• 转发
  • 反馈

《Everything》歌词


歌曲: Everything

所属专辑:Red Lines

歌手: Hannah Schneider

时长: 02:58

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Everything

Everything (每件事) - Hannah Schneider[00:00:01]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:02]

Written by:Hannah Schneider[00:00:02]

//[00:00:15]

Just say it to me[00:00:15]

坦诚告诉我吧[00:00:19]

That what you get is always just[00:00:19]

你时常会有些怎样的收获[00:00:22]

No hidden box under the rainbow under the rainbow[00:00:22]

绚烂的彩虹下没有隐藏的秘密[00:00:29]

And when there is up there is always down[00:00:29]

人生有起伏 也会有回落[00:00:32]

And somehow trouble keeps on coming around[00:00:32]

不知何故 烦恼总是不期而至[00:00:35]

But if the quiet clouds[00:00:35]

如果是静谧的云朵[00:00:37]

And think it now and kill the other whenever it's wrong[00:00:37]

此刻回想 即便是错误的选择也是毅然决然[00:00:43]

Cauze everything isn't always what is seen[00:00:43]

因为一切并不如它所呈现的那般[00:00:46]

Looking close the pain always surprises me[00:00:46]

细看曾经的伤痛总能让我讶异[00:00:50]

And now I know it's not just what it means[00:00:50]

如今我才明白 这意义不止于此[00:00:53]

But I know there is home is waiting for me for me[00:00:53]

但我明白有个归属的家园在为我等待[00:01:00]

For me[00:01:00]

等待我[00:01:04]

For me[00:01:04]

等待我[00:01:08]

For me[00:01:08]

等待我[00:01:12]

Just say it to me[00:01:12]

坦诚告诉我吧[00:01:16]

No trails besides the one that maps what like you say[00:01:16]

除了地图上蜿蜒的路再无其他痕迹[00:01:19]

No other way all over the river over the river[00:01:19]

除了跨越江河湖海再无其他的选择[00:01:25]

Yes there is bumps of road to tell you know[00:01:25]

是啊 坎坷颠簸的旅程会告诉你[00:01:29]

But protocols was almost where ever you go[00:01:29]

无论你在哪里 都会有束缚限制[00:01:33]

But if the show pass through[00:01:33]

如果属于你的故事正在上演[00:01:35]

The fear are loud[00:01:35]

恐惧在叫嚣[00:01:36]

And lighten the dark must be the one going to get stuff[00:01:36]

心中的希望照亮黑暗 一定会是最好的选择[00:01:40]

Cauze everything isn't always what is seen[00:01:40]

因为一切并不如它所呈现的那般[00:01:43]

Looking close the pain always surprises me[00:01:43]

细看曾经的伤痛总能让我讶异[00:01:47]

And now I know it's not what it just means[00:01:47]

如今我才明白 这意义不止于此[00:01:50]

But I know there is home is waiting for me for me[00:01:50]

但我明白有个归属的家园在为我等待[00:01:58]

For me for me for me[00:01:58]

等待我 等待我 等待我[00:02:23]

For me for me for me for me[00:02:23]

等待我 等待我 等待我 等待我[00:02:28]