歌手: YB&朴正贤
时长: 04:16
회상 (回想) - YB (尹道贤乐队)/박정현 (朴正炫)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:16]
다시는 너를 볼 수 없을 거라는[00:00:16]
不忍心说[00:00:21]
얘기를 차마 할 순 없었어[00:00:21]
我可能再也见不着你[00:00:26]
하지만 나도 몰래 흘린 눈물 들킨 거야[00:00:26]
可是不觉得给你发现偷偷流下的眼泪[00:00:36]
겨울오면은 우리 둘이서 함께 했던 바닷가[00:00:36]
冬天来临时我们两常来的海滩[00:00:40]
시린 바람과 하얀 파도는 그대로였지만[00:00:40]
凉爽的海风和白色浪花还是依旧[00:00:45]
나의 곁에서 재잘거리던[00:00:45]
在我身边叽叽喳喳的[00:00:48]
해맑던 그 모습[00:00:48]
你那明朗的身影[00:00:49]
이젠 찾을 수 없게 되었어[00:00:49]
现在已经找不着了[00:00:52]
아무도 없는 겨울의 바닷가[00:00:52]
无人的冬季海滩[00:00:57]
너무나 슬퍼 보인다고[00:00:57]
太凄凉[00:01:02]
우리가 바다 곁에서 친구가 되자고[00:01:02]
我们在海边说好要做朋友[00:01:10]
내 등에 숨어 바람을 피할 때[00:01:10]
你躲在我身后避风的时候[00:01:15]
네 작은 기도를 들었지[00:01:15]
听到了你的小小祈祷[00:01:20]
언제나 너의 곁에[00:01:20]
总在我身边[00:01:22]
우리 항상 함께 해 달라고[00:01:22]
祈祷我们经常在一起[00:01:28]
거친 파도가 나에게 물었지[00:01:28]
汹涌的海浪问过我[00:01:37]
왜 혼자만 온 거냐고[00:01:37]
为什么只有一个人来到这里[00:01:41]
넌 어딜 갔냐고[00:01:41]
你去了什么地方[00:01:47]
보이지 않니 나의 뒤에 숨어서[00:01:47]
看不着吗为了避风[00:01:51]
바람을 피해 잠을 자고 있잖아[00:01:51]
躲在我身后睡觉的你[00:01:56]
따뜻한 햇살 내려오면 깰꺼야[00:01:56]
温暖的阳光照射的时候会醒过来的[00:02:00]
조금만 기다려~[00:02:00]
再等一会儿[00:02:05]
다시는 너를 볼 수 없을 거라는[00:02:05]
不忍心说[00:02:09]
얘기를 차마 할 순 없었어[00:02:09]
我可能再也见不着你[00:02:14]
하지만 나도 몰래 흘린 눈물 들킨 거야[00:02:14]
可是不觉的给你发现偷偷流下的眼泪[00:02:39]
하얗게 내린 바다의 눈물로[00:02:39]
用变成白色的大海的眼泪[00:02:43]
니 모습 만들어[00:02:43]
做了你的形象[00:02:46]
그 곁에서 누워 네 이름을 불러봤어[00:02:46]
躺在哪旁边喊过你的名字[00:02:53]
혹시 너 올까봐[00:02:53]
或许怕你会看着[00:02:57]
녹아버릴까 걱정이 됐나봐[00:02:57]
担心你融化[00:03:05]
햇살을 가린 구름 떠나지 않잖아[00:03:05]
挡住阳光的乌云不愿意躲开[00:03:15]
너 없는 바다 눈물로만 살겠지[00:03:15]
没有你的大海也许眼泪过日子[00:03:19]
거칠은 파도 나를 원망하면서[00:03:19]
汹涌的海浪在埋怨我[00:03:24]
너 없이 혼자 찾아오지 말라고[00:03:24]
若没有你 别再独自来这里[00:03:28]
널 데려오라고[00:03:28]
把你带回来[00:03:33]
니 모습 볼 수 없다 해도 난 알아[00:03:33]
就算见不着你也我知道[00:03:37]
내 볼에 닿은 하얀 함박눈[00:03:37]
落在我脸庞的白色雪花[00:03:43]
촉촉한 너의 입맞춤과 눈물이라는 걸[00:03:43]
就是你那湿润的接吻和眼泪[00:03:52]
하지만 나도 몰래 흘린 눈물 들킨 거야[00:03:52]
可是不觉得给你发现偷偷流下的眼泪[00:04:01]
촉촉한 너의 입맞춤과 눈물이라는 걸[00:04:01]
就是你那湿润的接吻和眼泪[00:04:09]
(Miao)[00:04:09]
//[00:04:14]