所属专辑:Songs & Voice
歌手: 荻野目洋子
时长: 04:20
男と女 - 荻野目洋子 (おぎのめ ようこ)[00:00:00]
[00:00:06]
词:飛鳥涼[00:00:06]
[00:00:08]
曲:飛鳥涼[00:00:08]
[00:00:10]
编曲:清水俊也[00:00:10]
[00:00:13]
誰もが一度は ひき返す道[00:00:13]
无论是谁 都会想要从头再走一遍爱情的路[00:00:21]
二人でここまで 歩いて来たのに[00:00:21]
纵然我们已经一起穿过时光来到了这里[00:00:28]
あなたの心が 足をとられて[00:00:28]
但是你的心绊住了继续的脚步[00:00:35]
冬の坂道 ころがりはじめた[00:00:35]
于是便慢慢地从冬季的坡下滑下[00:00:46]
ふるえる肩越しに[00:00:46]
越过颤抖的肩膀[00:00:49]
あなたのさよなら[00:00:49]
我听到你对我说再见[00:00:53]
背中で涙をかくす 私[00:00:53]
而我则用背影掩盖住泪水[00:01:06]
あなたの愛をもっと[00:01:06]
能不能再多给我一些你的爱[00:01:09]
ぬくもりをもっと[00:01:09]
再多给我一些你的温暖[00:01:11]
あふれるほどに[00:01:11]
多到溢出我的胸膛[00:01:13]
あなたの愛をもっと[00:01:13]
能不能再多给我一些你的爱[00:01:16]
ぬくもりをもっと[00:01:16]
再多给我一些你的温暖[00:01:18]
感じていたかった[00:01:18]
我还想要感受更多[00:01:22]
言葉ひとつに うなずいたのは[00:01:22]
我为何只凭一句话就答应了你[00:01:30]
あなたが望む離別だから[00:01:30]
那只是因为这是你希望的别离[00:02:04]
心の支えは いつの時代も[00:02:04]
无论在哪一个时代[00:02:12]
男は女 女は男[00:02:12]
男人和女人都是彼此的心灵支柱[00:02:19]
あなたを信じて ささやかな夢[00:02:19]
是我这女人相信着你[00:02:26]
積み上げたのは女の 私[00:02:26]
并把这坚持堆砌成一个小小的梦[00:02:37]
幸せだったと 最後に言わせて[00:02:37]
最后至少再让我说一句 说你曾经带给我幸福过[00:02:44]
せめてさよならは 飾ってみたい[00:02:44]
至少我想装饰一下告别的话语[00:02:58]
あなたの愛をもっと[00:02:58]
能不能再多给我一些你的爱[00:03:00]
ぬくもりをもっと[00:03:00]
再多给我一些你的温暖[00:03:02]
あふれるほどに[00:03:02]
多到溢出我的胸膛[00:03:05]
あなたの愛をもっと[00:03:05]
能不能再多给我一些你的爱[00:03:07]
ぬくもりをもっと[00:03:07]
再多给我一些你的温暖[00:03:09]
感じていたかった[00:03:09]
我还想要感受更多[00:03:13]
あなたの愛をもっと[00:03:13]
能不能再多给我一些你的爱[00:03:16]
ぬくもりをもっと[00:03:16]
再多给我一些你的温暖[00:03:18]
あふれるほどに[00:03:18]
多到溢出我的胸膛[00:03:20]
あなたの愛をもっと[00:03:20]
能不能再多给我一些你的爱[00:03:23]
ぬくもりをもっと[00:03:23]
再多给我一些你的温暖[00:03:25]
感じていたかった[00:03:25]
我还想要感受更多[00:03:36]
心の支えは いつの時代も[00:03:36]
无论在哪一个时代[00:03:44]
男は女 女は男[00:03:44]
男人和女人都是彼此的心灵支柱[00:03:49]