所属专辑:Smile
歌手: 倉木麻衣
时长: 04:56
YESTERDAY LOVE ( 《名侦探柯南》TV动画第843-864集片尾曲) - 倉木麻衣 (くらき まい)[00:00:00]
//[00:00:12]
词:Mai Kuraki[00:00:12]
//[00:00:24]
曲:Keiya Kubota/Daikoh Nagato[00:00:24]
//[00:00:36]
なにげない仕草で[00:00:36]
你那若不经意的举动[00:00:38]
この恋の終わりって気づいたよ[00:00:38]
让我明白我们的爱情已经走到了尽头[00:00:40]
明日になればこの寂しさも[00:00:41]
到了明天心中的落寞[00:00:43]
消えてなくなるのかな?[00:00:45]
也会消散化为云烟吗[00:00:48]
悔しいけどそれでも[00:00:50]
懊恼萦绕心间 虽说如此[00:00:53]
想い続けて行くのでしょう[00:00:53]
往后还是会继续思念着你[00:00:55]
こんなに好きなはずなのに[00:00:56]
明明对你这般一往情深[00:00:59]
泣けない「自分」がいる何故?[00:01:00]
为何我却有点欲哭无泪[00:01:03]
いったい「私」は「誰」で[00:01:04]
说到底我究竟是谁[00:01:06]
「何」なのか?[00:01:06]
又是什么[00:01:08]
「本当の自分」探しに行きたい[00:01:08]
想去探寻真正的自己[00:01:10]
「恋」はいつの日も若く[00:01:11]
爱情永远都是青涩[00:01:15]
せつないミステリー[00:01:15]
而苦涩的难解谜题[00:01:17]
Yesterday love good bye my love[00:01:19]
止于昨日的爱 再见我的爱人[00:01:22]
「自分」の弱さと淋しさに[00:01:22]
面对自己的脆弱和孤寂[00:01:25]
今を逃げて行くんじゃない[00:01:26]
如今我不会再选择逃避[00:01:29]
羽ばたいていくんだ[00:01:29]
而是决定展翅一飞冲天[00:01:30]
ここからそう飛び立つんだ[00:01:30]
就从这里开始振翼高飞[00:01:33]
Yesterday love good bye my tears[00:01:33]
止于昨日的爱 再见我的眼泪[00:01:36]
一度しかない人生[00:01:37]
仅此一次的人生[00:01:39]
過去の自分から「あの大空」へ[00:01:41]
告别过去的自己[00:01:44]
飛んで行こう[00:01:44]
飞向那片高空吧[00:01:46]
そして遠くから[00:01:46]
然后从遥远的地方[00:01:48]
「君が好き」[00:01:48]
对你说声我喜欢你[00:01:50]
「過去」のこと[00:02:05]
过去的一切[00:02:07]
すべて削除できたらいいのに[00:02:07]
如果能一笔勾销该多好[00:02:09]
いろいろ「思い出」聞くのは[00:02:10]
打听你从前至今的回忆[00:02:12]
私が「一番」でいたいからなのに[00:02:14]
是因为我想成为你心中最重要的人[00:02:17]
気づくと「君の行方」探してる[00:02:17]
发现又在不知觉间探寻着你的踪迹[00:02:20]
振り向いた先に[00:02:21]
即便转身回头[00:02:23]
君はもういないのに[00:02:23]
你也不会在那里[00:02:25]
「答」はいつの日も追えば[00:02:25]
答案是不管我怎么追寻[00:02:29]
逃げてくミステリー[00:02:29]
都会离我而去的难解谜题[00:02:31]
Yesterday love good bye my love[00:02:33]
止于昨日的爱 再见我的爱人[00:02:35]
あの「キラキラ」の笑い声は[00:02:36]
曾经那般耀眼的笑声[00:02:39]
それは嘘だったんじゃない[00:02:40]
我相信并不全是伪装[00:02:42]
踏み込めなかったんだ[00:02:42]
只是我未能走进你的心[00:02:44]
何がそうしたかわからないんだ[00:02:44]
是什么造成这种结局 我依然不明[00:02:47]
Yesterday love good bye my tears[00:02:47]
止于昨日的爱 再见我的眼泪[00:02:50]
一度しかない人生[00:02:51]
仅此一次的人生[00:02:53]
躊躇う限り[00:02:55]
踌躇不定的间隙[00:02:57]
もう追いかけられない[00:02:57]
就已追不上你的脚步[00:02:59]
それでも今も[00:03:00]
尽管如此我现在[00:03:01]
「君が好き」[00:03:02]
依然喜欢着你[00:03:03]
いつも飛び込めない[00:03:22]
心中的另一个自己[00:03:24]
「自分」がいる[00:03:25]
总是不够果断坚定[00:03:27]
傷つくのを恐がっているのかも[00:03:30]
或许是害怕受伤吧[00:03:33]
それとも「本当の恋人」に[00:03:37]
又或许只是还未邂逅[00:03:39]
まだ巡り会えてないのかな?[00:03:39]
那个命中注定的真爱[00:03:42]
夢の中では迷わず[00:03:45]
明明在梦里能毫不犹豫地[00:03:47]
うまく行くのに[00:03:47]
甩开一切的阻碍[00:03:48]
Yesterday love good bye my love[00:03:50]
止于昨日的爱 再见我的爱人[00:03:53]
「自分」の弱さと淋しさに[00:03:54]
面对自己的脆弱和孤寂[00:03:57]
今を逃げて行くんじゃない[00:03:58]
如今我不会再选择逃避[00:04:00]
羽ばたいていくんだ[00:04:00]
而是决定展翅一飞冲天[00:04:02]
ここからそう飛び立つんだ[00:04:02]
就从这里开始振翼高飞[00:04:05]
Yesterday love good bye my tears[00:04:05]
止于昨日的爱 再见我的眼泪[00:04:08]
一度しかない人生[00:04:08]
仅此一次的人生[00:04:11]
過去の自分から「あの大空」へ[00:04:13]
告别过去的自己[00:04:16]
飛んで行こう[00:04:16]
飞向那片高空吧[00:04:17]
そして遠くから[00:04:17]
然后从遥远的地方[00:04:17]