• 转发
  • 反馈

《Never Change》歌词


歌曲: Never Change

所属专辑:Never Change

歌手: SHUN&CIVILIAN

时长: 04:06

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Never Change

Never Change (g.a.p mix) - SHUN/CIVILIAN[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:07]

作詞:SHUN/コヤマヒデカズ[00:00:07]

//[00:00:14]

作曲:SHUN/Lyu:Lyu/7th Avenue[00:00:14]

//[00:00:21]

だって 決めたから[00:00:21]

因为 早已做好决定 [00:00:23]

どんなに踏まれても[00:00:23]

就算再怎么被践踏 [00:00:24]

咲いてた花のようにもっと高く[00:00:24]

也要像那绽放的花儿般 要拥有更高的目标 [00:00:28]

それか何よりも力放つ[00:00:28]

比任何事物都要释放更多的能量 [00:00:30]

あいつの分まで強く生きて[00:00:30]

带上那家伙的那一份 坚定地生活在这个世界 [00:00:33]

誰にも負けない 強い意志で[00:00:33]

以不输给任何人的坚定意志 [00:00:36]

進め きっと進める[00:00:36]

前进吧 必定还能继续前进 [00:00:38]

誰も見たことない世界を作れる[00:00:38]

去创造一个未知的世界 [00:00:41]

怖くない そばにいる限り[00:00:41]

没什么好害怕的 只要有你在身边 [00:00:43]

周りには仲間やファミリー[00:00:43]

周围还有伙伴和家人的陪伴 [00:00:46]

その力が道しるべになる[00:00:46]

那份力量会化作路标 [00:00:48]

みんなからもらったこの手にLove[00:00:48]

从大家那里获得的爱 此刻紧紧握在手心里 [00:00:51]

この街に吹く風に乗る[00:00:51]

乘着从大街吹过的清风 [00:00:53]

ゴールはまだほど遠く[00:00:53]

终点还遥遥无期 [00:00:56]

でも知ってる まだやれんだって[00:00:56]

但是我知道 我还能继续下去 [00:00:58]

だから叫ぶ この声枯れるまで[00:00:58]

所以我要呐喊 直到声嘶力竭 [00:01:00]

この世界は視えぬものばかりで[00:01:00]

这个世界尽是些肉眼看不见的东西 [00:01:05]

怖いから自分自身を傷付けた[00:01:05]

正因为害怕所以不知不觉间伤害了自己[00:01:10]

切り裂いた闇の先に見えたもの[00:01:10]

斩破那道黑暗 前方的尽头所看到的东西 [00:01:15]

真っ直ぐに見据えたままで[00:01:15]

就这么目不转睛地注视到底 [00:01:19]

離さない[00:01:19]

绝不会放开[00:01:32]

今はジッと耐える[00:01:32]

现在我会默默忍耐 [00:01:34]

夢を叶え あの場所に帰るために[00:01:34]

只为实现梦想 回到当初的场所 [00:01:37]

今はただ戦い 見つけ出すアンサー[00:01:37]

现在只需去战斗 找到那唯一的答案 [00:01:41]

また一人 また一人[00:01:41]

再次独自一人 再次独自一人 [00:01:43]

誰かの為に捧げる命[00:01:43]

为他人而献出的生命 [00:01:46]

それか宿命ならしょうがねぇ[00:01:46]

如果那就是宿命我便毫无怨言 [00:01:49]

勝負の行方なんて知らねぇ[00:01:49]

胜负无人能预料 [00:01:51]

ただ今よりも更に上を[00:01:51]

只是要比现在更进一步 [00:01:54]

高みを目指して[00:01:54]

朝着更高的地方行进 [00:01:55]

Next, Next level[00:01:55]

直到抵达下一个水平 [00:01:56]

手と手を繋ぎ 掴むFuture[00:01:56]

手与手紧紧相牵 握在手心里的未来 [00:01:59]

叶えることにいらない理由は[00:01:59]

实现梦想不需要所谓的理由 [00:02:01]

たとえ誰かに馬鹿にされても[00:02:01]

就算他人笑我愚笨 [00:02:04]

怒りを強さに変えてGo[00:02:04]

我也要将那份怒气转化成坚强 [00:02:07]

ダメでもやってみなきゃ[00:02:07]

就算希望渺茫也要奋力一搏 [00:02:09]

何も始まらないだろ[00:02:09]

不然什么都不会开始的吧 [00:02:11]

捨てられた感情が今もまだ[00:02:11]

被舍弃的感情如今也依旧 [00:02:15]

泣き声になってずっと響いてた[00:02:15]

化作抽泣声 始终回荡在耳边 [00:02:21]

まだこの手に何か掴めるなら[00:02:21]

如果我的手还能抓到一些什么 [00:02:26]

守るべき誰かの元へ[00:02:26]

我会朝着我理应守护之人的方向[00:02:30]

手を伸ばして[00:02:30]

伸出手[00:02:42]

こうして今も変わらず[00:02:42]

这样现在也未曾改变 [00:02:44]

どんな強い波にも逆らう[00:02:44]

再汹涌的海浪 我也要逆流而上 [00:02:47]

そこには仲間 遥か彼方[00:02:47]

在那里等待我的是伙伴 还有遥远的彼方 [00:02:49]

出会った全てがオレの宝[00:02:49]

邂逅的所有一切 都是我的宝物 [00:02:52]

この空へ羽ばたいてく[00:02:52]

朝着这片天空展翅翱翔 [00:02:54]

オレから信じるあなたにエール[00:02:54]

我相信着你 我会给你送去声援 [00:02:57]

時には笑い泣いて[00:02:57]

有时笑 有时哭 [00:02:59]

どんなに踏まれようと花は咲いてる[00:02:59]

无论再怎样被践踏 花儿依旧傲然绽放 [00:03:04]