歌手: 伊吹唯&门谷纯
时长: 05:39
Snow Night (Live) - 门谷纯 (kado jun)/伊吹唯 (いぶき ゆい)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:24]
この街に降るはずない雪が[00:00:24]
不可能降落在这座城市的雪 [00:00:30]
落ちてはまた溶けてゆく[00:00:30]
纷飞飘落再一次融化而去 [00:00:36]
君と出会い別れた季節が[00:00:36]
与你相遇离别的季节 [00:00:41]
今年もやってきたよ[00:00:41]
今年也如期而至 [00:00:46]
イルミネーションが輝くたび[00:00:46]
斑斓灯火闪烁之际 [00:00:52]
モノクロの世界が延びて[00:00:52]
我黑白的世界仍在蔓延 [00:00:57]
すれ違った誰かの背中に[00:00:57]
擦肩而过的陌生人背影 [00:01:02]
君をまた重ねてる[00:01:02]
又不禁与你相重叠 [00:01:09]
特にあれから[00:01:09]
特别是自那以来 [00:01:13]
綺麗なんだよ[00:01:13]
真漂亮啊 [00:01:16]
輝く星はそう言って笑った[00:01:16]
璀璨群星 如是笑着说 [00:01:24]
君は何を思ってたの[00:01:24]
你在想些什么呢 [00:01:32]
連れてってと言えなくて[00:01:32]
说不出"带我走"[00:01:37]
君を失った雪の夜[00:01:37]
在失去你的那个雪夜 [00:01:43]
全てを投げ出してしまえるほど[00:01:43]
我没法坚强到 [00:01:49]
強くはなれなくて[00:01:49]
舍弃所有的一切[00:01:53]
街中に溢れてる[00:01:53]
比起大街上 [00:01:58]
どんなラブソングよりも[00:01:58]
回响的情歌 [00:02:04]
今君の声が聞きたくて[00:02:04]
现在我更想听见你的声音 [00:02:10]
立ち止まってしまうの[00:02:10]
而就此停驻在原地 [00:02:36]
嘘がつけないくせに[00:02:36]
说不了谎的你 [00:02:39]
君はサプライズを仕掛けたがり[00:02:39]
却总爱制造惊喜 [00:02:46]
途中でばれてへこんでだけど[00:02:46]
中途便露馅你好是失落 [00:02:51]
私ホント嬉しかった[00:02:51]
可我真的很开心 [00:02:58]
遠くにあれから[00:02:58]
特别是自那以来 [00:03:02]
綺麗に見えた未来の色も[00:03:02]
曾经看似美丽的未来色彩 [00:03:08]
君がいなきゃ違う[00:03:08]
没有你在一切都已不同 [00:03:12]
何もかもが色褪せてく[00:03:12]
一切都渐渐的褪色 [00:03:20]
行かないでと[00:03:20]
"不要走" [00:03:22]
言えなくて[00:03:22]
说不出口 [00:03:25]
君を失った雪の夜[00:03:25]
在失去你的那个雪夜 [00:03:30]
全てを忘れてしまえるほど[00:03:30]
我没法坚强到 [00:03:37]
強くもなれなくて[00:03:37]
忘记所有的一切[00:03:41]
街中に溢れてる[00:03:41]
比起大街上[00:03:46]
どんなラブソングよりも[00:03:46]
回响的情歌 [00:03:51]
今君の声が聞きたくて[00:03:51]
现在我更想听见你的声音 [00:03:58]
立ち止まってしまうの[00:03:58]
而就此停驻在原地 [00:04:03]
さよならも言えないまま閉じた[00:04:03]
连再见都未能说出口 [00:04:08]
ふたりの物語[00:04:08]
我们的故事就画上了句号 [00:04:13]
エンディングソングが流れてくる[00:04:13]
片尾曲的旋律流淌而出 [00:04:19]
君の声をまだ消さないで[00:04:19]
请还不要抹去你的声音 [00:04:26]
連れてってと言えなくて[00:04:26]
说不出"带我走"[00:04:31]
君を失った雪の夜[00:04:31]
在失去你的那个雪夜 [00:04:36]
全てを投げ出してしまえるほど[00:04:36]
我没法坚强到 [00:04:43]
強くはなれなくて[00:04:43]
舍弃所有的一切[00:04:47]
街中に溢れてる[00:04:47]
比起大街上[00:04:52]
どんなラブソングよりも[00:04:52]
回响的情歌 [00:04:57]
今君の声が聞きたくて[00:04:57]
现在我更想听见你的声音 [00:05:04]
立ち止まってしまうの[00:05:04]
而就此停驻在原地 [00:05:09]
而[00:05:09]