歌手: Billy Sherwood
时长: 06:58
Time - Billy Sherwood[00:00:00]
//[00:02:16]
Ticking away the moments[00:02:16]
滴滴答答,时间流逝[00:02:18]
That make up a dull day[00:02:18]
又是无聊的一天[00:02:23]
Fritter and waste the hours[00:02:23]
白白浪费掉很多个小时[00:02:26]
In an off-hand way[00:02:26]
无所事事[00:02:31]
Kicking around on a piece of ground[00:02:31]
在你家乡,一块小小的地方[00:02:35]
In your home town[00:02:35]
四处乱撞[00:02:39]
Waiting for someone or something[00:02:39]
等待有什么人,或是什么标示[00:02:41]
To show you the way[00:02:41]
为你指明方向[00:02:46]
Tired of lying in the sunshine[00:02:46]
厌烦了躺在太阳下[00:02:50]
Staying home to watch the rain[00:02:50]
厌烦了待在家里,看雨滴落下[00:02:54]
You are young and life is long[00:02:54]
你还年轻,生命漫长[00:02:58]
And there is time to kill today[00:02:58]
今天,你可以好好地消磨时间[00:03:02]
And then the one day you find[00:03:02]
某一天,你突然发现[00:03:06]
Ten years have got behind you[00:03:06]
悄无声息间,已经过去了十年[00:03:10]
No one told you when to run[00:03:10]
没人告诉你,什么时候出发[00:03:14]
You missed the starting gun[00:03:14]
你没有听到发令枪声响起[00:04:45]
(Solo)[00:04:45]
//[00:04:45]
And you run and you run[00:04:45]
你不停奔跑[00:04:46]
To catch up with the sun[00:04:46]
想要追赶太阳[00:04:48]
But it's sinking[00:04:48]
但太阳正在西沉[00:04:52]
Racing around[00:04:52]
绕地球一周[00:04:54]
To come up behind you again[00:04:54]
它又跑到了你身后[00:04:59]
The sun is the same[00:04:59]
相较而言[00:05:01]
In a relative way[00:05:01]
太阳不曾改变[00:05:02]
But you're older Shorter of breath[00:05:02]
而你年岁增长,呼吸更加急促[00:05:08]
And one day closer to death[00:05:08]
越来越靠近死亡的终点[00:05:14]
Every year is getting shorter[00:05:14]
每一年,你剩下的时间越来越少[00:05:17]
Never seem to find the time[00:05:17]
似乎总是没办法好好地安排时间[00:05:21]
Plans that either come to naught[00:05:21]
要不就无所事事[00:05:24]
Or half a page of scribbled lines[00:05:24]
要不就琐事繁杂[00:05:28]
Hanging on in quiet desperation[00:05:28]
总是处于一种难以言明的绝望状态[00:05:33]
Is the English way[00:05:33]
英国人总是这样[00:05:36]
The time is gone[00:05:36]
时间到了[00:05:38]
The song is over[00:05:38]
歌声尽了[00:05:39]
Thought I'd something more to say[00:05:39]
虽然我的话还没有说完[00:06:01]
Home[00:06:01]
回家[00:06:03]
Home again[00:06:03]
再次回家[00:06:09]
I like to be here[00:06:09]
我喜欢来到这里[00:06:11]
When I can[00:06:11]
当我能够[00:06:17]
When I come home[00:06:17]
当我回家时[00:06:19]
Cold and tired[00:06:19]
带着一身风霜,一身疲惫[00:06:24]
It's good to warm my bones[00:06:24]
能在火堆旁,烤暖身体[00:06:27]
Beside the fire[00:06:27]
这样真好[00:06:32]
Far away[00:06:32]
远方[00:06:34]
Across the field[00:06:34]
田野那头[00:06:37]
Tolling on the iron bell[00:06:37]
摇响铁铃[00:06:40]
Calls the faithful to their knees[00:06:40]
让虔诚的人们跪下双膝[00:06:45]
To hear the softly spoken magic spell[00:06:45]
聆听轻声吟唱出的魔咒[00:06:50]