• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

所属专辑:LOVE&LETTER

歌手: Seventeen

时长: 03:09

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

冲淡 - Seventeen[00:00:00]

作词 : WOOZI&S.COUPS&珉奎&胜宽&HOSHI[00:00:00]

作曲 : WOOZI[00:00:02]

시간은 흘러가[00:00:05]

时光流逝[00:00:06]

길게만 느껴졌던[00:00:06]

只觉得漫长[00:00:08]

내 하루를 돌아봐[00:00:08]

回首一天[00:00:10]

짧기만 한데 그때는 몰랐었지[00:00:10]

却又觉得短暂 当时却不曾知晓[00:00:13]

그냥 지나쳤던 것들[00:00:13]

就这样流逝的一切[00:00:15]

오늘따라 더 보고만 싶어지는[00:00:15]

唯独今天 倍加思念[00:00:20]

되돌릴 순 없는 아름다운 기억들[00:00:20]

无法重来的美好回忆[00:00:26]

손목에서 흐르는 피 같은 시간[00:00:26]

手腕中流淌的鲜血一般的时间[00:00:29]

기억은 떠내려가[00:00:29]

记忆漂走[00:00:30]

어느새 넓은 바다[00:00:30]

不知不觉中流入广阔的海洋[00:00:31]

과거와 현재 흐르는 건 똑같지만[00:00:31]

过去和现在 虽然都一样在流逝[00:00:34]

잡지 못한 것들에 대한[00:00:34]

对于无法抓住的那些[00:00:35]

후회가 남아[00:00:35]

只留下后悔[00:00:37]

어른이 될 람 멀었나 봐[00:00:37]

看来我离成为大人还很远[00:00:38]

아니 되기 싫다[00:00:38]

不 是讨厌长大[00:00:40]

어리광 부리는 건 가봐[00:00:40]

只是撒娇发犟[00:00:41]

알 수 없는 날들은[00:00:41]

无法知晓的岁月[00:00:43]

잡지 못해서 계속 떠내려와[00:00:43]

因抓不住而更加漂远[00:00:44]

몸을 맡긴 채[00:00:44]

将身体托付[00:00:45]

이 시간에 또 떠내려가[00:00:45]

在这时间中 再次漂流[00:00:47]

항상 흘러가는 그저 그런 일들[00:00:47]

总在不断流逝的 这样那样的事中[00:00:49]

속에 멀리 떠나가버린 네가[00:00:49]

你不断远离[00:00:52]

힘이 들 땐 내 옆에 기대어[00:00:52]

若是疲倦了 就倚靠我吧[00:00:54]

천천히 무겁게 걸었던 네가[00:00:54]

缓慢地 沉重地 离开的你[00:00:57]

어느새 추억이 됐어[00:00:57]

不知不觉中成了回忆[00:01:00]

기쁨도 oh 슬픔도 oh[00:01:00]

喜悦也oh 悲伤也oh[00:01:04]

모든 게 돌아와 주길 바라는 건[00:01:04]

祈望一切都回到从前[00:01:06]

잘못된 일인 걸까[00:01:06]

难道是不对的吗[00:01:08]

우린 떠내려가 떠내려가[00:01:08]

我们不断漂流 漂流[00:01:12]

이 시간 속에 떠내려가[00:01:12]

在这时间里漂流[00:01:14]

떠내려가 떠내려가[00:01:14]

漂流 漂流[00:01:19]

우린 떠내려가 떠내려가[00:01:19]

我们不断漂流 漂流[00:01:22]

이 시간 속에 떠내려가[00:01:22]

在这时间里漂流[00:01:25]

떠내려가 떠내려가[00:01:25]

漂流 漂流[00:01:30]

뒤돌아보면 혹시 보일까 봐[00:01:30]

怕一回头就看到[00:01:33]

앞에 있는 것들에 자꾸 부딪혀 난[00:01:33]

我总和前面东西碰撞着[00:01:35]

멍이 들고 아프고 나서야[00:01:35]

撞伤了 弄疼了[00:01:37]

어쩔 수 없는 거야 yeah[00:01:37]

才觉得无可奈何 yeah[00:01:40]

수많은 단어 중에[00:01:40]

无数的词语中[00:01:41]

그립다는 말이 왠지 내겐 더[00:01:41]

「令人怀念的」[00:01:44]

추억들을 더욱 생생하게[00:01:44]

莫名地让记忆[00:01:46]

만들어줘 근데[00:01:46]

更加生动了[00:01:47]

또 떠내려가고 다음이 다가와[00:01:47]

可它又漂流而去 下一次又接近[00:01:49]

자연스레 현재에 나를 맞추겠지[00:01:49]

自然而然 就找到了我[00:01:52]

어떤 기억 속엔 아픔 또는 후회가[00:01:52]

在怎样的回忆中 痛苦和后悔[00:01:54]

또 다른 곳엔 아쉬움 속에 핑계가[00:01:54]

又在别的地方 成为遗憾的借口[00:01:57]

말끔히 떠내려가 그래도 남은 건[00:01:57]

全都彻底漂走 而剩下的[00:02:00]

기분 좋은 느낌만[00:02:00]

只有美好的愉悦[00:02:01]

항상 흘러가는 그저 그런 일들[00:02:01]

总在不断流逝的 这样那样的事中[00:02:04]

속에 멀리 떠나가버린 네가[00:02:04]

你不断远离[00:02:06]

힘이 들 땐 내 옆에 기대어[00:02:06]

若是疲倦了 就倚靠我吧[00:02:09]

천천히 무겁게 걸었던 네가[00:02:09]

缓慢地 沉重地 离开的你[00:02:12]

어느새 추억이 됐어[00:02:12]

不知不觉中成了回忆[00:02:14]

기쁨도 oh[00:02:14]

喜悦也oh[00:02:16]

슬픔도 oh[00:02:16]

悲伤也oh[00:02:18]

모든 게 돌아와 주길 바라는 건[00:02:18]

祈望一切都回到从前[00:02:21]

잘못된 일인 걸까[00:02:21]

难道是不对的吗[00:02:23]

우린 떠내려가 떠내려가[00:02:23]

我们不断漂流 漂流[00:02:26]

이 시간 속에 떠내려가[00:02:26]

在这时间中 再次漂流[00:02:29]

떠내려가 떠내려가[00:02:29]

漂流 漂流[00:02:34]

우린 떠내려가 떠내려가[00:02:34]

我们不断漂流 漂流[00:02:37]

이 시간 속에 떠내려가[00:02:37]

在这时间中 再次漂流[00:02:40]

떠내려가 떠내려가[00:02:40]

漂流 漂流[00:02:45]

나는 오늘도 바쁘게 지내[00:02:45]

今天我依然忙碌地度过[00:02:47]

바로 잡힐듯한 지난 일에[00:02:47]

希望触手可得的往日[00:02:50]

돌아와 주길 바라고 있는 건[00:02:50]

能回来[00:02:53]

꿈같은 바램인 걸[00:02:53]

是做梦一般的愿望[00:02:55]

모두 오늘도 바쁘게 지내[00:02:55]

今天一切依然忙碌[00:02:58]

바로 잡힐듯한 지난 일에[00:02:58]

希望触手可得的往日[00:03:00]

돌아와 주길 바라고 있는 건[00:03:00]

能回来[00:03:03]

꿈같은 바램인 걸[00:03:03]

是做梦一般的愿望[00:03:05]