• 转发
  • 反馈

《seed destiny(你与我相似 拉克丝和美娅)》歌词


歌曲: seed destiny(你与我相似 拉克丝和美娅)

歌手: 高达

时长: 04:46

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

seed destiny(你与我相似 拉克丝和美娅)

Wings of Words (《机动战士高达SEED DESTINY》TV动画第38-50集片头曲) - CHEMISTRY (化学超男子)[00:00:00]

[00:00:07]

词:森雪之丞[00:00:07]

[00:00:14]

曲:葛谷葉子/谷口尚久[00:00:14]

[00:00:21]

慰めながら[00:00:21]

一边安慰[00:00:23]

不謹慎だけど[00:00:23]

虽然不谨慎[00:00:25]

泣いてる顏も[00:00:25]

即使是哭泣的脸[00:00:27]

綺麗でアセるよ[00:00:27]

也很漂亮啊[00:00:31]

友達の距離[00:00:31]

朋友的距离[00:00:33]

少し縮めたら[00:00:33]

有一点缩小[00:00:36]

君は愛しいコワレモノだった[00:00:36]

你很珍惜坏掉的东西[00:00:40]

挫けず夢を見ることは[00:00:40]

看着不认输的梦想[00:00:45]

自分と戰ってること[00:00:45]

与自己一同作战的事[00:00:50]

日每に增える擦り傷を[00:00:50]

日渐增加的伤痕[00:00:55]

自慢してもいいくらいさ[00:00:55]

自己忍受着就可以了[00:01:00]

空は飛べないけど[00:01:00]

虽然不能在天空中飞翔[00:01:05]

翼ならあげよう[00:01:05]

的翅膀依然要张开哦[00:01:10]

それはもう[00:01:10]

那已经[00:01:13]

ひとりじゃないと[00:01:13]

不是一个人[00:01:15]

君の孤獨剝がす言葉[00:01:15]

因为孤独将你的言词剥夺了[00:01:20]

どんな悲觀論者も[00:01:20]

怎样的悲观主义者[00:01:26]

戀をして變わる[00:01:26]

谈了恋爱也会改变[00:01:31]

選んだ道が[00:01:31]

选择的道路[00:01:33]

もし行き止まりならそこで[00:01:33]

如果无法前行了[00:01:40]

迷えばいい[00:01:40]

那就迷茫吧[00:01:51]

下弦の月が[00:01:51]

下弦的月[00:01:54]

ナイフのようだね[00:01:54]

好像小刀[00:01:56]

そう言いながら[00:01:56]

即使这么说[00:01:58]

デジャヴ感じてる[00:01:58]

也觉得有些似曾相识的感觉[00:02:01]

予感と戶惑いの中で[00:02:01]

在预感和困惑中 [00:02:06]

瞳は君を探してた[00:02:06]

用双眼寻找着你[00:02:11]

二人じゃないと開かない[00:02:11]

因为有不是二个人[00:02:16]

扉があるこの世界で[00:02:16]

就无法开启的世界啊[00:02:21]

空は飛べないけど[00:02:21]

虽然不能在天空中飞翔[00:02:26]

翼ならあるのさ[00:02:26]

的翅膀依然要张开哦[00:02:31]

それはふと觸れた視線で[00:02:31]

那你就用偶尔才能接触的视线[00:02:36]

君が囁いてた暗號[00:02:36]

低语发出信号[00:02:41]

いつか現實主義者は[00:02:41]

现实论者终将[00:02:46]

少年に戾る[00:02:46]

回归为少年[00:02:51]

その時僕は[00:02:51]

那个时候[00:02:54]

君のためにどんな夢を[00:02:54]

我会为了你[00:03:01]

見るのだろう[00:03:01]

做任何梦[00:03:07]

なぜか互いの翼を持って[00:03:07]

为何我们彼此都[00:03:12]

僕らは生まれてきた[00:03:12]

生出了翅膀[00:03:17]

未來へと向かうために[00:03:17]

那是为了飞向未來啊[00:03:21]

You know love has a gift[00:03:21]

你知道爱有一个礼物[00:03:25]

The Wings of Words…[00:03:25]

那就是翅膀[00:03:32]

空は飛べないけど[00:03:32]

虽然不能在天空中飞翔[00:03:37]

翼ならあげよう[00:03:37]

的翅膀依然要张开哦[00:03:42]

それはもう[00:03:42]

那已经[00:03:44]

ひとりじゃないと[00:03:44]

不是一个人[00:03:47]

君の孤獨剝がす言葉[00:03:47]

因为孤独将你的言词剥夺了[00:03:52]

どんな悲觀論者も[00:03:52]

怎样的悲观主义者[00:03:57]

戀をして變わる[00:03:57]

谈了恋爱也会改变[00:04:02]

選んだ道が[00:04:02]

选择的道路[00:04:05]

もし行き止まりならそこで[00:04:05]

如果无法前行了[00:04:12]

迷えばいい[00:04:12]

那就迷茫吧[00:04:17]