所属专辑:Different Class
歌手: Pulp
时长: 04:33
Disco 2000 - Pulp (纸浆乐队)[00:00:00]
//[00:00:21]
Well we were born within one hour of each other[00:00:21]
我们出生的时间相差无几[00:00:24]
Our mothers said we could be sister and brother[00:00:24]
我们的母亲说 我们可以如兄妹搬相亲友爱[00:00:28]
Your name is Deborah Deborah[00:00:28]
你的名字叫做黛博拉 黛博拉[00:00:32]
It never suited ya[00:00:32]
这名字根本就不适合你嘛[00:00:35]
Oh they thought that when we grew up[00:00:35]
她们说我们俩长大后[00:00:39]
We'd get married and never split up[00:00:39]
就会结婚 白头偕老[00:00:42]
We never did it although often I thought of it[00:00:42]
可并没有如此 虽然我确实有所意愿[00:00:48]
Oh Deborah do you recall[00:00:48]
黛博拉 你能回想起吗[00:00:52]
Your house was very small[00:00:52]
你住过的小房子[00:00:55]
With wood chip on the wall[00:00:55]
墙上脱落的木屑[00:00:59]
When I came around to call[00:00:59]
当我来找你玩时[00:01:02]
You didn't notice me at all[00:01:02]
你对我不屑一顾[00:01:07]
I said let's all meet up in the year 2000[00:01:07]
我说 好吧 让我们聚首于千禧之年[00:01:12]
Won't it be strange when we're all fully grown[00:01:12]
那时我们都已成年 场面或许会很尴尬[00:01:17]
Be there at 2 o'clock by the fountain down the road[00:01:17]
就约在下午两点钟路边那个喷泉旁相见吧[00:01:23]
I never knew that you'd get married[00:01:23]
但我从未设想过 你可能会已为人妻[00:01:26]
I would be living down here on my own on[00:01:26]
那我就会独自一人在此住下[00:01:32]
That damp and lonely Thursday years ago[00:01:32]
度过一个个潮湿落寞的周四[00:01:37]
You were the first girl at school to get breasts[00:01:37]
你是学校里第一个事业线凸显的女生[00:01:40]
Martyn said that yours were the best[00:01:40]
马丁说你是他的心头之爱[00:01:43]
The boys all loved you but I was a mess[00:01:43]
男孩们都为你倾倒 但我却很烦恼[00:01:47]
I had to watch them trying to get you undressed[00:01:47]
我得忍受他们整天意淫你的躶体[00:01:51]
We were friends but that was as far as it went[00:01:51]
我们是朋友 但也仅限如此[00:01:55]
I used to walk you home sometimes but it meant[00:01:55]
有段时间我曾走路送你回家[00:01:58]
Oh it meant nothing to you[00:01:58]
然而你却从没把我放在心上[00:02:02]
Cos you were so popular[00:02:02]
因为你是这么的受欢迎[00:02:04]
Deborah do you recall[00:02:04]
黛博拉你想起来了吗[00:02:08]
Your house was very small[00:02:08]
你住过的小房子[00:02:11]
With woodchip on the wall[00:02:11]
墙上脱落的木屑[00:02:14]
When I came around to call[00:02:14]
当我来找你玩时[00:02:18]
You didn't notice me at all[00:02:18]
你对我不屑一顾[00:02:23]
I said let's all meet up in the year 2000[00:02:23]
我说 好吧 让我们聚首于千禧之年[00:02:28]
Won't it be strange when we're all fully grown[00:02:28]
那时我们都已成年 场面或许会很尴尬[00:02:33]
Be there at 2 o'clock by the fountain down the road[00:02:33]
就约在下午两点钟路边那个喷泉旁相见吧[00:02:39]
I never knew that you'd get married[00:02:39]
但我从未设想过 你可能会已为人妻[00:02:42]
I would be living down here on my own[00:02:42]
那我就会独自一人在此住下[00:02:47]
On that damp and lonely Thursday years ago[00:02:47]
度过一个个潮湿落寞的周四[00:03:00]
Oh yeah[00:03:00]
耶[00:03:03]
Oh yeah[00:03:03]
耶[00:03:06]
Ah do you recall[00:03:06]
你还没想起来吗[00:03:09]
Your house was very small[00:03:09]
你住过的小房子[00:03:12]
With wood chip on the wall[00:03:12]
墙上脱落的木屑[00:03:16]
When I came around to call[00:03:16]
当我来找你玩时[00:03:19]
You didn't notice me at all[00:03:19]
你对我不屑一顾[00:03:25]
I said let's all meet up in the year 2000[00:03:25]
我说 好吧 让我们聚首于千禧之年[00:03:29]
Won't it be strange when we're all fully grown[00:03:29]
那时我们都已成年 场面或许会很尴尬[00:03:34]
Be there at 2 o'clock by the fountain down the road[00:03:34]
就约在下午两点钟路边那个喷泉旁相见吧[00:03:39]
I never knew that you'd get married[00:03:39]
但我从未设想过 你可能会已为人妻[00:03:43]
I would be living down here on my own[00:03:43]
那我就会独自一人在此住下[00:03:48]
On that damp and lonely Thursday years ago[00:03:48]
度过一个个潮湿落寞的周四[00:03:54]
Oh what are you doing Sunday baby[00:03:54]
嘿宝贝儿你周末有空吗[00:03:58]
Would you like to come and meet me maybe[00:03:58]
如果方便 能来见我吗[00:04:01]
You can even bring your baby[00:04:01]
你甚至可以带上你的宝宝[00:04:05]
Ohhh ooh ooh Ooh ooh ooh ooh[00:04:05]
//[00:04:08]
What are you doing Sunday baby[00:04:08]
嘿 你周末有空吗[00:04:12]
Would you like to come and meet me maby[00:04:12]
如果方便 能来见我吗[00:04:16]
You can even bring your baby[00:04:16]
你甚至可以带上你的宝宝[00:04:19]
Ooh ooh oh[00:04:19]
//[00:04:21]
Ooh ooh ooh ooh[00:04:21]
//[00:04:23]
Ooh ooh ooh ooh Oh[00:04:23]
//[00:04:28]