• 转发
  • 反馈

《ハルの言う通り》歌词


歌曲: ハルの言う通り

所属专辑:PULSATE

歌手: indigo la End

时长: 04:24

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ハルの言う通り

ハルの言う通り (如春所言) - indigo la End (インディゴ ラ エンド)[00:00:00]

//[00:00:09]

词:川谷絵音[00:00:09]

//[00:00:19]

曲:川谷絵音[00:00:19]

//[00:00:29]

触れ合う度に[00:00:29]

每当我们触碰彼此之时[00:00:31]

あなたは怒って[00:00:31]

你都会发火[00:00:33]

寂しい時は[00:00:33]

在我寂寞之时[00:00:34]

妙に甘えながら[00:00:34]

就会莫名其妙地[00:00:39]

着飾る[00:00:39]

跟你撒娇 打扮一番[00:00:44]

何てズルいの[00:00:44]

是我为人狡猾吗[00:00:46]

教会行こうよ[00:00:46]

前往教堂吧[00:00:48]

待ち人から[00:00:48]

为了不让他人夺走[00:00:49]

奪われないように[00:00:49]

我所等待的人[00:00:54]

祈ったのに[00:00:54]

明明我这么祈祷着[00:00:59]

バイバイ熱恋よ[00:00:59]

再见了 我的热恋[00:01:00]

バイバイ熱恋よ[00:01:00]

再见了 我的热恋[00:01:02]

最果てまで一気に嵩む[00:01:02]

直到最后也要一鼓作气[00:01:05]

たゆたうことなく[00:01:05]

内心坚定地[00:01:07]

一気にバイバイ[00:01:07]

跟你说再见[00:01:08]

ためらうことなき恋傀儡[00:01:08]

但勇往直前的恋爱让我成为了爱情的傀儡[00:01:09]

少しだけ泣いた[00:01:09]

让我顷刻落泪[00:01:14]

周回する恋の季節風と[00:01:14]

将身边恋爱的季风[00:01:16]

あなた[00:01:16]

还有你[00:01:17]

一緒に吹いて[00:01:17]

一同吹散[00:01:19]

消えてった[00:01:19]

最终消失[00:01:20]

何も言えずのままが[00:01:20]

一言不发的状态[00:01:22]

美しいって[00:01:22]

如此美丽[00:01:24]

そればかり[00:01:24]

这个春天[00:01:26]

思っていた春[00:01:26]

我始终这么认为[00:01:43]

どうなったらいいとか[00:01:43]

事态该如何发展啦[00:01:45]

こうなったら幸せだとか[00:01:45]

这么做就会幸福之类的想法 [00:01:46]

神頼みに近い[00:01:46]

求神来保佑[00:01:47]

薄い色した過去の感情[00:01:47]

曾经已褪色的情感[00:01:51]

後悔にしかすがりつけないのは[00:01:51]

还有只能满怀悔意的结果[00:01:53]

きっと神様が決めたんだろう[00:01:53]

大概是神明早就决定好的吧[00:01:58]

春が嫌いです[00:01:58]

我讨厌春天[00:01:59]

こんなんじゃもっと[00:01:59]

如此一来[00:02:02]

冬に甘えたツケを[00:02:02]

我必须要加倍地[00:02:04]

払わなきゃだ[00:02:04]

享受着冬天[00:02:08]

最低[00:02:08]

真差劲[00:02:13]

バイバイ熱恋よ[00:02:13]

再见了 我的热恋[00:02:14]

バイバイ熱恋よ[00:02:14]

再见了 我的热恋[00:02:16]

最果てまで一気に嵩む[00:02:16]

直到最后也要一鼓作气[00:02:19]

たゆたうことなく[00:02:19]

内心坚定地[00:02:20]

一気にバイバイ[00:02:20]

跟你说再见[00:02:21]

ためらうことなき恋傀儡[00:02:21]

勇往直前的恋爱让我成为爱的傀儡[00:02:23]

少しだけ泣いた[00:02:23]

让我顷刻落泪[00:02:28]

周回する恋の季節風と[00:02:28]

将身边恋爱的季风[00:02:30]

あなた[00:02:30]

还有你[00:02:31]

一緒に吹いて[00:02:31]

一同吹散[00:02:33]

消えてった[00:02:33]

最终消失[00:02:34]

何も言えずのままが[00:02:34]

无言以对的状态[00:02:36]

美しいって[00:02:36]

如此美丽[00:02:38]

そればかり[00:02:38]

这个春天[00:02:40]

思っていた春[00:02:40]

我始终这么认为[00:02:57]

気高いあのハルの言う通り[00:02:57]

正如那个盎然的春天所说[00:03:01]

苦しくなった4月の夜[00:03:01]

在4月里痛苦的夜晚[00:03:04]

手紙みたいな感情のダダ漏れが[00:03:04]

如信中所表达的情感的潮水[00:03:12]

落ちて流れて争って[00:03:12]

经过落下 流淌 纷争[00:03:15]

結果何か寂しくなった[00:03:15]

结果只剩寂寞[00:03:19]

美は仇となり[00:03:19]

美好变成了仇恨[00:03:21]

溢れ返った[00:03:21]

不断充斥着泛滥[00:03:27]

バイバイ熱恋よ[00:03:27]

再见了 我的热恋[00:03:28]

バイバイ熱恋よ[00:03:28]

再见了 我的热恋[00:03:29]

最果てまで一気に嵩む[00:03:29]

直到最后也要一鼓作气[00:03:33]

たゆたうことなく[00:03:33]

内心坚定地[00:03:34]

一気にバイバイ[00:03:34]

跟你说再见[00:03:35]

ためらうことなき恋傀儡[00:03:35]

勇往直前的恋爱让我成为爱的傀儡[00:03:37]

少しだけ泣いた[00:03:37]

让我顷刻落泪[00:03:41]

一生最愛さ一生最愛さ[00:03:41]

你是我一生的最爱啊 一生的最爱啊[00:03:44]

だから記憶の隅に[00:03:44]

所以 在我记忆的角落[00:03:46]

置いといて[00:03:46]

为你留有一席之地[00:03:48]

何も言えずのままが[00:03:48]

原本的无言以对[00:03:50]

詞になって[00:03:50]

化作了词藻[00:03:51]

結局傷付けると思うのは[00:03:51]

最终我伤害了你的想法[00:03:54]

勘違いなの?[00:03:54]

难道是我的错觉吗?[00:03:59]