていいや[00:03:00]

现在已经怎样都无所谓了[00:03:05]

[00:03:05]