所属专辑:Little Talks (The Voice Performance)
时长: 04:14
Little Talks (小小谈话) (Live) - Daniela Andrade/Josh Schott[00:00:00]
//[00:00:09]
Hey Hey Hey [00:00:09]
//[00:00:20]
I don't like walking around this old and empty house [00:00:20]
我不喜欢在这座空旷的老房子中散步[00:00:24]
So hold my hand I'll walk with you my dear[00:00:24]
所以你可以握着我的手 我会和你一起 亲爱的[00:00:29]
The stairs creak as I sleep [00:00:29]
楼梯总是吱呀作响 每当我睡觉时[00:00:31]
It's keeping me awake[00:00:31]
都会将我吵醒[00:00:33]
It's the house telling you to close your eyes[00:00:33]
这是老房子在让你闭上双眼[00:00:39]
Some days I can't even dress myself [00:00:39]
某一天 我甚至无法为自己梳妆打扮了[00:00:43]
It's killing me to see you this way [00:00:43]
看到你这个样子比让我死都难受[00:00:47]
'Cause though the truth may vary this[00:00:47]
因为尽管事实会改变这一切[00:00:51]
Ship will carry our bodies safe to shore [00:00:51]
船会将我们安全地带向海岸[00:01:01]
Hey Hey Hey [00:01:01]
// [00:01:17]
There's an old voice in my head[00:01:17]
我的脑海中有一种古老的声音[00:01:19]
That's holding me back[00:01:19]
带领我回家[00:01:22]
Well tell her that I miss our little talks [00:01:22]
好吧 告诉她我怀念我们之间的小谈话[00:01:26]
Soon it will all be over buried with our past[00:01:26]
很快一切都会结束 随我们的过去一同埋葬[00:01:31]
We used to play outside when we were young[00:01:31]
我们年轻时常常外出玩耍[00:01:35]
And full of life and full of love [00:01:35]
生活中满是生机勃勃的爱意[00:01:37]
Some days I feel like I'm wrong when I am right [00:01:37]
某一天 当我做对时却觉得我做错了[00:01:41]
Your mind is playing tricks on you my dear [00:01:41]
你的理智在捉弄你 我亲爱的[00:01:45]
'Cause though the truth may vary this[00:01:45]
因为尽管事实会改变这一切[00:01:48]
Ship will carry our bodies safe to shore[00:01:48]
船会将我们安全地带向海岸[00:01:54]
Hey [00:01:54]
// [00:01:55]
Don't listen to a word I say[00:01:55]
不要听我说了什么[00:01:59]
Hey [00:01:59]
// [00:02:00]
The screams all sound the same [00:02:00]
尖叫呐喊听起来都一个样[00:02:03]
Hey [00:02:03]
// [00:02:04]
Though the truth may vary this[00:02:04]
尽管事实会改变这一切[00:02:07]
Ship will carry our bodies safe to shore[00:02:07]
船会将我们安全地带向海岸[00:02:43]
You're gone gone gone away [00:02:43]
你走了 远远地离开了我[00:02:46]
I watched you disappear [00:02:46]
我看着你消失不见[00:02:48]
All that's left is a ghost of you [00:02:48]
留下的一切都沾有你的气息[00:02:53]
Now we're torn torn torn apart [00:02:53]
现在我们已经分手 彻底了断[00:02:55]
There's nothing we can do [00:02:55]
我们什么都做不了[00:02:57]
Just let me go we'll meet again soon [00:02:57]
就让我离开吧 我们很快会再见[00:03:02]
Now wait wait wait for me please hang around[00:03:02]
现在请等等 等等我 请在此徘徊[00:03:07]
I'll see you when I fall asleep [00:03:07]
我会在梦中与你相见[00:03:11]
Hey [00:03:11]
//[00:03:12]
Don't listen to a word I say[00:03:12]
不要听我说了什么[00:03:16]
Hey [00:03:16]
// [00:03:17]
The screams all sound the same [00:03:17]
尖叫呐喊听起来都一个样[00:03:20]
Hey [00:03:20]
// [00:03:21]
Though the truth may vary this[00:03:21]
尽管事实会改变这一切[00:03:24]
Ship will carry our bodies safe to shore[00:03:24]
船会将我们安全地带向海岸[00:03:31]
Don't listen to a word I say[00:03:31]
不要听我说了什么[00:03:35]
Hey [00:03:35]
// [00:03:36]
The screams all sound the same [00:03:36]
尖叫呐喊听起来都一个样[00:03:39]
Hey [00:03:39]
// [00:03:41]
Though the truth may vary this[00:03:41]
尽管事实会改变这一切[00:03:43]
Ship will carry our bodies safe to shore[00:03:43]
船会将我们安全地带向海岸[00:03:50]
Though the truth may vary this[00:03:50]
尽管事实会改变这一切[00:03:53]
Ship will carry our bodies safe to shore[00:03:53]
船会将我们安全地带向海岸[00:04:00]
Though the truth may vary this[00:04:00]
尽管事实会改变这一切[00:04:03]
Ship will carry our bodies safe to shore[00:04:03]
船会将我们安全地带向海岸[00:04:08]
船[00:04:08]