歌手: Phil Ochs
时长: 05:39
The Highwayman (LP版) - Phil Ochs (菲尔·奥克斯)[00:00:00]
//[00:00:04]
The wind was a torrent of darkness[00:00:04]
风 是黑暗的急流[00:00:08]
Among the gusty trees[00:00:08]
在骤然汹涌的树浪间[00:00:12]
The moon was a ghostly galleon[00:00:12]
月 是三桅帆船[00:00:15]
Tossed upon the cloudy seas[00:00:15]
幽灵般颠簸在云海上[00:00:18]
The road was a ribbon of moonlight[00:00:18]
路 是一条月光织成的缎带[00:00:22]
Over the purple moor[00:00:22]
飘然于紫色荒野[00:00:25]
And the highwayman came riding [00:00:25]
这时强盗纵马奔来 [00:00:29]
Riding riding [00:00:29]
飞奔 飞奔[00:00:32]
Yes the highwayman came riding [00:00:32]
强盗飞奔而来[00:00:36]
Up to the old indoor [00:00:36]
疾停在路旁那古老的客栈门边[00:00:40]
Over the cobbles he clattered[00:00:40]
马蹄碎步[00:00:43]
And clashed in the dark innyard [00:00:43]
黑色院子卵石喀塔[00:00:47]
And he tapped with his whip on the shutters [00:00:47]
他用鞭子轻打百叶窗[00:00:50]
But all was locked and barred;[00:00:50]
客栈门窗紧闭[00:00:54]
So he whistled a tune to the window [00:00:54]
他仰首对窗口轻吹一曲[00:00:58]
Who should be waiting there[00:00:58]
谁在那儿等待[00:01:01]
But the landlord's black eyed daughter [00:01:01]
是房东的黑眸女儿[00:01:06]
Bess the landlord's daughter [00:01:06]
房东的女儿贝丝[00:01:09]
Plaiting a dark red love knot[00:01:09]
她正将深红的不变爱结[00:01:12]
Into her long black hair [00:01:12]
绑在长长黑发上[00:01:16]
One kiss my bonny sweetheart [00:01:16]
来吻一下亲爱的[00:01:19]
I'm after a prize tonight [00:01:19]
今晚我要追逐一笔财宝[00:01:23]
But I shall be back with the yellow gold[00:01:23]
我将带着黄金归来[00:01:27]
Before the morning light;[00:01:27]
在早晨的第一缕阳光前[00:01:30]
Yet if they press me sharply [00:01:30]
如果我遇上麻烦[00:01:34]
And harry me through the day [00:01:34]
被纠缠一整天[00:01:37]
Then look for me by moonlight [00:01:37]
那么在月光下为我守望[00:01:41]
Watch for me by the moonlight [00:01:41]
在月光下等我归来[00:01:44]
And I'll come to thee by moonlight [00:01:44]
我将在月光下回到你身边[00:01:48]
Though hell should bar the way [00:01:48]
即便闯过地狱[00:01:52]
He did not come at the dawning;[00:01:52]
拂晓时他没回来[00:01:55]
No he did not come at noon [00:01:55]
晌午时他没回来[00:01:59]
And out of the tawny sunset [00:01:59]
茶色夕阳下[00:02:02]
Before the rise of the moon [00:02:02]
月亮尚未升起[00:02:06]
When the road was a gypsy's ribbon [00:02:06]
驿道如吉普赛缎带[00:02:10]
Looping the purple moor [00:02:10]
回游曲绕在紫色荒野上[00:02:13]
Oh a red coat troop came marching [00:02:13]
一群红衣的英国士兵列队行军[00:02:16]
Marching marching[00:02:16]
行军 行军[00:02:19]
King George's men came marching [00:02:19]
乔治国王的士兵[00:02:22]
Up to the old indoor [00:02:22]
涌到这座古老客栈的门前[00:02:26]
They boought the landlow catter[00:02:26]
他们把她捆绑起来[00:02:29]
With many a sniggering jest;[00:02:29]
吃吃狞笑[00:02:33]
They had bound a musket beside her [00:02:33]
他们在她身上捆了一杆枪[00:02:36]
With the barrel beneath her breast [00:02:36]
枪口正对她胸膛[00:02:39]
Now keep good watch [00:02:39]
来 好好站岗[00:02:42]
And they kissed her [00:02:42]
他们调戏吻她[00:02:44]
She heard the dead man say[00:02:44]
这时她又听见[00:02:48]
Look for me by moonlight[00:02:48]
在月光下为我守望[00:02:51]
Watch for me by moonlight[00:02:51]
在月光下等我归来[00:02:54]
And I'll come to thee by moonlight [00:02:54]
我将在月光下回到你身边[00:02:58]
Though hell should bar the way [00:02:58]
即便闯过地狱[00:03:03]
Look for me by moonlight[00:03:03]
在月光下为我守望[00:03:06]
Look it again in clear[00:03:06]
马蹄声由远而至[00:03:10]
Watch for me by moonlight[00:03:10]
在月光下等我归来[00:03:12]
Where they dead that they did not here for he[00:03:12]
难道他们聋了 难道他们没听见[00:03:17]
Road down the Gypsy highway[00:03:17]
沿山脊垂下 强盗疾驰奔来[00:03:20]
She brings one final brother[00:03:20]
她深深的吸了最后一口气[00:03:23]
That her finger move then the moon light[00:03:23]
然后她的手指在月光下扣动[00:03:27]
Her must keep shat her the moonlight[00:03:27]
枪声震碎了这个世界的月光[00:03:30]
And then shat her brighten the moonlight[00:03:30]
撕碎了她的胸膛[00:03:34]
And walk him with her down[00:03:34]
以死警示她的爱人[00:03:38]
Oh[00:03:38]
//[00:03:38]
He turned; he spurred to the west;[00:03:38]
他策马向西[00:03:41]
He did not know who stood[00:03:41]
他不知道她立在那里[00:03:45]
Now with her black over follow down[00:03:45]
现在 她依在枪膛上[00:03:48]
Drenched with her own red blood [00:03:48]
满是她的鲜血[00:03:51]
No not till the dawn had heard it;[00:03:51]
终于在黎明前明白这枪声[00:03:55]
And his face grew grey to hear[00:03:55]
他面如死灰[00:03:58]
How Bess the landlord's daughter [00:03:58]
贝丝 房东的女儿[00:04:03]
The landlord's black eyed daughter [00:04:03]
老房东的黑眸姑娘[00:04:05]
Had watched for her love in the moonlight [00:04:05]
在月光下为爱守望整整一夜[00:04:09]
And died in the darkness there [00:04:09]
死在浓黑的夜色中[00:04:14]
Back he spurred like a madman [00:04:14]
他疯狂地策马回头[00:04:17]
Shrieking a curse to the sky[00:04:17]
尖声诅咒刺破了天空[00:04:20]
With the white road smoking[00:04:20]
身后苍白的驿道尘土飞扬[00:04:22]
Behind him and his rapier[00:04:22]
在他抓身后[00:04:25]
Brandished high [00:04:25]
挥舞着长剑[00:04:27]
Blood red were the spurs[00:04:27]
午夜月光下[00:04:29]
Then the golden noon;[00:04:29]
是他鲜红的马刺[00:04:31]
Wine red was his velvet coat [00:04:31]
酒红天鹅绒大衣[00:04:34]
When they shot him down[00:04:34]
他们把他射倒在[00:04:36]
On the highway [00:04:36]
大路上[00:04:38]
Down like a dog on the highway [00:04:38]
如狗一般躺在大路上[00:04:41]
And he lay in his blood on the highway [00:04:41]
他的鲜血淌满大地[00:04:45]
With the bunch of lace at his throat [00:04:45]
染红了他腭下扎带飘飘[00:04:49]
And still of a winter's night they say [00:04:49]
于是某个冬天的夜晚 人们依然会说[00:04:52]
When the wind is in the trees [00:04:52]
当风涌林间[00:04:56]
When the moon is a ghostly galleon [00:04:56]
当月如三桅帆船[00:05:00]
Tossed upon the cloudy seas [00:05:00]
幽灵般颠簸在云海上[00:05:03]
When the road is a ribbon of moonlight[00:05:03]
当路似一条月光织成的缎带[00:05:07]
Over the purple moor [00:05:07]
飘然于紫色荒野[00:05:10]
Oh a highwayman comes riding [00:05:10]
一个强盗会纵马奔来[00:05:14]
Riding riding [00:05:14]
飞奔 飞奔[00:05:17]
Yes a highwayman comes riding [00:05:17]
一个强盗飞奔而来[00:05:21]
Up to the old indoor[00:05:21]
疾停在路旁那古老的客栈门边[00:05:26]