• 转发
  • 反馈

《あっという間の少女》歌词


歌曲: あっという間の少女

歌手: 公演頑張った組

时长: 03:57

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

あっという間の少女

あっという間の少女 (少女转瞬间) - 公演頑張った組[00:00:00]

//[00:00:05]

词:秋元康[00:00:05]

//[00:00:11]

曲:吉富小百合[00:00:11]

//[00:00:17]

编曲:野中"まさ"雄一[00:00:17]

//[00:00:22]

風が木の枝を揺らし[00:00:22]

微风吹得树枝摇摇晃晃[00:00:28]

枯葉たちが舞い始めたら[00:00:28]

许多枯叶开始飘落下来[00:00:34]

街はカーディガンを着るように[00:00:34]

街道就像穿上了毛线衣[00:00:40]

冬が静かに近づいて来る[00:00:40]

预示着冬季要悄悄来临[00:00:46]

バスの停留所で[00:00:46]

我在公交车站[00:00:50]

君を待っていても[00:00:50]

一直等候着你[00:00:53]

沈む夕陽が[00:00:53]

但夕阳[00:00:56]

早くなって来て[00:00:56]

却早早西下[00:00:58]

切ないよ[00:00:58]

让我感到痛苦[00:01:02]

あっという間に少女は[00:01:02]

不知不觉中少女[00:01:05]

大人びて[00:01:05]

出落成一副大人模样[00:01:08]

少し薄暗い道[00:01:08]

从稍许昏暗的小路方向[00:01:12]

走って来る[00:01:12]

跑了过来[00:01:14]

ずっと束ねたその髪[00:01:14]

她始终束着的长发[00:01:18]

ほどいてたから[00:01:18]

解开散了下来[00:01:21]

昨日と違う[00:01:21]

看起来和昨日不同[00:01:24]

見たことない[00:01:24]

我从未见过[00:01:25]

オーラだった[00:01:25]

散发出一股灵气[00:01:34]

冬の制服と気持ちは[00:01:34]

要在哪里将冬季的制服和心情[00:01:40]

どこで着替えればいいのだろう[00:01:40]

替换一下好呢[00:01:46]

衣替えなんて先だけど[00:01:46]

尽管先换衣服[00:01:51]

地面からそう[00:01:51]

但地面却袭来[00:01:54]

冷えて来るよ[00:01:54]

一丝凉意[00:01:57]

バスのテールランプを[00:01:57]

待公交车的尾灯[00:02:01]

僕はやり過ごして[00:02:01]

从我身边驶过[00:02:04]

部活帰りの[00:02:04]

我便回到社团活动[00:02:07]

君を待っていた[00:02:07]

一直等候着你[00:02:10]

会いたくて[00:02:10]

我想见你[00:02:13]

あっという間に少女は[00:02:13]

不知不觉中少女[00:02:17]

美しく[00:02:17]

如此美丽[00:02:19]

2人同級生と[00:02:19]

让我无法想象出[00:02:23]

思えないよ[00:02:23]

我和她是同学[00:02:25]

同じ中学の頃には[00:02:25]

在我们上同一中学的时候[00:02:29]

みんなのように[00:02:29]

你可以像大家一样[00:02:32]

冗談言って[00:02:32]

说着玩笑话[00:02:35]

ごく普通の[00:02:35]

表现得[00:02:37]

君だったのに[00:02:37]

极为自然[00:02:58]

あっという間に少女は[00:02:58]

不知不觉中少女[00:03:02]

輝いて[00:03:02]

光彩熠熠[00:03:04]

今の帰り道では[00:03:04]

此刻在回家的路上[00:03:08]

眩しすぎる[00:03:08]

你更为耀眼[00:03:10]

僕の声も聴こえない[00:03:10]

你听不到我的声音[00:03:14]

遠い場所へと[00:03:14]

你独自一人[00:03:17]

君は1人で[00:03:17]

走向遥远的地方[00:03:20]

大人の国[00:03:20]

你这是要前往[00:03:21]

行ってしまうの?[00:03:21]

成人的国度吗?[00:03:26]