• 转发
  • 反馈

《ハルノユキ》歌词


歌曲: ハルノユキ

所属专辑:リリィ、さよなら。

歌手: リリィ、さよなら。

时长: 05:05

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ハルノユキ

ハルノユキ (春之雪) - リリィ、さよなら。[00:00:00]

//[00:00:00]

词:ヒロキ[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:ヒロキ[00:00:00]

//[00:00:00]

春の雪[00:00:01]

春之雪[00:00:03]

ヒラヒラと[00:00:03]

一片の想いを隠して[00:00:04]

飘扬洒落[00:00:04]

每一片都暗藏思恋一片[00:00:09]

いつまでも[00:00:09]

永远永远[00:00:10]

いつまでも[00:00:10]

不管何时[00:00:12]

届かない浅い夢のように[00:00:12]

都像无法传达的浅梦一样[00:00:17]

小説はここで終わり[00:00:32]

小说在此结束[00:00:35]

繰り返し読みすぎて[00:00:35]

反反复复地读着[00:00:39]

擦り切れたぼろいページ[00:00:39]

磨损破旧的纸页[00:00:43]

もう捨ててしまおうかな[00:00:43]

已经可以扔掉了吧[00:00:47]

出来もしないことさえも[00:00:47]

就连不能够做到的事情[00:00:50]

はしゃいで追いかけた日々[00:00:50]

活泼乱跳追逐着的日子[00:00:54]

制服の僕たちが[00:00:54]

穿着制服的我们[00:00:57]

この道を駆けていく[00:00:57]

在这条道路上奔跑[00:01:00]

つまらない見栄と意地と[00:01:01]

只记得无聊的虚荣和固执[00:01:05]

後悔だけ覚えて[00:01:05]

以及后悔[00:01:09]

「上手く大人になれたかい?」[00:01:09]

“有好好的成为大人吗?”[00:01:12]

どうか応えてくれ[00:01:12]

请回答我吧[00:01:19]

会いたくて[00:01:19]

想要见你 [00:01:21]

会いたくて[00:01:21]

想要见你[00:01:23]

気がつけばまた春の匂い[00:01:23]

发现的时候又充满了春天的味道[00:01:26]

何度でも[00:01:26]

无论多少次 [00:01:28]

何度でも[00:01:28]

无论多少次[00:01:30]

すり抜けていく君の面影[00:01:30]

悄悄擦过的你的模样[00:01:34]

そうずっと[00:01:34]

这样一直 [00:01:36]

もうずっと[00:01:36]

已经一直[00:01:38]

呼び続けている[00:01:38]

不断呼唤着[00:01:41]

いつかは消えてしまうから[00:01:41]

总有一天会消失的吧[00:01:47]

返す機会失った言葉も[00:01:48]

失去了归还的机会[00:01:53]

あの楽譜も[00:01:53]

话语也好 那份乐谱也好[00:01:56]

時が止まった僕さえも[00:01:56]

甚至连时间都停止了的我也好[00:01:59]

どこにたどり着くだろう[00:01:59]

究竟会去往哪里呢[00:02:03]

水面が白く染まって[00:02:03]

水面被白色沁染[00:02:07]

同じ季節が巡るよ[00:02:07]

同样的季节在巡回着[00:02:10]

「ちゃんと幸せになれたかい?」[00:02:10]

“有好好的得到幸福吗?”[00:02:14]

いつか教えてくれ[00:02:14]

什么时候才能告诉我[00:02:21]

春の雪[00:02:21]

春之雪 [00:02:23]

ヒラヒラと[00:02:23]

飘扬洒落[00:02:25]

一片の想いを包んで[00:02:25]

每一片都包裹思恋[00:02:28]

いつまでも[00:02:28]

永远永远 [00:02:30]

いつまでも[00:02:30]

不管何时[00:02:32]

届けたい君のその空へ[00:02:32]

都想要传达给有你的天空[00:02:36]

そうずっと[00:02:36]

这样一直 [00:02:38]

もうずっと[00:02:38]

已经一直[00:02:40]

流れていった時間[00:02:40]

流走的时间[00:02:43]

いつかは死んでしまうから[00:02:43]

总有一天会消失人世吧[00:02:50]

たった一度きりの[00:02:59]

就算只会绽放一次的花朵[00:03:01]

花はやがて枯れても[00:03:01]

不久就会枯萎[00:03:05]

春が来る度にまた[00:03:06]

在春天再度到来的时刻[00:03:09]

逢えるというらしい[00:03:09]

似乎还会再相见[00:03:13]

人ごみの街中でも[00:03:13]

街上的人群也好[00:03:16]

この桜の川辺でも[00:03:16]

河川边的樱花也好[00:03:20]

平等に訪れる終わりと始まりを[00:03:20]

开始与终结都是平等的[00:03:26]

優しく濡らしていく[00:03:27]

温柔的浸湿了[00:03:33]

春の雪[00:03:35]

春之雪 [00:03:37]

ヒラヒラと[00:03:37]

飘扬洒落[00:03:39]

一片の想いを許して[00:03:39]

いつまでも[00:03:43]

每一片都认可了思恋[00:03:43]

永远永远 [00:03:45]

いつまでも[00:03:45]

不管何时[00:03:46]

届けたい君の空まで[00:03:46]

都想要传达到有你的天空[00:03:50]

会いたくて[00:03:50]

想要见你 [00:03:52]

いま会いたくて[00:03:52]

现在就想要见你[00:03:54]

泣き出しそうなこの春の匂い[00:03:54]

春天的味道好像在哭泣一般[00:03:57]

何度でも[00:03:57]

无论多少次[00:03:59]

何度でも[00:03:59]

无论多少次[00:04:01]

すり抜けていく君の幻[00:04:01]

悄悄擦过的你的幻影[00:04:04]

そうずっと[00:04:05]

这样一直 [00:04:07]

もうずっと[00:04:07]

已经一直[00:04:09]

呼び続けている[00:04:09]

不断地呼唤着[00:04:12]

总有一天会忘记的[00:04:18]

梦呓般[00:04:18]