• 转发
  • 反馈

《Chop Me Up》歌词


歌曲: Chop Me Up

所属专辑:FutureSex/LoveSounds

歌手: Justin Timberlake&Timbala

时长: 05:04

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Chop Me Up

It's going down[00:00:04]

将要去到[00:00:05]

Tennessee[00:00:05]

田纳西州[00:00:07]

Justin Timberlake[00:00:07]

贾斯汀布莱克[00:00:09]

Timbaland[00:00:09]

提姆巴兰[00:00:11]

Three 6 Ma-ma-mafia[00:00:11]

三六黑手党[00:00:12]

Tennesse[00:00:12]

田纳西州[00:00:14]

VA[00:00:14]

弗吉尼亚州[00:00:18]

Dirty south[00:00:18]

脏脏的南方[00:00:19]

Dirty south[00:00:19]

脏脏的南方[00:00:19]

It's how we do what we do man when we do what we do[00:00:19]

怎么做我们要做的事情,男人,什么时候做我们要做的事情[00:00:23]

Justin:[00:00:23]

//[00:00:26]

I know you see me looking girl go on and act right[00:00:26]

我知道你在盯着我看,女孩继续吧,这样的行为是正确的[00:00:29]

A little closer let me see you in the spotlight[00:00:29]

再近一点,让我在聚光灯下看看你[00:00:32]

Now turn around and let me see just what ya curved like[00:00:32]

现在转过身去,让我看看你的曲线[00:00:37]

Go grab your friends and y'all can come to the back oh-oh[00:00:37]

抓住你的朋友,你可以回来了[00:00:39]

Why don't you take a sip upon this champagne[00:00:39]

为什么不来一杯香槟[00:00:42]

Relax take your coat off and let me get your name[00:00:42]

放松点,脱掉你的外套,告诉我你的名字[00:00:46]

I love that hour-glass shape you got upon that frame[00:00:46]

我喜欢你放在框架上的那个沙漏形状[00:00:49]

I like the way you talk your game we might be one and the same[00:00:49]

我喜欢你讲你那个游戏的方式,我们也可以玩一下[00:00:51]

Now I know you got a buzz off that alcohol[00:00:51]

现在我知道你喝酒之后有一点头晕了[00:00:56]

I got a house that can entertain all of y'all[00:00:56]

我的房子可以招待你们所有人[00:00:59]

Maybe later on I'll give you a phone call[00:00:59]

可能晚一点我会给你打电话[00:01:02]

I'm 'bout to slide out but I'll get back at ya oh-oh[00:01:02]

我要出去一下,但是我很快就会回来[00:01:07]

And when I call don't give me the run-around[00:01:07]

当我打电话的时候,不要给我借口[00:01:09]

I ain't gonna have you tryin' to play me like a silly clown[00:01:09]

我不想让你把我当成一个小丑去耍[00:01:11]

Don't second guess it girl[00:01:11]

不要再猜了女孩[00:01:14]

There ain't nothin' to think about[00:01:14]

没有什么可想的[00:01:15]

'Cause you got me feigning but girl you don't hear me[00:01:15]

因为你让我振作,但是女孩你没听我说话[00:01:18]

Little lady[00:01:18]

亲爱的小姐[00:01:21]

You got me just[00:01:21]

你让我[00:01:22]

(screwed up)[00:01:22]

振作起来了[00:01:23]

Off of your melody[00:01:23]

离开你的主旋律[00:01:26]

Little lady[00:01:26]

亲爱的小姐[00:01:27]

C'mon and don't[00:01:27]

拜托,不要[00:01:28]

(chop me up)[00:01:28]

把我切碎[00:01:30]

Please don't make a fool of me[00:01:30]

千万别捉弄我[00:01:32]

Little lady[00:01:32]

亲爱的小姐[00:01:34]

You got me just[00:01:34]

你让我[00:01:35]

(screwed up)[00:01:35]

振作起来了[00:01:36]

Off of your melody[00:01:36]

离开你的主旋律[00:01:38]

Easy baby[00:01:38]

很容易宝贝[00:01:40]

C'mon girl don't[00:01:40]

拜托,不要[00:01:42]

(chop me up)[00:01:42]

把我切碎[00:01:44]

Please don't make a fool of me[00:01:44]

千万别捉弄我[00:01:45]

Timbaland:[00:01:45]

//[00:01:45]

You're kinda cute[00:01:45]

你很可爱[00:01:46]

Baby are you new in town [00:01:46]

宝贝,你是新来的吗[00:01:47]

My name is Tim[00:01:47]

我的名字叫做蒂姆[00:01:49]

Aka Thomas Crown[00:01:49]

又叫托马斯克罗恩[00:01:50]

I heard you're lost[00:01:50]

我听说你迷路了[00:01:53]

Do you know your way around[00:01:53]

你知道周围的路么[00:01:55]

If you gotta problem baby I can hold ya down[00:01:55]

如果你有什么困难,我可以帮助你[00:01:57]

I can be your navigator[00:01:57]

我可以做你的导航仪[00:01:59]

Or your compass[00:01:59]

或者你的指南针[00:02:01]

Better yet a genie baby make your first wish[00:02:01]

最好精灵宝贝会让你实现第一个愿望[00:02:04]

You the party baby[00:02:04]

宝贝在你的聚会[00:02:05]

I'm just the guestlist[00:02:05]

我在宾客的名单上面[00:02:08]

I think I need some Tylenol[00:02:08]

我想我需要一些泰勒诺[00:02:09]

You got me restless[00:02:09]

你让我不安[00:02:10]

So grab your friends[00:02:10]

所以抓住你的朋友[00:02:12]

And let's take it back to my house[00:02:12]

让我们带它回到我的住处[00:02:14]

Let's watch Sex and the City or Desperate Housewives[00:02:14]

让我们一起看 欲望都市 和 绝望的主妇[00:02:17]

Simon says touch yours while you touch mine[00:02:17]

西蒙说当你触碰我的时候让我触碰你[00:02:21]

(parental discretion is advised)[00:02:21]

父母的决定对我们都是建议[00:02:22]

Oh-oh[00:02:22]

//[00:02:23]

Y'all can be the star in my spotlight[00:02:23]

在我的聚光灯下你可以成为明星[00:02:27]

Studio 54 if we get the props right[00:02:27]

如果我们获得正确的道具应该是在54台[00:02:30]

All we need right now is a little bit a little bit of act right[00:02:30]

所有我们现在需要的就是一点点正确的行为[00:02:34]

Y'all looking shy but ya act like y'all don't hear me[00:02:34]

你看起来很害羞,但是你表现得好像你根本听不见我说什么[00:02:37]

Little lady[00:02:37]

亲爱的小姐[00:02:39]

You got me just[00:02:39]

你让我[00:02:41]

(screwed up)[00:02:41]

振作起来了[00:02:41]

Off of your melody[00:02:41]

离开你的主旋律[00:02:44]

Little lady[00:02:44]

亲爱的小姐[00:02:46]

C'mon and don't[00:02:46]

拜托,不要[00:02:47]

(chop me up)[00:02:47]

把我切碎[00:02:48]

Please don't make a fool of me[00:02:48]

千万别捉弄我[00:02:50]

Little lady[00:02:50]

亲爱的小姐[00:02:52]

You got me just[00:02:52]

你让我[00:02:53]

(screwed up)[00:02:53]

振作起来了[00:02:55]

Off of your melody[00:02:55]

离开你的主旋律[00:02:56]

Easy baby[00:02:56]

很容易宝贝[00:02:58]

C'mon girl don't[00:02:58]

拜托,不要[00:03:00]

(chop me up)[00:03:00]

把我切碎[00:03:01]

Please don't make a fool of me[00:03:01]

千万别捉弄我[00:03:04]

Three 6 Mafia:[00:03:04]

//[00:03:04]

See girl you stronger than the strongest drug I ever had[00:03:04]

看到你这个女孩,感觉比我过去吃的最强烈的药还要强[00:03:06]

You could mix 'em all together you still be twice as bad[00:03:06]

你可以把它们放在一起,也可以两倍的吃[00:03:08]

'Cause you the worst best girlfriend I ever had[00:03:08]

因为你是我见过最糟糕又是最好的女朋友[00:03:12]

Harder to kick than cigarettes and green thangs [00:03:12]

比香烟和绿色的东西还难摆脱[00:03:16]

Harder to escape than jail cells and bills[00:03:16]

比监狱还要难逃脱[00:03:19]

You had me lost since [00:03:19]

你让我迷失了[00:03:21]

Like Michael Jackson "how you do me this way "[00:03:21]

就像迈克尔杰克森,你要怎么帮我[00:03:25]

Got me cryin' rivers like Timbaland and Timberlake yeah[00:03:25]

让我哭泣的河流就像提姆巴兰和贾斯汀[00:03:28]

They call me Juicy J straight up out the Three 6 Mafia[00:03:28]

他们叫我小朱茜,直接从三六黑手党出来的[00:03:31]

Ghetto fab playa on these streets I'm tryin' a holla at ya[00:03:31]

在贫民窟工厂的街道上我大声的叫你[00:03:35]

Quit playing games girl you got my head spinnin' 'round[00:03:35]

放弃玩那个游戏,你把我转晕了[00:03:38]

I ain't gonna chirp your mobile phone and chase you all over town[00:03:38]

我不想一直给你打电话,满城的追着你[00:03:42]

I just want to pick you up and take you to [00:03:42]

我只是想去接你,带上你[00:03:45]

Is it good Is it good [00:03:45]

这样不好吗[00:03:46]

And have a little smack fest[00:03:46]

有点味道的节日[00:03:49]

So if you never call me I'll be somewhere down in Tennessee[00:03:49]

如果你不给我打电话,我就会到田纳西州的某个地方[00:03:51]

Washing away my sorrows in a cold cup of Hennessy[00:03:51]

喝一杯冷的轩尼诗来赶走忧伤[00:03:55]

Little lady[00:03:55]

亲爱的小姐[00:03:57]

You got me just[00:03:57]

你让我[00:03:59]

(screwed up)[00:03:59]

振作起来了[00:04:00]

Off of your melody[00:04:00]

离开你的主旋律[00:04:02]

Little lady[00:04:02]

亲爱的小姐[00:04:03]

C'mon and don't[00:04:03]

拜托,不要[00:04:05]

(chop me up)[00:04:05]

把我切碎[00:04:07]

Please don't make a fool of me[00:04:07]

千万别捉弄我[00:04:09]

Little lady[00:04:09]

亲爱的小姐[00:04:11]

You got me just[00:04:11]

你让我[00:04:13]

(screwed up)[00:04:13]

振作起来了[00:04:14]

Off of your melody[00:04:14]

离开你的主旋律[00:04:15]

Easy baby[00:04:15]

很容易宝贝[00:04:16]

C'mon girl don't[00:04:16]

拜托,不要[00:04:18]

(chop me up)[00:04:18]

把我切碎[00:04:20]

Please don't make a fool of me[00:04:20]

千万别捉弄我[00:04:22]

Screwed up[00:04:22]

振作起来了[00:04:24]

Chop me up[00:04:24]

把我切碎[00:04:32]

Screwed up[00:04:32]

振作起来了[00:04:38]

Off of your melody[00:04:38]

离开你的主旋律[00:04:44]

Chop me up[00:04:44]

把我切碎[00:04:46]

Please don't make a fool of me[00:04:46]

千万别捉弄我[00:04:51]