所属专辑:Skacoustic
歌手: Reel Big Fish
时长: 03:25
Imaginary Friend (Skacoustic) - Reel Big Fish[00:00:00]
//[00:00:17]
I couldn't do it[00:00:17]
我无法独立完成[00:00:21]
So I asked for a helping hand[00:00:21]
所以我寻求帮助[00:00:24]
To get me through it[00:00:24]
帮我渡过难关[00:00:28]
But I guess it wasn't in your plan[00:00:28]
但我猜这不是你的计划[00:00:31]
Or maybe you were[00:00:31]
或者你只是[00:00:33]
Just too busy to make time for me[00:00:33]
太忙而没有时间[00:00:35]
I always put you first[00:00:35]
我总是把你放在首位[00:00:36]
Expected me to figure out things[00:00:36]
期望着能够解决事情[00:00:38]
But they all kept getting worse[00:00:38]
但情况总是变得更糟[00:00:40]
When I think about the way you let me down[00:00:40]
当我想到你让我失望[00:00:42]
I wonder if I'm supposed to count on you[00:00:42]
我想知道 我是否可以依赖你[00:00:44]
How could you ignore me [00:00:44]
你怎么能对我置之不理?[00:00:47]
My imaginary friend didn't come through in the end[00:00:47]
我想象中的朋友最终没有到来[00:00:51]
So now I have to find a real one[00:00:51]
所以现在我要去找一个真实的朋友[00:00:54]
Didn't answer when I called[00:00:54]
不接我的电话[00:00:56]
Well I guess it's just because[00:00:56]
好吧 我想这只是因为[00:00:59]
He was never there at all[00:00:59]
他从未出现过[00:01:14]
I can't believe it[00:01:14]
我无法相信[00:01:18]
Now that I'm looking back[00:01:18]
现在我回想起来[00:01:21]
Why didn't I see it[00:01:21]
为什么我不明白[00:01:25]
Well I guess I didn't even ask[00:01:25]
好吧 我想我甚至都没问[00:01:28]
While you were never[00:01:28]
你甚至都不曾出现[00:01:29]
Ever in the places I would go[00:01:29]
我要去的地方[00:01:31]
You never showed yourself[00:01:31]
你都从未出现[00:01:33]
All those heart-felt conversations[00:01:33]
所有那些真心真意的对话[00:01:35]
Were with me and no one else[00:01:35]
只属于我们两个人[00:01:37]
When I called your name[00:01:37]
当我叫你的名字[00:01:38]
You never answered am I insane [00:01:38]
你从未回答 是我疯了吗?[00:01:40]
If you saw my suffering[00:01:40]
如果你看到了我的痛苦[00:01:41]
How could you ignore me [00:01:41]
你怎么能对我置之不理?[00:01:44]
My imaginary friend didn't[00:01:44]
我想象中的朋友[00:01:46]
Come through in the end[00:01:46]
最终都没有到来[00:01:48]
So now I have to find a real one[00:01:48]
所以现在我要去找一个真实的朋友[00:01:51]
Didn't answer when I called[00:01:51]
不接我的电话[00:01:52]
Well I guess it's just because[00:01:52]
好吧 我想这只是因为[00:01:56]
He was never there at all[00:01:56]
他从未出现过[00:02:08]
It's not hard to let him go[00:02:08]
放手让他走 这并不难[00:02:15]
I don't know know why I ever loved him so[00:02:15]
我不明白为什么我曾那么爱他[00:02:23]
Maybe there is something wrong with me[00:02:23]
可能是我自己的毛病吧[00:02:25]
I don't see what they see[00:02:25]
我看不见他们所看见的[00:02:26]
Used to fold my hands and close my eyes[00:02:26]
我曾紧握双手 闭上双眼[00:02:28]
And think that you were with me[00:02:28]
我以为你和我在一起[00:02:30]
Now there's something wrong[00:02:30]
可是现在出了点差错[00:02:31]
It doesn't seem to make much sense[00:02:31]
这一切似乎都没意义[00:02:33]
I just feel so stupid now[00:02:33]
我现在感觉愚蠢之极[00:02:35]
How could I believe it [00:02:35]
我怎能相信这一切?[00:02:37]
My imaginary friend didn't[00:02:37]
我想象中的朋友[00:02:39]
Come through in the end[00:02:39]
最终都没有到来[00:02:41]
So now I have to find a real one[00:02:41]
所以现在我要去找一个真实的朋友[00:02:44]
Didn't answer when I called[00:02:44]
不接我的电话[00:02:46]
Well I guess it's just because[00:02:46]
好吧 我想这只是因为[00:02:49]
He was never there at all[00:02:49]
他从未出现过[00:02:51]
My imaginary friend wooh-yeah[00:02:51]
我想象中的朋友 噢耶[00:02:56]
(Now I have to find a real one)[00:02:56]
现在我要去找一个真实的朋友[00:02:58]
Didn't come through in the end wooh-no[00:02:58]
他最终都没有出现 不[00:03:03]
(Cause' he was never there at all)[00:03:03]
因为他从未出现[00:03:10]
He was never there at all[00:03:10]
他从未出现过[00:03:13]
At all at all at all at all[00:03:13]
从未出现 从未出现 从未出现 从未出现[00:03:18]