所属专辑:EXILE LOVE
歌手: EXILE
时长: 04:59
時の描片~トキノカケラ~ (时光碎片) (《峰女壁女》日剧主题曲) - EXILE (放浪兄弟)[00:00:00]
//[00:00:03]
作詞:Daisuke“DAIS”Miyachi[00:00:03]
//[00:00:07]
作曲:Daisuke“DAIS”Miyachi[00:00:07]
//[00:00:11]
涙で途切れた隙間[00:00:11]
泪水所冲断的间隙[00:00:15]
微笑みで埋めながら[00:00:15]
用微笑将它填平[00:00:20]
陽は沈みまた昇る[00:00:20]
日落但终将会复升[00:00:24]
ページを捲るように[00:00:24]
正如书卷页页翻过[00:00:29]
名もない路の彼方に[00:00:29]
向着无名的道路的彼方高喊[00:00:34]
「答えなんてあるのかな?」[00:00:34]
答案这种东西,会有吗[00:00:39]
歩き続けるone way road[00:00:39]
在将时间的断片串接起来的单行道上 [00:00:43]
繋いだ時の描片を[00:00:43]
无尽漫步[00:00:51]
雨上がりのshinin' day[00:00:51]
在雨止放晴的闪耀的日子中[00:00:55]
あてもなく歩こう[00:00:55]
漫无目标地前行[00:01:00]
磨り減ったシューズは[00:01:00]
不断磨损的鞋[00:01:04]
地図も知らない 明日への道標[00:01:04]
是地图上也未标出的通向明天的路标[00:01:09]
破り捨てた写真のように[00:01:09]
因为记忆[00:01:14]
思い出は消せないから[00:01:14]
不会像撕碎丢弃的照片一样消失[00:01:19]
悩んだり 傷ついたりしても[00:01:19]
虽然也会烦恼,受伤[00:01:24]
笑い飛ばしてしまおう![00:01:24]
但也要将它们付诸一笑[00:01:28]
涙で途切れた隙間[00:01:28]
泪水所冲断的间隙[00:01:32]
微笑みで埋めながら[00:01:32]
用微笑将它填平[00:01:37]
陽は沈みまた昇る[00:01:37]
日落但终将会复升[00:01:41]
ページを捲るように[00:01:41]
正如书卷页页翻过[00:01:46]
名もない路の彼方に[00:01:46]
向着无名的道路的彼方高喊 [00:01:51]
「答えなんてあるのかな?」[00:01:51]
答案这种东西,会有吗[00:01:56]
歩き続けるone way road[00:01:56]
在将时间的断片串接起来的单行道上 [00:02:00]
繋いだ時の描片を[00:02:00]
无尽漫步[00:02:10]
雲を流す風が 明日を運んでくる[00:02:10]
风让云朵在空中流淌[00:02:19]
頬をつたう雫も いつの日にか[00:02:19]
也将明天运载而来,泪随脸庞滑落[00:02:25]
小さな花になる[00:02:25]
但总有一天会变为小小花朵绽放[00:02:29]
明け方の空を枕に[00:02:29]
头枕黎明前的夜空[00:02:33]
夢を語り続けよう[00:02:33]
让我们互相倾诉梦想[00:02:38]
不器用な生き方でもいいさ[00:02:38]
也许是笨拙的生活方式也不要紧[00:02:43]
好きになれるよ alright ![00:02:43]
一定会爱上这样,能行的[00:02:47]
道端に咲く花を[00:02:47]
盛开在路边的花朵[00:02:52]
そよぐ風が揺らしてる[00:02:52]
微风将它们摇曳[00:02:56]
季節がまた巡り来る[00:02:56]
季节反反复复[00:03:00]
気付けばすぐ傍に[00:03:00]
只要留意就会发现始终伴你身旁[00:03:06]
乾いた空の彼方へ[00:03:06]
干涸的天空彼岸 [00:03:10]
「この声は届くかな?」[00:03:10]
不知这声音是否能传达[00:03:15]
答えなんか要らない[00:03:15]
答案也许并不需要[00:03:19]
それでも描く未来図[00:03:19]
只要用心描绘未来的蓝图[00:03:34]
涙で途切れた隙間[00:03:34]
泪水所冲断的间隙[00:03:38]
微笑みで埋めながら[00:03:38]
用微笑将它填平[00:03:43]
陽は沈みまた昇る[00:03:43]
日落但终将会复升[00:03:47]
ページを捲るように[00:03:47]
正如书卷页页翻过[00:03:52]
名もない路の彼方に[00:03:52]
向着无名的道路的彼方高喊[00:03:57]
「答えなんてあるのかな?」[00:03:57]
答案这种东西,会有吗[00:04:01]
歩き続けるone way road[00:04:01]
就算这单行道永无止境[00:04:06]
それでも I will be alright ![00:04:06]
我也会好好的[00:04:11]
道端に咲く花を[00:04:11]
盛开在路边的花朵[00:04:16]
そよぐ風が揺らしてる[00:04:16]
微风将它们摇曳 [00:04:20]
季節がまた巡り来る[00:04:20]
季节反反复复[00:04:24]
気付けばすぐ傍に[00:04:24]
只要留意就会发现始终伴你身旁[00:04:29]
乾いた空の彼方へ[00:04:29]
向着干涸的天空彼岸[00:04:34]
「この声は届くかな?」[00:04:34]
不知这声音是否能传达[00:04:39]
答えなんか要らない[00:04:39]
答案也许并不重要[00:04:43]
踏みしめる時の描片を[00:04:43]
只要实实在在地脚踏这时间的断片[00:04:53]
おわり[00:04:53]
//[00:04:58]