• 转发
  • 反馈

《コバルトメモリーズ》歌词


歌曲: コバルトメモリーズ

所属专辑:コバルトメモリーズ

歌手: はるまきごはん (春卷饭)

时长: 04:28

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

コバルトメモリーズ

コバルトメモリーズ (蔚蓝色的回忆) - はるまきごはん (春卷饭)/初音ミク (初音未来)[00:00:00]

//[00:00:10]

词:はるまきごはん[00:00:10]

//[00:00:20]

曲:はるまきごはん[00:00:20]

//[00:00:31]

编曲:はるまきごはん[00:00:31]

//[00:00:41]

海岸線は半透明[00:00:41]

半透明的海岸线上[00:00:43]

カモメが鳴いた[00:00:43]

海鸥声声鸣叫[00:00:45]

ノイズまみれのラジオが歌うよ[00:00:45]

满是噪音的收音机在歌唱[00:00:50]

結構前の話[00:00:50]

那是很久之前的话了[00:00:52]

世界が全員喧嘩して[00:00:52]

全世界都一片喧嚷[00:00:54]

僕らは上手く歩けない[00:00:54]

我们也无法顺利向前[00:00:59]

数年前のヒットソングが[00:00:59]

数年前的热门歌曲[00:01:01]

無限に流れるヘルツがあって[00:01:01]

有着无限流动的赫兹[00:01:03]

全人類おそらく最後の歌を[00:01:03]

这或许是全人类[00:01:06]

流してるわけですが[00:01:06]

最后的歌曲了[00:01:07]

最近ノイズがうるさくなって[00:01:07]

最近的噪音都好烦人[00:01:10]

調子が悪いみたいだ[00:01:10]

整个人都好似不在状态[00:01:11]

次の歌はどうしような[00:01:11]

下一首歌要怎么办呢[00:01:16]

君の耳にも届くような歌は[00:01:16]

能传达至你耳边的歌曲[00:01:20]

もうこの星に一つもない[00:01:20]

在这星球上已经一首也不存在[00:01:25]

誰も居ない街誰も居ない空[00:01:25]

在无人的街道上 在无人的天空[00:01:29]

世界は二人だけかもしれないね[00:01:29]

这世界或许就只剩下两人了[00:01:53]

数年前の夜の[00:01:53]

数年前夜里的天空[00:01:55]

空は紅色[00:01:55]

泛着红色[00:01:57]

メイデーさながら[00:01:57]

在嘈杂的[00:01:59]

うるさい合図で[00:01:59]

无线电求救呼号中[00:02:00]

夜が明けたよ[00:02:00]

黎明已经到来[00:02:02]

全部昔の話さ[00:02:02]

全都是很久之前的故事了[00:02:04]

二人は今日も海岸線[00:02:04]

两人今天也在海岸线[00:02:06]

途切れ途切れの歌と空さ[00:02:06]

还有这断断续续的歌曲和天空[00:02:10]

夕が落ちる前どこへ行こうか[00:02:10]

在夕阳落山之前 到哪里去走走吧[00:02:13]

君とサイダーと大冒険だ[00:02:13]

和你一起带着汽水去大冒险吧[00:02:15]

本当はわかっていたけど[00:02:15]

虽然我其实是明白的[00:02:17]

僕は秘密にしたまんまだ[00:02:17]

却一直将其当作秘密[00:02:19]

君の銀色のレースみたいな[00:02:19]

你就像银色的蕾丝[00:02:21]

髪が透明になって[00:02:21]

秀发变得透明[00:02:23]

透けた落陽時を告げた[00:02:23]

通透的落阳宣告了时间[00:02:28]

君がそんなに笑顔でいるから[00:02:28]

因为你总是带着那样的笑容[00:02:32]

明日も晴れる気がしていた[00:02:32]

才感觉明天也会是晴朗的[00:02:37]

歌が続いたら藍が続いたら[00:02:37]

若这歌声和蓝色能够继续[00:02:41]

世界の果てに君を連れてこうか[00:02:41]

那就带上你到世界的尽头吧[00:02:54]

放っといたって愛してたって[00:02:54]

就算放手 就算深爱[00:02:56]

絶対僕らは消えてしまって[00:02:56]

我们总有一天会消失的[00:02:59]

じゃあ全然寂しいなんて[00:02:59]

那么寂寞之类[00:03:01]

無いや無いやきっとそうだ[00:03:01]

全然不会有的 一定是的[00:03:03]

そうやってずっとずっと[00:03:03]

就那样一直一直[00:03:05]

逃げていた[00:03:05]

逃避着[00:03:07]

夏が終わることを隠していた[00:03:07]

隐藏着夏日要终结之事[00:03:20]

君が好きな歌好きな場所[00:03:20]

你所喜欢的歌曲 喜欢的地方[00:03:25]

笑い声とか香りさえも[00:03:25]

甚至连笑声和气息[00:03:29]

忘れてしまうよ[00:03:29]

都已忘记了[00:03:33]

忘れてしまうよ[00:03:33]

都已忘记了[00:03:37]

もしも全てが巻き戻せるなら[00:03:37]

假使一切都能回到原来状态[00:03:42]

夏の終わりに何をしよう[00:03:42]

在夏日的终结做些什么吧[00:03:46]

君が笑ったら僕が笑ったら[00:03:46]

若你笑了 若我笑了[00:03:51]

世界が思い出すかもしれないね[00:03:51]

世界或许就会想起我们来[00:03:56]