所属专辑:9 Lives (Explicit)
歌手: AZ
时长: 01:28
Intro (explicit Album Version Explicit) - AZ[00:00:00]
//[00:00:01]
Yeah once again coming for the game[00:00:01]
这个游戏再次上演[00:00:07]
Who can stop me now[00:00:07]
现在谁能阻止我 [00:00:09]
First and foremost I'd like to apologize to the public[00:00:09]
首先我要向大家道歉[00:00:14]
For allowing y'all to endure[00:00:14]
希望你们能包容[00:00:16]
All that watered down over proofed thug sh*t[00:00:16]
顺流而下的水冲洗掉了污渍[00:00:20]
See when you in the inside looking out[00:00:20]
当局者迷[00:00:22]
It's hard to see the person on the outside looking in[00:00:22]
旁观者清[00:00:26]
Let me express myself[00:00:26]
让我说[00:00:29]
The first bars I've ever spitted I scarred the game[00:00:29]
我第一次在酒吧就遭到嘲讽 这游戏让我伤痕累累[00:00:32]
Since then all the jewels and the cars done changed[00:00:32]
从那之后 所有的珠宝和汽车都没那么重要了[00:00:35]
Had to circumcise the snakes disregard their names[00:00:35]
不得不扫清那些贪婪卑鄙的嘴脸 无视他们的存在[00:00:38]
So when I spit now I involve the pain[00:00:38]
所以当我再次遭受嘲讽 还是不可避免受到伤害[00:00:40]
Convinced every religion that the God done came[00:00:40]
每个宗教都确信 上帝肯定存在[00:00:43]
To me it's like eighty eight[00:00:43]
对我来说那就像是八十年代[00:00:44]
And I'm as large as Kane[00:00:44]
而我和Kane一样出名[00:00:46]
No need for spotlights trying to dodge the fame[00:00:46]
无需聚光灯 一心追求名利 [00:00:48]
Already got lice so why try massage my brain[00:00:48]
头上已瘙痒难耐 何必再凭添烦恼[00:00:51]
BBS's clustered up carved in my chain[00:00:51]
BBS的记者们团结一致[00:00:54]
Freezing the same flesh once[00:00:54]
将一切尘封[00:00:55]
I'm dead and desolve in flames[00:00:55]
一旦我死去了名誉也就消失了 [00:00:57]
Honor the name Sos' love drama the same[00:00:57]
Honor是拯救了爱情戏剧的名字[00:00:59]
So all y'all claim to be realer niggaz calmer than came[00:00:59]
所以想成为名人的人们 请冷静 要冷静 [00:01:02]
Hear this[00:01:02]
听着[00:01:02]
I'm unemotional my eyes is tearless[00:01:02]
我没有感情 我不会流泪[00:01:04]
No regrets my only threat is that I die careless[00:01:04]
没有悔恨 我唯一的恐惧就是意外身亡[00:01:07]
Catch me f**k sales long as the streets accept me[00:01:07]
抓住我 只要路人们接受我[00:01:10]
It's respect before the money if I'm on correctly[00:01:10]
获得尊重远甚财富 如果我的感悟有道理的话[00:01:13]
Vet status[00:01:13]
尊贵地位[00:01:14]
Crown Sos' the best at this[00:01:14]
Crown在这里是最好的[00:01:15]
Holla this hot sh*t be the next classic[00:01:15]
Holla这位辣妹将是下一个典范[00:01:19]
Yeah[00:01:19]
//[00:01:23]
Now let's begin[00:01:23]
现在让我们开始吧[00:01:28]