• 转发
  • 反馈

《Vincent》歌词


歌曲: Vincent

所属专辑:回归线(5)花落何方 Where Have all the Flowers gone

歌手: 南方二重唱

时长: 04:25

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Vincent

Vincent - 南方二重唱[00:00:00]

//[00:00:15]

Starry starry nignt[00:00:15]

繁星点点的夜晚[00:00:20]

Paint your palette blue and gray[00:00:20]

为你的画板添上一抹深蓝与灰色[00:00:25]

Look out on a summer's day[00:00:25]

望着这夏夜的星空[00:00:28]

With eyes that know[00:00:28]

我能感受到[00:00:29]

The darkness in my soul[00:00:29]

灵魂深处的黑暗[00:00:33]

Shadows on the hills[00:00:33]

山丘上的阴影[00:00:37]

Sketch the trees and the daffodils[00:00:37]

描绘着树木和水仙花的轮廓[00:00:42]

Catch the breeze and the winter chills[00:00:42]

抓住微风和冬天的冷冽[00:00:46]

In colors on the snowy linen land[00:00:46]

用那雪地里亚麻般的色彩[00:00:52]

Now I understand[00:00:52]

如今我才明白[00:00:56]

What you tried to say to me[00:00:56]

你想对我说的是什么[00:01:00]

How you suffered for your sanity[00:01:00]

当你清醒时是多么痛苦[00:01:05]

How you tried to set them free[00:01:05]

你努力想要他们得到解脱[00:01:09]

They would not listen[00:01:09]

可人们根本不理会[00:01:10]

They did not know how[00:01:10]

他们也不知道该怎么做[00:01:13]

Perhaps they'll listen now[00:01:13]

也许现在他们会听的[00:01:19]

Srarry starry night[00:01:19]

繁星点点的夜晚[00:01:23]

Flaming flowers that brightly blaze[00:01:23]

火红的花朵灿烂地燃烧着[00:01:28]

Swirling clouds in violet haze[00:01:28]

漩涡似的云朵飘在紫罗兰色的雾里[00:01:32]

Reflect in vincent's eyes of china blue[00:01:32]

映照在文森特湛蓝的双眸[00:01:36]

Colors changing hue[00:01:36]

色彩变化万千[00:01:41]

Morning fields of amber grain[00:01:41]

清晨的田园里琥珀色的农作物[00:01:45]

Weathered faces lined in pain[00:01:45]

布满风霜的脸上罗列着痛苦[00:01:49]

Are soothed beneath[00:01:49]

却在艺术家怜爱的手下[00:01:50]

The artist's loving hand[00:01:50]

得到抚慰[00:01:55]

Now I understand[00:01:55]

如今我才明白[00:02:00]

What you tried to say to me[00:02:00]

你想对我说的是什么[00:02:04]

How you suffered for your sanity[00:02:04]

当你清醒时是多么痛苦[00:02:09]

How you tried to set them free[00:02:09]

你努力想要他们得到解脱[00:02:12]

They would not listen[00:02:12]

可人们根本不理会[00:02:13]

They did not know how[00:02:13]

他们也不知道该怎么做[00:02:17]

Perhaps they'll listen now[00:02:17]

也许现在他们会听的[00:02:20]

For they could not love you[00:02:20]

虽然他们无法爱你[00:02:25]

But still your love was true[00:02:25]

但你的爱仍然是真诚的[00:02:29]

And when no hope was[00:02:29]

当不再存有[00:02:31]

Left inside on that[00:02:31]

一丝希望[00:02:34]

Starry starry night[00:02:34]

在这繁星点点的夜里[00:02:36]

You took your life[00:02:36]

你像许多恋人那样[00:02:37]

As lovers often do[00:02:37]

结束了自己的生命[00:02:41]

But I could have told you Vincent[00:02:41]

但是我本可以告诉你 文森特[00:02:44]

This world was never meant[00:02:44]

这个世界根本配不上[00:02:46]

For one as beautiful as you[00:02:46]

一个美丽如你的人[00:02:52]

Starry starry night[00:02:52]

繁星点点的夜晚[00:02:57]

Portraits hung in empty halls[00:02:57]

一幅幅肖像挂在空荡荡的大厅里[00:03:01]

Frameless heads on nameless walls[00:03:01]

未经修饰的脸依靠在不知名的墙上[00:03:05]

With eyes that watch[00:03:05]

配上一双看遍世事[00:03:06]

The world and can't forget[00:03:06]

且永不遗忘的双眼[00:03:09]

Like the strangers that you've met[00:03:09]

就像你曾遇见的陌生人[00:03:14]

The ragged man in ragged clothes[00:03:14]

那些衣衫褴褛的人们[00:03:18]

The silver thorn of bloody rose[00:03:18]

也像血红玫瑰上银色的刺[00:03:22]

Like crushed and broken[00:03:22]

断裂并静卧在[00:03:24]

On the virgin snow[00:03:24]

初下的雪上[00:03:28]

Now I think I know[00:03:28]

我想我已明白[00:03:33]

What you tried to say to me[00:03:33]

你想对我说的是什么[00:03:38]

How you suffered for your sanity[00:03:38]

当你清醒时是多么痛苦[00:03:43]

How you tried to set them free[00:03:43]

你努力想要他们得到解脱[00:03:46]

They would not listen[00:03:46]

可人们根本不理会[00:03:47]

They're not listening still[00:03:47]

现在依然如此[00:03:51]

Perhaps they never will[00:03:51]

也许他们永远不会理会[00:03:56]