所属专辑:Pioneer
歌手: Freddie
时长: 02:58
Pioneer (先锋) - Freddie[00:00:00]
//[00:00:01]
Written By:Szabó Zé/Borbála Csarnai[00:00:01]
//[00:00:03]
When you need to run away[00:00:03]
当你想要逃避时[00:00:06]
From what other people say[00:00:06]
可能有人会对你说[00:00:10]
Your enemy might be your own mind[00:00:10]
你的敌人其实就是你自己[00:00:16]
A smile a hug a little praise[00:00:16]
微笑一下吧 拥抱一下吧 给予一些鼓励[00:00:19]
You haven't received for days[00:00:19]
你很久都没有这样做了[00:00:23]
For long you feel mistreated[00:00:23]
长时间以来 你都饱受折磨[00:00:30]
In a world where the poems sound fake[00:00:30]
在那个世界里 就连充满希望的诗歌都是虚伪的[00:00:37]
And the love is replaced by the fame[00:00:37]
伟大的爱情都被追逐名利所取代[00:00:43]
A million hearts of a million people[00:00:43]
世界上的众人们啊[00:00:47]
Be proud you were born to be real[00:00:47]
请对自己感到骄傲吧 你们生来就是要真实地活着[00:00:56]
A million lies in a million temples[00:00:56]
那些圣人们的谎言啊[00:01:00]
It's only fear become a pioneer[00:01:00]
那只是害怕自己成为牺牲的先驱[00:01:10]
You've been weird been a mess[00:01:10]
满是疑惑的你狼狈不堪[00:01:13]
They don't know how to value uniqueness[00:01:13]
他们已经不知道独特的价值[00:01:18]
So they turn their heads away away[00:01:18]
所以他们夹着尾巴 总是逃避[00:01:23]
When there no more products to sell[00:01:23]
当世间没有什么东西可以交易时[00:01:30]
Everyone will cast their own spell[00:01:30]
每个人都开始打起自己的小算盘[00:01:36]
A million hearts of a million people[00:01:36]
世界上的众人们啊[00:01:40]
Be proud you were born to be real[00:01:40]
请对自己感到骄傲吧 你们生来就是要真实地活着[00:01:50]
A million lies in a million temples[00:01:50]
那些圣人们的谎言啊[00:01:53]
It's only fear become a pioneer[00:01:53]
那只是害怕自己成为牺牲的先驱[00:02:04]
No right time no right place[00:02:04]
你们从来都不在意[00:02:07]
To meet your inner grace[00:02:07]
自己内心的美[00:02:10]
Approval is found within[00:02:10]
你们总是在意[00:02:16]
A million hearts of a million people[00:02:16]
别人的眼光 随波逐流[00:02:20]
Be proud you were born to be real[00:02:20]
请对自己感到骄傲吧 你们生来就是要真实地活着[00:02:24]
No right time no right place yeah[00:02:24]
你们从来都是做着 不合时宜的事[00:02:30]
A million lies in a million temples[00:02:30]
那些圣人们的谎言啊[00:02:33]
It's only fear become a pioneer[00:02:33]
那只是害怕自己成为牺牲的先驱[00:02:43]
You should know you should know[00:02:43]
你们真的应该醒悟了[00:02:48]
Oh you should know you should know[00:02:48]
你们真的应该醒悟了[00:02:53]