• 转发
  • 反馈

《夏を忘れたら》歌词


歌曲: 夏を忘れたら

所属专辑:Contact

歌手: 茅原実里

时长: 05:35

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

夏を忘れたら

夏を忘れたら - 茅原実里 (ちはらみのり)[00:00:00]

//[00:00:10]

词:畑亚贵[00:00:10]

//[00:00:21]

曲:虹音[00:00:21]

//[00:00:32]

凉しく部屋を駆ける朝が[00:00:32]

早晨的气息已充满了凉爽的房间[00:00:40]

着てないレ一スの服摇らし[00:00:40]

挂着的蕾丝服在独自晃动[00:00:47]

どこにも行けながった季節を[00:00:47]

走到哪里都找不到的季节[00:00:55]

遠くに感じてる[00:00:55]

感觉离我越来越远[00:01:02]

夏はまた来るけど[00:01:02]

虽然夏天还会到来[00:01:06]

おんたじ夏じゃない[00:01:06]

但那也不是同一个夏天了[00:01:09]

会いたいと愿ってみても[00:01:09]

盼望着与夏天相见并试着许了愿[00:01:13]

それさえ叶わず[00:01:13]

但这样的愿望也没能实现[00:01:18]

Lost summer time[00:01:18]

丢失的夏天[00:01:19]

風がいつも眩しい景色をさらう[00:01:19]

风总是把炫目的风景带走[00:01:25]

追いかけるつもりもなく見送れば[00:01:25]

连去把它追回来的打算都没有 只是静静的为它送行[00:01:33]

懐かしい人の笑顔[00:01:33]

怀念的人脸庞[00:01:37]

なぜか思い出していた[00:01:37]

为什么又会想到呢[00:01:41]

来年のいまは何をしてるでしょ[00:01:41]

到了明年的现在 我又是在做什么[00:02:04]

紅茶を冷たくせず飲んだ[00:02:04]

红茶变冷了依然可以喝[00:02:11]

高くて薄い雲のベ一ル[00:02:11]

高处的薄云披上了面纱[00:02:19]

流れてゆく香りを吸い迂み[00:02:19]

吸一口飘过的香味[00:02:26]

目を闭じまどろんで[00:02:26]

闭上眼睛小睡一会儿[00:02:34]

夏を忘れる頃[00:02:34]

忘记了夏天的时候[00:02:37]

日焼けも色褪せる[00:02:37]

被晒黑的地方颜色也褪去[00:02:41]

いつまでも变わらないのは[00:02:41]

什么都不会改变的是[00:02:45]

心の映像[00:02:45]

是心中的映射[00:02:49]

Past to my love[00:02:49]

我的过去的爱[00:02:50]

時のフィルタ一 奇麗に涙を消して[00:02:50]

时间的过滤器把我的眼泪也过滤了[00:02:57]

さりげない日常へと紛れ込む[00:02:57]

打乱了平淡无奇的生活[00:03:04]

何気なく选んだのは[00:03:04]

无意间选中的是[00:03:08]

あの頃よ聞いたカノン[00:03:08]

那时常听的乐曲[00:03:12]

無意識に声がなぞる覚えてる[00:03:12]

无意中声音又勾画出了记忆[00:03:45]

Lost summer time[00:03:45]

丢失的夏天[00:03:46]

風がいつも眩しい景色をさらう[00:03:46]

风总是把炫目的风景带走[00:03:52]

追いかけるつもりもなく見送れば[00:03:52]

连去把它追回来的打算都没有 只是静静的为它送行[00:04:00]

懐かしい人の笑顔[00:04:00]

怀念的人脸庞[00:04:03]

なぜか思い出していた[00:04:03]

为什么又会想到呢[00:04:07]

来年のいまは何をしてるでしょ[00:04:07]

到了明年的现在 我又是在做什么[00:04:15]

想像もつかない[00:04:15]

想像不出来呢[00:04:20]