所属专辑:Hello Starling
歌手: Josh Ritter
时长: 02:47
Man Burning - Josh Ritter[00:00:00]
//[00:00:07]
Don't stand so close to me[00:00:07]
不要站得离我这么近[00:00:10]
Don't be another tragedy[00:00:10]
不要成为另一桩悲剧[00:00:13]
I've burned everybody[00:00:13]
我已经燃烧了每一个[00:00:15]
Who had a hand to lend[00:00:15]
伸出手想要帮助的人[00:00:19]
A man burning at both ends[00:00:19]
一个两边都在燃烧的人[00:00:21]
No one put me in this hell[00:00:21]
没有任何人将我置于这困境中[00:00:23]
I lit a fire underneath myself[00:00:23]
我给自己点上了火[00:00:26]
Now I'm blazing the same[00:00:26]
现在我照亮了那条[00:00:28]
Old trail back to you again[00:00:28]
再一次通向你的小路[00:00:32]
A man burning at both ends[00:00:32]
一个两边都在燃烧的人[00:00:34]
A dangerous thing to know about[00:00:34]
这是一件很危险的事情[00:00:39]
No painless way to put me out[00:00:39]
没有什么无痛的方法能将我熄灭[00:00:43]
You either make a bed that's cold[00:00:43]
要不你就铺上一个冰冷的床[00:00:47]
Or you're walking barefoot over coals[00:00:47]
要不你就赤脚走在煤块上[00:00:50]
I regret the things I've done[00:00:50]
我对自己做的事情感到后悔了[00:00:53]
Bitter words and fiery tongues[00:00:53]
那些怨言和怒骂[00:00:56]
And letters burned to smoke[00:00:56]
信件都烧成了烟尘[00:00:59]
And then turned to wind[00:00:59]
然后就消失在风中了[00:01:01]
A man burning at both ends[00:01:01]
一个两边都在燃烧的人[00:01:05]
A dangerous thing to know about[00:01:05]
这是一件很危险的事情[00:01:19]
No painless way to put me out[00:01:19]
没有什么无痛的方法能将我熄灭[00:01:23]
You either make a bed that's cold[00:01:23]
要不你就铺上一个冰冷的床[00:01:26]
Or you're walking barefoot over coals[00:01:26]
要不你就赤脚走在煤块上[00:01:29]
We ran barefoot through the reeds[00:01:29]
我们赤脚走过芦苇荡[00:01:33]
Wetted down and with the need[00:01:33]
都被浸湿了[00:01:36]
The tide though high and getting higher[00:01:36]
浪潮越来越高[00:01:39]
Could not put out the man on fire[00:01:39]
也无法熄灭那个燃烧着的人[00:01:43]
Look look look look look[00:01:43]
低头看一看[00:01:45]
Down your street for me[00:01:45]
看我走在街道上[00:01:50]
Look look look look look up[00:01:50]
抬头看一看[00:01:52]
Your the window please[00:01:52]
向你的窗外看一看[00:01:56]
You'll see a light where[00:01:56]
你会看见一束火光[00:01:58]
Before no light had been[00:01:58]
那里之前是没有的[00:02:01]
A man burning at both ends[00:02:01]
那里有一个两边都在燃烧的人 [00:02:06]
那[00:02:06]