• 转发
  • 反馈

《哀愁列车》歌词


歌曲: 哀愁列车

歌手: 白黒キネマ

时长: 07:24

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

哀愁列车

哀愁列車 - 白黒キネマ[00:00:00]

//[00:00:18]

作詞:田嶋武敏[00:00:18]

//[00:00:36]

作曲:田嶋武敏[00:00:36]

//[00:00:54]

過去を乗せ最終列車が私を乗せて走り出す[00:00:54]

载着我和过去回忆的末班车开始移动[00:01:07]

待てません[00:01:07]

不再等待[00:01:10]

もう待てません[00:01:10]

已不再等待[00:01:14]

許してくれるのでしょうか[00:01:14]

原谅我好吗[00:01:20]

古い手紙を読み返す[00:01:20]

重读旧时的信[00:01:27]

あなたの記憶よみがえる[00:01:27]

关于你的记忆复苏[00:01:33]

書き続けた私の思いは[00:01:33]

坚持写下的我的思念[00:01:39]

届いているのでしょうか[00:01:39]

传达到了吗[00:01:46]

三年の月日が過ぎたけれど[00:01:46]

虽然三年光阴已过[00:01:52]

あなたの知らせさえも来ないまま[00:01:52]

却仍然没有你的消息[00:01:59]

誰かのもとへと。[00:01:59]

在谁的身边[00:02:02]

嫁ぐ私を、あなたは[00:02:02]

你会原谅[00:02:07]

許してくれるのでしょうか[00:02:07]

已嫁为人妇的我吗[00:02:11]

でも会いたくて[00:02:11]

我很想你[00:02:15]

でも会えなくて[00:02:15]

却不能相见[00:02:19]

寂しくて 思いは募る[00:02:19]

寂寞的思念愈演愈烈[00:02:24]

いつまで待てばいいのでしょうか[00:02:24]

等到何时是好啊[00:02:31]

幸せになれますか[00:02:31]

会幸福吗[00:02:38]

私には明日は もうこない[00:02:38]

我明天不会再来[00:02:45]

今日は昨日の続きです[00:02:45]

今天是昨日的延续[00:02:51]

約束した「あの日の言葉」を[00:02:51]

约定的那天的话[00:02:57]

幾重も重ねました[00:02:57]

几重重叠[00:03:30]

古ぼけたピアノのように私[00:03:30]

我像破旧的钢琴一样[00:03:36]

あなたの音だけ奏でられず[00:03:36]

只能演奏你的声音[00:03:43]

あの日の約束 破る私を[00:03:43]

违背那天的约定的我[00:03:49]

どうか、どうか、許してください。[00:03:49]

不管怎样 不管怎样 希望你能原谅[00:03:55]

でも会いたくて[00:03:55]

我很想你[00:03:58]

でも会えなくて[00:03:58]

却不能相见[00:04:02]

寂しくて 思いは募る[00:04:02]

寂寞的思念愈演愈烈[00:04:08]

いつまで待てばいいのでしょうか[00:04:08]

等到何时是好啊[00:04:15]

幸せになれますか[00:04:15]

会幸福吗[00:04:21]

たとえ選べぬ定めとしても[00:04:21]

即使这是无法选择的命中注定[00:04:28]

この身朽ちて 散りになりとも[00:04:28]

即使粉身碎骨[00:04:34]

永遠に返して あなたとめぐる[00:04:34]

也要换回永远[00:04:41]

輪廻に思いをよせて[00:04:41]

与你在轮回中寄托思念[00:04:48]

過去を乗せ最終列車が私を乗せて走り出す[00:04:48]

载着我和过去回忆的末班车开始移动[00:05:01]

待てません[00:05:01]

不再等待[00:05:04]

もう待てません[00:05:04]

已不再等待[00:05:07]

許してくれるのでしょうか[00:05:07]

原谅我好吗[00:05:13]

でも会いたくて[00:05:13]

我很想你[00:05:16]

でも会えなくて[00:05:16]

却不能相见[00:05:20]

寂しくて 思いは募る[00:05:20]

寂寞的思念愈演愈烈[00:05:26]

いつまで待てばいいのでしょうか[00:05:26]

等到何时是好啊[00:05:33]

幸せになれますか[00:05:33]

会幸福吗[00:05:39]

でも会いたくて[00:05:39]

我很想你[00:05:42]

でも会えなくて[00:05:42]

却不能相见[00:05:47]