• 转发
  • 反馈

《Reflection》歌词


歌曲: Reflection

歌手: 林原めぐみ

时长: 05:22

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Reflection

Reflection - 林原めぐみ (林原惠美)[00:00:00]

//[00:00:04]

詞:MEGUMI[00:00:04]

//[00:00:09]

曲:佐藤英敏[00:00:09]

//[00:00:14]

遠く近く鳴き交わす鳥達が[00:00:14]

时近时远的鸟叫声[00:00:20]

目覚めの朝を告げている[00:00:20]

告知着到了该起床的早上[00:00:26]

重い扉を開け放つ時が来た[00:00:26]

打开沉重的家门的时候到了[00:00:56]

幾度となく繰り返す[00:00:56]

不知重复了多少次[00:00:59]

魂の叫び(せんりつ)に[00:00:59]

连倾注于灵魂嘶吼旋律[00:01:03]

傾ける心もなく[00:01:03]

的心也没有[00:01:06]

さ迷っている[00:01:06]

多次被迷惘[00:01:11]

何度となく訪れる[00:01:11]

所缠绕[00:01:14]

昨日と明日の間[00:01:14]

将位于昨天和明天之间的[00:01:17]

今日という日置き去りに[00:01:17]

今天弃之不顾[00:01:21]

未来に泣いてる[00:01:21]

在未来哭泣[00:01:24]

愛がないヤツ程 愛を語って[00:01:24]

越是没有爱的人 越是诉说爱[00:01:28]

優しく微笑んで 吠えてる[00:01:28]

温柔的微笑着 吵闹着[00:01:31]

正義をかざして 人を連れている[00:01:31]

高举正义 率领人们[00:01:35]

気付かずに[00:01:35]

不经意之间[00:01:37]

今を生きるのに多すぎるわ[00:01:37]

过多的活于当下[00:01:41]

人生(みち)を惑わす雑音[00:01:41]

扰乱人生的杂音[00:01:44]

優しさの中にある 罠[00:01:44]

在温柔的陷阱中[00:01:48]

抜け出さなくっちゃ[00:01:48]

逃不出来[00:01:51]

自分の中にある本当の[00:01:51]

若是能直面[00:01:54]

答と向かい合えたら[00:01:54]

内心真正的答案[00:01:58]

少しずつ変わっていく[00:01:58]

以后的我[00:02:01]

これからの私[00:02:01]

将会一点点改变[00:02:17]

今届かない言葉を[00:02:17]

就算放弃现在无法传达的话语[00:02:20]

あきらめてつぐんでも[00:02:20]

闭口不谈[00:02:23]

生まれた思い消えずに[00:02:23]

但生出的念头不会消失[00:02:27]

闇に溶けてく[00:02:27]

溶于黑暗[00:02:32]

夢を描くことすらも[00:02:32]

就连描绘梦想[00:02:35]

シュールにかたづけられ[00:02:35]

也是超出于现实[00:02:39]

熱望と拒絶の中[00:02:39]

在热情与拒绝中[00:02:42]

深くで泣いてる[00:02:42]

放声大哭[00:02:45]

夢がないヤツほど[00:02:45]

越是没有梦想的人[00:02:47]

現実に酔って[00:02:47]

越是沉迷于现实[00:02:49]

したり顔で寄ってくるよ[00:02:49]

摆着得意洋洋的脸靠近[00:02:52]

ぶつかることも[00:02:52]

碰撞也是[00:02:54]

傷つくことも[00:02:54]

伤害也是[00:02:55]

上手に避けて[00:02:55]

都完美的避开了[00:02:58]

うまく生きるより無器用でも[00:02:58]

比起完美的活着 就算是笨拙[00:03:02]

私らしく歩きたい[00:03:02]

我也想要活出自己的风格[00:03:06]

冷たさの中にある 愛[00:03:06]

在冰冷中 [00:03:09]

感じとれたなら[00:03:09]

若是感觉到爱[00:03:12]

止まったままの歯車が又[00:03:12]

停滞不动的齿轮[00:03:16]

ゆっくりと時を刻む[00:03:16]

又慢慢的刻下时间的痕迹[00:03:19]

求めてた自分の場所[00:03:19]

一定能发现[00:03:22]

必ず見つかる[00:03:22]

寻求的自己的场所[00:03:45]

夢がないヤツほど[00:03:45]

越是没有梦想的人[00:03:46]

現実に酔って[00:03:46]

越是沉迷于现实[00:03:48]

したり顔で寄ってくるよ[00:03:48]

摆着得意洋洋的脸靠近[00:03:51]

ぶつかることも[00:03:51]

碰撞也是[00:03:53]

傷つくことも[00:03:53]

伤害也是[00:03:54]

上手に避けて[00:03:54]

都完美的避开了[00:03:58]

うまく生きるより無器用でも[00:03:58]

比起完美的活着 就算是笨拙[00:04:01]

私らしく歩きたい[00:04:01]

我也想要活出自己的风格[00:04:05]

冷たさの中にある 愛[00:04:05]

在冰冷中[00:04:08]

感じとれたなら[00:04:08]

若是感觉到爱[00:04:11]

止まったままの歯車が又[00:04:11]

停滞不动的齿轮[00:04:15]

ゆっくりと時を刻む[00:04:15]

又慢慢的刻下时间的痕迹[00:04:18]

求めてた自分の場所[00:04:18]

一定能发现[00:04:22]

必ず見つかる[00:04:22]

寻求的自己的场所[00:04:26]

今を生きるのに多すぎるわ[00:04:26]

过多的活于当下[00:04:30]

人生(みち)を惑わす雑音[00:04:30]

扰乱人生的杂音[00:04:33]

優しさの中にある 罠[00:04:33]

在温柔的陷阱中[00:04:37]

抜け出さなくっちゃ[00:04:37]

逃不出来[00:04:40]

自分の中にある本当の[00:04:40]

若是能直面[00:04:44]

答と向かい合えたら[00:04:44]

内心真正的答案[00:04:47]

少しずつ変わっていく[00:04:47]

以后的我[00:04:50]

これからの私[00:04:50]

将会一点点改变[00:04:55]