所属专辑:doriko 10th anniversary tribute
歌手: 前田玲奈
时长: 04:48
君のいない世界には音も色もない (在没有你的世界里无论声音还是颜色都不存在) - 前田玲奈 (まえだ れな)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:05]
词:doriko[00:00:05]
//[00:00:06]
曲:doriko[00:00:06]
//[00:00:06]
编曲:doriko[00:00:06]
//[00:00:12]
決して1つにはなれない[00:00:12]
我们绝不可能合二为一[00:00:18]
すぐに気づいてしまうけど[00:00:18]
虽然我一早就发现了[00:00:24]
僕はこんなに脆いから[00:00:24]
因为我如此脆弱[00:00:30]
君と寄り添うのだろう[00:00:30]
才和你相依为命的吧[00:00:36]
重ねた分の熱で[00:00:36]
彼此传递的热度[00:00:38]
余計な寒さを知るけど[00:00:38]
让我越发知道了寒冷[00:00:43]
手を繋ごうか[00:00:43]
牵起手吧[00:00:46]
今だけでも[00:00:46]
哪怕就这一刻[00:00:54]
僅か1秒でいい[00:00:54]
仅仅一秒就好[00:00:57]
僕より後にして[00:00:57]
不要在我之前离开[00:01:00]
君のいない世界には[00:01:00]
没有你的世界[00:01:03]
音も色もない[00:01:03]
没有声音也没有色彩[00:01:06]
笑う人もいるかな[00:01:06]
也有嘲笑我的人吧[00:01:09]
ただ誰であろうとも[00:01:09]
只是不管是谁也无所谓[00:01:12]
そう思えることが[00:01:12]
终会有一天[00:01:15]
いつかあると[00:01:15]
我能够这样想[00:01:18]
自分の知ること以外[00:01:18]
除了自己知道的事情以外[00:01:21]
僕は何も知らないけど[00:01:21]
我一无所知[00:01:24]
まだ信じていさせて[00:01:24]
让我继续相信你吧[00:01:42]
晴れていようが[00:01:42]
就像是无论是天晴[00:01:44]
雨だろうが[00:01:44]
还是下雨[00:01:48]
閉じたままのカーテンのように[00:01:48]
都拉起的窗帘[00:01:54]
何も見ないままで嘆いてた[00:01:54]
因为什么也看不见 只是叹息 [00:02:00]
僕が閉じていたもの[00:02:00]
我所封闭的东西[00:02:06]
窓を開けば眩しすぎて[00:02:06]
打开窗光线如此刺眼[00:02:10]
目を背けるけど[00:02:10]
我不由得移开了目光[00:02:13]
大丈夫だよと君は言った[00:02:13]
你对我说 没事的[00:02:24]
一人で生まれてきて[00:02:24]
独自来到这世界[00:02:27]
一人で今日も眠る[00:02:27]
今日也同样独自入眠[00:02:30]
そんなこと痛いほど[00:02:30]
这样的现实我早已[00:02:33]
分かっているけれど[00:02:33]
深刻地明白[00:02:36]
認めてくれたから[00:02:36]
因为你曾给予我认可[00:02:39]
否定してくれたから[00:02:39]
因为你曾指出我错误[00:02:42]
その言葉たちで作られてく[00:02:42]
那些话构成了现在的我[00:02:48]
僕という心に[00:02:48]
若是我的这颗心里[00:02:51]
もしも重さがあるのなら[00:02:51]
有重量[00:02:54]
二つ分と思いたい[00:02:54]
我想那会是两人份的[00:03:27]
僅か1秒でいい[00:03:27]
仅仅一秒就好[00:03:30]
僕より長く在れ[00:03:30]
请比我活得更长久[00:03:33]
君のいない世界では[00:03:33]
没有你的世界[00:03:36]
息もできないよ[00:03:36]
我无法呼吸[00:03:39]
こんな風に足掻ける時間も[00:03:39]
能这样挣扎的时间[00:03:43]
あとどれほど[00:03:43]
往后还有多少[00:03:45]
大切なことは話しておこう[00:03:45]
说说珍藏在心里的话吧[00:03:51]
覚えてる[00:03:51]
永远记得[00:03:53]
窓辺の席で隣にいた日から[00:03:53]
从你坐在窗边来到我的世界那天开始 [00:03:57]
君のことをずっと[00:03:57]
关于你的一切[00:04:03]
君のことをずっと[00:04:03]
关于你的一切[00:04:08]
关[00:04:08]