所属专辑:手紙返信
歌手: Aqua Timez
时长: 03:35
Tegamihenshin (回信) - Aqua Timez (アクア タイムズ)[00:00:00]
[00:00:05]
詞:太志[00:00:05]
[00:00:11]
曲:太志[00:00:11]
[00:00:17]
太陽と月と僕の友達は[00:00:17]
太阳同月亮 还有我的朋友[00:00:20]
変わらない明かりをくれました[00:00:20]
总是给我不变的光芒[00:00:23]
損得、優劣、勝ち負け、輪に慣れず[00:00:23]
得失 优劣 胜负 我都不在乎[00:00:26]
独り塞ぎこんだ僕なんかに[00:00:26]
孤独闭塞的我[00:00:29]
いい時もある[00:00:29]
有好的一面[00:00:30]
そうじゃない時もある[00:00:30]
也有坏的一面[00:00:32]
人間らしくそれでいいんだ[00:00:32]
像个人样 这样就好 [00:00:34]
仲間ってのはいなくならないさ[00:00:34]
不能没有朋友呢[00:00:37]
独りになんかさせやしない[00:00:37]
那样就不会孤独一人了[00:00:41]
神様でも天使でもないから[00:00:41]
神明也好 天使也好 都不存在[00:00:44]
いいとこばっかな人なんていない[00:00:44]
也没有十全十美的人[00:00:47]
僕も自分のやなとこと[00:00:47]
我也有自己的目标[00:00:50]
戦いながら生きてる[00:00:50]
战斗并活下去[00:00:53]
全てがいやになりそうで[00:00:53]
当厌倦了所有[00:00:56]
張り裂けてしまいそうで[00:00:56]
像快要崩溃了一般[00:00:59]
でもいつか自分を好きになれるように[00:00:59]
但是为了能有一天能认可自己[00:01:02]
生きてる、生きてるんだ[00:01:02]
而去努力 努力活下去[00:01:14]
思えば[00:01:14]
回想起来[00:01:16]
たどり着いた街灯の下[00:01:16]
曾经在街灯之下[00:01:19]
投げやりな希望で生きてきた[00:01:19]
我凭着微薄的希望活了下来[00:01:22]
弾かれても光に喰らいつく[00:01:22]
即使被打败 我也顽强地拼搏[00:01:25]
あなたも遠くで強く生きてると思えば[00:01:25]
当我想到你已在远方坚强地活了下去[00:01:29]
怖くない、もう怖くない[00:01:29]
我就不再害怕 不再害怕 [00:01:31]
ひとりでもひとりじゃないって[00:01:31]
是你让我觉得[00:01:34]
教えてくれた[00:01:34]
即使孤身一人也不会感到寂寞[00:01:36]
ありふれた毎日のあちこちで[00:01:36]
平常的日子里[00:01:45]
いっそ独りでいたいと思っていたのに[00:01:45]
我更想独自一人[00:01:48]
独りじゃいられない夜を知る[00:01:48]
夜晚 我知道了我不是孤独一人[00:01:51]
振りほどくことのできない[00:01:51]
我无法甩开的寂寞[00:01:54]
寂しさを連れて生きてた[00:01:54]
总是和我相伴而行[00:01:57]
相も変わらず[00:01:57]
还是老样子[00:01:58]
愛がわからず[00:01:58]
我不知道爱[00:02:00]
愛想笑って日々をやり過ごす[00:02:00]
天真地笑着 过着每一天[00:02:05]
僕を優しい目で[00:02:05]
我用温柔的眼睛[00:02:07]
叱るあなたがいた[00:02:07]
呵斥着你[00:02:39]
たどり着いた太陽の下[00:02:39]
曾经在太阳下[00:02:42]
涙はここまで運ばれた[00:02:42]
眼泪不知不觉地流下[00:02:47]
神様でも天使でもないから[00:02:47]
神明也好 天使也好 都不存在[00:02:50]
いいとこばっかな人なんていない[00:02:50]
也没有十全十美的人[00:02:53]
僕も自分のやなとこと[00:02:53]
我也有自己的目标[00:02:56]
うまくやれずに生きてる[00:02:56]
那就是笨拙地活下去[00:02:59]
もしも意地悪な世界が僕らを[00:02:59]
如果在这个残酷的世界里[00:03:02]
笑い者にしようとしても[00:03:02]
即使你认为我们是一群天真的人[00:03:05]
あなたと僕が友達で[00:03:05]
但是我们只要能成为朋友[00:03:08]
最後に笑ってられたらいいさ[00:03:08]
一起笑到最后就好[00:03:14]
ひのひかりの中[00:03:14]
我们[00:03:16]
小さな肩を組んで遊んだ[00:03:16]
肩并着肩一起游玩[00:03:19]
幼なじみのように[00:03:19]
像儿时的玩伴一样[00:03:24]