• 转发
  • 反馈

《男と女》歌词


歌曲: 男と女

所属专辑:Songs & Voice

歌手: 荻野目洋子

时长: 04:20

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

男と女

男と女 - 荻野目洋子 (おぎのめ ようこ)[00:00:00]

[00:00:06]

词:飛鳥涼[00:00:06]

[00:00:08]

曲:飛鳥涼[00:00:08]

[00:00:10]

编曲:清水俊也[00:00:10]

[00:00:13]

誰もが一度は ひき返す道[00:00:13]

无论是谁 都会想要从头再走一遍爱情的路[00:00:21]

二人でここまで 歩いて来たのに[00:00:21]

纵然我们已经一起穿过时光来到了这里[00:00:28]

あなたの心が 足をとられて[00:00:28]

但是你的心绊住了继续的脚步[00:00:35]

冬の坂道 ころがりはじめた[00:00:35]

于是便慢慢地从冬季的坡下滑下[00:00:46]

ふるえる肩越しに[00:00:46]

越过颤抖的肩膀[00:00:49]

あなたのさよなら[00:00:49]

我听到你对我说再见[00:00:53]

背中で涙をかくす 私[00:00:53]

而我则用背影掩盖住泪水[00:01:06]

あなたの愛をもっと[00:01:06]

能不能再多给我一些你的爱[00:01:09]

ぬくもりをもっと[00:01:09]

再多给我一些你的温暖[00:01:11]

あふれるほどに[00:01:11]

多到溢出我的胸膛[00:01:13]

あなたの愛をもっと[00:01:13]

能不能再多给我一些你的爱[00:01:16]

ぬくもりをもっと[00:01:16]

再多给我一些你的温暖[00:01:18]

感じていたかった[00:01:18]

我还想要感受更多[00:01:22]

言葉ひとつに うなずいたのは[00:01:22]

我为何只凭一句话就答应了你[00:01:30]

あなたが望む離別だから[00:01:30]

那只是因为这是你希望的别离[00:02:04]

心の支えは いつの時代も[00:02:04]

无论在哪一个时代[00:02:12]

男は女 女は男[00:02:12]

男人和女人都是彼此的心灵支柱[00:02:19]

あなたを信じて ささやかな夢[00:02:19]

是我这女人相信着你[00:02:26]

積み上げたのは女の 私[00:02:26]

并把这坚持堆砌成一个小小的梦[00:02:37]

幸せだったと 最後に言わせて[00:02:37]

最后至少再让我说一句 说你曾经带给我幸福过[00:02:44]

せめてさよならは 飾ってみたい[00:02:44]

至少我想装饰一下告别的话语[00:02:58]

あなたの愛をもっと[00:02:58]

能不能再多给我一些你的爱[00:03:00]

ぬくもりをもっと[00:03:00]

再多给我一些你的温暖[00:03:02]

あふれるほどに[00:03:02]

多到溢出我的胸膛[00:03:05]

あなたの愛をもっと[00:03:05]

能不能再多给我一些你的爱[00:03:07]

ぬくもりをもっと[00:03:07]

再多给我一些你的温暖[00:03:09]

感じていたかった[00:03:09]

我还想要感受更多[00:03:13]

あなたの愛をもっと[00:03:13]

能不能再多给我一些你的爱[00:03:16]

ぬくもりをもっと[00:03:16]

再多给我一些你的温暖[00:03:18]

あふれるほどに[00:03:18]

多到溢出我的胸膛[00:03:20]

あなたの愛をもっと[00:03:20]

能不能再多给我一些你的爱[00:03:23]

ぬくもりをもっと[00:03:23]

再多给我一些你的温暖[00:03:25]

感じていたかった[00:03:25]

我还想要感受更多[00:03:36]

心の支えは いつの時代も[00:03:36]

无论在哪一个时代[00:03:44]

男は女 女は男[00:03:44]

男人和女人都是彼此的心灵支柱[00:03:49]