歌手: GReeeeN
时长: 04:08
テトテとテントテン (手与手点与点) - GReeeeN (グリーン)/whiteeeen (ホワイティーン)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:02]
词:GReeeeN[00:00:02]
//[00:00:04]
曲:GReeeeN[00:00:04]
//[00:00:06]
Wow[00:00:06]
//[00:00:08]
Wow[00:00:08]
//[00:00:09]
Wow[00:00:09]
//[00:00:11]
I wanna how this feeling[00:00:11]
我想知道这种感觉[00:00:12]
Wow[00:00:12]
//[00:00:14]
Wow[00:00:14]
//[00:00:15]
Wow[00:00:15]
//[00:00:16]
I wanna how this feeling[00:00:16]
我想知道这种感觉[00:00:18]
ああ全然今日も[00:00:18]
今天也完全[00:00:19]
眠れなくて[00:00:19]
无法入睡[00:00:20]
いつの間にか君思い出して[00:00:20]
不知何时回想起你[00:00:23]
もう散々だね[00:00:23]
已经七零八落[00:00:24]
どうなってんかね?[00:00:24]
到底怎么回事?[00:00:26]
こんなことになってんの[00:00:26]
为什么会变成这样[00:00:28]
バレたら負け[00:00:28]
暴露的话就输了[00:00:29]
いつも君の前強がって[00:00:29]
一直都在你面前逞强[00:00:32]
なにも気にしてないフリして[00:00:32]
假装什么都不在意[00:00:34]
本当の僕は君のこと[00:00:34]
其实真正的我[00:00:37]
独り占めしていたいみたいです[00:00:37]
想要尝试独占你[00:00:40]
ねえ[00:00:40]
两只手之间的距离[00:00:41]
テトテをつなげる距離も[00:00:41]
虽然只有那一点点[00:00:43]
ほんの[00:00:43]
但是内心却惧怕着[00:00:44]
わずかだけその距離も[00:00:44]
即将触碰到的那个瞬间[00:00:46]
壊れそうな今怖くて[00:00:46]
虽然并没有丝毫接近[00:00:48]
近づけそうにないけど[00:00:48]
如果能说出真正的心情[00:00:51]
本当の気持ちが言えたなら[00:00:51]
比如最喜欢你之类的话语[00:00:54]
君のことが大好きだとか[00:00:54]
那个某一天到底什么时候会来临[00:00:57]
そんな『いつか』はいつくるの[00:00:57]
从那天开始直到今天依然没有来临[00:01:00]
あの日から今日も[00:01:00]
//[00:01:04]
Wow[00:01:04]
//[00:01:05]
Wow[00:01:05]
//[00:01:06]
Wow[00:01:06]
我想知道这种感觉[00:01:07]
I wanna how this feeling[00:01:07]
//[00:01:09]
Wow[00:01:09]
//[00:01:10]
Wow[00:01:10]
//[00:01:11]
Wow[00:01:11]
我想知道这种感觉[00:01:13]
I wanna how this feeling[00:01:13]
在回去的路上看到的你[00:01:14]
帰り道見つけた君[00:01:14]
在晚霞之中[00:01:17]
夕焼けの中[00:01:17]
慢慢前行[00:01:18]
前歩いてた[00:01:18]
快些的话就能传达给你[00:01:19]
急げば届く[00:01:19]
但是我没能前进[00:01:21]
でも行けない僕[00:01:21]
为了不让你注意[00:01:22]
気づかれないよう[00:01:22]
我停下脚步[00:01:24]
足止めよう[00:01:24]
依然是这个样子回到了家里[00:01:25]
またそうやって家に帰るんだ[00:01:25]
就这样今天也没能入睡[00:01:28]
そしたら今日も眠れないんだ[00:01:28]
这样那样的话语[00:01:31]
もうなんだかんだ[00:01:31]
有些忍不住脱口而出[00:01:32]
言ってらんないな[00:01:32]
只是这样的心情在慢慢增加[00:01:34]
気持ちは増していくばかりだ[00:01:34]
两只手之间的距离[00:01:36]
ねえ[00:01:36]
虽然只有[00:01:37]
テトテをつなげる距離は[00:01:37]
那一点点[00:01:39]
ほんの[00:01:39]
今天在远方说着谎言的我[00:01:40]
わずかだけその距離は[00:01:40]
又白忙了一场[00:01:42]
また今日も本当遠くて[00:01:42]
无法说出真实的情感[00:01:45]
嘘つきな僕が空回り[00:01:45]
就保持这样对你的喜欢[00:01:48]
本当の気持ち言えないまま[00:01:48]
对着那永远 倾注心愿[00:01:50]
君のことが大好きなまま[00:01:50]
从那天开始直到今天依然没有来临[00:01:53]
そんな『きっと』どうかお願い[00:01:53]
寻求着那[00:01:56]
あの日から今日も[00:01:56]
无法动摇的自信的自己[00:02:00]
揺るぎない自信[00:02:00]
一直都在失败[00:02:01]
欲しい僕自身[00:02:01]
内心粉碎化作微尘[00:02:02]
いつもやられてる[00:02:02]
在无法诉说的日子里[00:02:04]
心粉微塵[00:02:04]
不断增加的意识[00:02:05]
言えない日々に[00:02:05]
认识了除你之外的人[00:02:06]
増してく意識[00:02:06]
何时橘子也曾歌唱[00:02:08]
君以外に出ない人見知り[00:02:08]
就像爱恋一般[00:02:10]
ああ[00:02:10]
这份心绪的单向通道[00:02:11]
いつか『オレンジ』が唄ってた[00:02:11]
即使缩小也没有关系[00:02:13]
愛なんか恋なんかみたいにさ[00:02:13]
好的我决定了[00:02:16]
こんな気持ちの一方通行[00:02:16]
无论合适都保持现在这样[00:02:19]
縮まればいいなと[00:02:19]
想到有一天你会成为别人的人[00:02:20]
よし決めるぞ[00:02:20]
仅仅是思考这些[00:02:22]
いつまでもこのままじゃ[00:02:22]
就让人无法忍受[00:02:24]
いつか誰かの君になる[00:02:24]
不行了[00:02:27]
考えてみるだけで[00:02:27]
两只手之间的距离[00:02:30]
耐えられそうにないや[00:02:30]
虽然只有[00:02:33]
ダメだ[00:02:33]
那一点点[00:02:34]
ねえ[00:02:34]
其实我知道[00:02:35]
テトテをつなげる距離に[00:02:35]
你一直都在这里[00:02:37]
ほんの[00:02:37]
如果只有我是这样的话[00:02:38]
わずかだけその距離に[00:02:38]
如果只考虑这种事情的话[00:02:40]
いつも君がいることを[00:02:40]
无法超越那个距离[00:02:43]
本当は知ってるけど[00:02:43]
请将其越过[00:02:46]
私だけがそうだったなら[00:02:46]
能够让我越过那仅仅一点距离的勇气[00:02:48]
そんなことばかり思ったら[00:02:48]
到底在哪里[00:02:51]
超えられないああこの距離を[00:02:51]
今天在担心与不担心之前徘徊[00:02:54]
どうか飛び超えて[00:02:54]
又开始了[00:02:57]
あと少しの距離を[00:02:57]
能够让我越过那仅仅一点距离的勇气[00:03:00]
超えていける勇気はどこ[00:03:00]
到底在哪里[00:03:03]
Worryと don't worryを繰り返し今日が[00:03:03]
奇迹勇气[00:03:08]
また始まる[00:03:08]
请给我力量[00:03:09]
少しの距離を[00:03:09]
两只手之间的距离[00:03:11]
超えていける勇気はどこ[00:03:11]
虽然只有[00:03:14]
ウルトラミラクル勇気[00:03:14]
那一点点[00:03:17]
力をください[00:03:17]
想永远在你身边[00:03:20]
ねえ[00:03:20]
那样的话对现在的我说再见[00:03:20]
テトテをつなげる距離で[00:03:20]
在宣誓的三秒之前[00:03:22]
ほんの[00:03:22]
将曾经的我们放在一边[00:03:23]
わずかだけその距離で[00:03:23]
我不要等待那个某一天[00:03:25]
いつも隣にいたくて[00:03:25]
那个其实[00:03:28]
なら今の僕らへ bye bye[00:03:28]
我(我)[00:03:31]
誓ったその3秒前に[00:03:31]
对你[00:03:33]
昔の僕らを置いてくよ[00:03:33]
//[00:03:36]
『いつか』じゃ絶対いやなんだ[00:03:36]
//[00:03:39]
「あのね実はさ[00:03:39]
//[00:03:45]
僕は(私は)[00:03:45]
我们想知道这种感觉[00:03:47]
君のことが」[00:03:47]
//[00:03:49]
Wow[00:03:49]
//[00:03:50]
Wow[00:03:50]
//[00:03:51]
Wow[00:03:51]
我们想知道这种感觉[00:03:56]