所属专辑:Lost one的号哭(单曲)
歌手: 哦漏
时长: 03:38
ロストワンの号哭 - 哦漏[00:00:00]
//[00:00:09]
词:Neru[00:00:09]
//[00:00:18]
曲:Neru[00:00:18]
//[00:00:28]
刃渡り数センチの不信感が[00:00:28]
刃长数厘的不信任感[00:00:30]
挙げ句の果て[00:00:30]
最终[00:00:31]
静脈を刺しちゃって[00:00:31]
刺向静脉[00:00:33]
病弱な愛が飛び出すもんで[00:00:33]
虚弱的爱飞奔而出[00:00:36]
レスポールさえも[00:00:36]
连电吉他[00:00:37]
凶器に変えてしまいました[00:00:37]
也变成了凶器[00:00:45]
ノーフィクション[00:00:45]
没有虚构[00:00:51]
数学と理科は好きですが[00:00:51]
虽然喜欢数学与理科[00:00:54]
国語がどうもダメで嫌いでした[00:00:54]
但却因为不擅长而讨厌国语[00:00:57]
正しいのがどれか悩んでいりゃ[00:00:57]
烦恼着究竟什么才是正确的[00:01:00]
どれも不正解というオチでした[00:01:00]
却全部落得不正确的结局[00:01:03]
本日の宿題は[00:01:03]
今天的作业是[00:01:04]
無個性な僕のこと[00:01:04]
让毫无个性的我[00:01:06]
過不足無い不自由無い[00:01:06]
适当地 自由地[00:01:08]
最近に生きていて[00:01:08]
在最近生活下去[00:01:09]
でもどうして[00:01:09]
但为何[00:01:10]
僕達は時々にいや毎日[00:01:10]
我们时常会 不 是每天[00:01:12]
悲しいって言うんだ[00:01:12]
都诉说着悲伤[00:01:13]
淋しいって言うんだ[00:01:13]
咏叹着寂寞呢[00:01:15]
黒板のこの漢字が読めますか[00:01:15]
能读出这黑板上的汉字吗[00:01:18]
あの子の心象は読めますか[00:01:18]
能读出那孩子的心象吗[00:01:21]
その心を黒く染めたのは[00:01:21]
将那心灵染黑的[00:01:24]
おい誰なんだよ[00:01:24]
喂 是谁啊[00:01:25]
おい誰なんだよ[00:01:25]
喂 究竟是谁啊[00:01:27]
そろばんで[00:01:27]
能用算盘[00:01:27]
この式が解けますか[00:01:27]
解开这式子吗[00:01:30]
あの子の首の輪も解けますか[00:01:30]
能松开那孩子的项圈吗[00:01:33]
僕達[00:01:33]
我们就这样下去[00:01:33]
このまんまでいいんですか[00:01:33]
没问题吗[00:01:36]
おいどうすんだよ[00:01:36]
喂 究竟怎样才好啊[00:01:37]
もうどうだっていいや[00:01:37]
现在已经怎样都无所谓了[00:01:50]
いつまで経ったって僕達は[00:01:50]
不管经历多少时光[00:01:53]
ぞんざいな催眠に酔っていて[00:01:53]
我们都沉醉于粗劣的睡眠中[00:01:56]
どうしようもない位の[00:01:56]
将无可奈何般的[00:01:58]
驕傲をずっと[00:01:58]
骄傲[00:02:01]
匿っていたんだ[00:02:01]
一直藏匿着[00:02:02]
昨日の宿題は[00:02:02]
昨天的作业[00:02:04]
相変わらず解けないや[00:02:04]
依旧解不出来[00:02:05]
過不足無い不自由無い[00:02:05]
适当地 自由地[00:02:07]
最近に生きていて[00:02:07]
在最近生活下去[00:02:08]
でもどうして[00:02:08]
但为何[00:02:09]
僕達の胸元の塊は[00:02:09]
我们内心的部分[00:02:11]
消えたいって言うんだ[00:02:11]
在诉说着想要消失[00:02:13]
死にたいって言うんだ[00:02:13]
呼喊着想要死去呢[00:02:14]
黒板のこの漢字が読めますか[00:02:14]
能读出这黑板上的汉字吗[00:02:17]
あの子の心象は読めますか[00:02:17]
能读出那孩子的心象吗[00:02:20]
その心を黒く染めたのは[00:02:20]
将那心灵染黑的[00:02:23]
おい誰なんだよ[00:02:23]
喂 是谁啊[00:02:25]
おい誰なんだよ[00:02:25]
喂 究竟是谁啊[00:02:26]
そろばんで[00:02:26]
能用算盘[00:02:27]
この式が解けますか[00:02:27]
解开这式子吗[00:02:29]
あの子の首の輪も解けますか[00:02:29]
能松开那孩子的项圈吗[00:02:32]
僕達[00:02:32]
我们就这样下去[00:02:32]
このまんまでいいんですか[00:02:32]
没问题吗[00:02:35]
おいどうすんだよ[00:02:35]
喂 究竟怎样才好啊[00:02:36]
おいどうすんだよ[00:02:36]
喂 究竟要怎么做啊[00:02:38]
面積比の公式言えますか[00:02:38]
能答出面积比的公式吗[00:02:41]
子供の時の夢は言えますか[00:02:41]
能说出儿时的梦想吗[00:02:44]
その夢すら溝に捨てたのは[00:02:44]
连梦想都丢进脏水沟的[00:02:47]
おい誰なんだよ[00:02:47]
喂 是谁啊[00:02:48]
もう知ってんだろ[00:02:48]
已经明白了吧[00:02:50]
いつになりゃ[00:02:50]
我们究竟何时[00:02:51]
大人になれますか[00:02:51]
才能长大啊[00:02:52]
そもそも大人とは[00:02:52]
说到底大人[00:02:54]
一体全体何ですか[00:02:54]
究竟是什么啊[00:02:56]
どなたに[00:02:56]
要向谁[00:02:56]
伺えばいいんですか[00:02:56]
寻求答案才好啊[00:02:59]
おいどうすんだよ[00:02:59]
喂 究竟怎样才好啊[00:03:00]
もうどうだっていいや[00:03:00]
现在已经怎样都无所谓了[00:03:05]
现[00:03:05]