• 转发
  • 反馈

《Minstrel Boy》歌词


歌曲: Minstrel Boy

所属专辑:Black Hawk Down - Original Motion Picture Soundtrack

歌手: Joe Strummer&The Mescaler

时长: 05:42

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Minstrel Boy

Minstrel Boy - Joe Strummer/The Mescaleros[00:00:00]

//[00:01:30]

The Minstrel Boy to the war[00:01:30]

英勇的战士[00:01:36]

To the war has gone[00:01:36]

在战火中离去[00:01:39]

The ranks of death you will find[00:01:39]

他带着战士的荣耀离去[00:01:44]

You will find him[00:01:44]

他带着战士的荣耀离去[00:01:47]

His father's sword he hath girded on[00:01:47]

父辈的剑依旧挂在他的身上[00:01:55]

And his wild harp slung[00:01:55]

他的竖琴依旧和他躺在一起[00:01:59]

His wild harp slung behind him[00:01:59]

他的竖琴依旧和他躺在一起[00:02:04]

Land[00:02:04]

英勇的战士[00:02:05]

Land of song[00:02:05]

英勇的战士[00:02:07]

Said said the warrior bard[00:02:07]

保卫着祖国[00:02:12]

Though all[00:02:12]

哪怕[00:02:13]

Though all the world the world betrays betrays thee[00:02:13]

哪怕全世界都背弃了你[00:02:21]

Sword at least[00:02:21]

至少你的剑[00:02:23]

Sword at least[00:02:23]

至少你的剑[00:02:24]

Thy rights shall guard[00:02:24]

永远捍卫你[00:02:28]

One faithful harp[00:02:28]

你忠实的竖琴[00:02:32]

One faithful harp[00:02:32]

你忠实的竖琴[00:02:33]

Shall praise thee[00:02:33]

永远为你而歌唱[00:02:36]

Shall praise thee[00:02:36]

永远为你而歌唱[00:02:39]

The Minstrel[00:02:39]

英勇的战士[00:02:44]

Fell[00:02:44]

倒下了[00:03:26]

The Minstrel fell[00:03:26]

英勇的战士倒下了[00:03:30]

Minstrel fell[00:03:30]

倒下了[00:03:31]

But the foeman's chains[00:03:31]

但敌人的锁链[00:03:34]

Could not bring this proud soul under[00:03:34]

锁不住他的荣耀[00:03:40]

Could not bring this proud soul under[00:03:40]

锁不住他的荣耀[00:03:43]

The harp he loved[00:03:43]

他喜爱的竖琴[00:03:46]

The harp he loves[00:03:46]

他喜爱的竖琴[00:03:47]

Never spoke again[00:03:47]

永远不会再响[00:03:51]

For he tore its chords asunder[00:03:51]

他用双手扯断弦[00:03:59]

Don't style[00:03:59]

将它埋葬[00:04:00]

Said[00:04:00]

//[00:04:01]

I said no chains shall sully[00:04:01]

锁链拴不住你[00:04:05]

Just sully thee[00:04:05]

拴不住你[00:04:08]

Thou soul[00:04:08]

你的灵魂[00:04:09]

Thou soul of love and bravery[00:04:09]

你的灵魂多情而勇敢[00:04:16]

Thy songs were made for the pure and free[00:04:16]

你为了圣洁和自由而歌唱[00:04:24]

And shall never sound in slavery[00:04:24]

歌声永远不会在奴役中响起[00:04:30]

In slavery[00:04:30]

在奴役中[00:04:32]

In slavery[00:04:32]

在奴役中[00:04:36]

Never sound[00:04:36]

永远不会响起[00:04:39]

Do now[00:04:39]

//[00:04:40]

Never sound[00:04:40]

永远不会响起[00:04:45]

Never hear in slavery[00:04:45]

歌声永远不会在奴役中响起[00:04:46]

Every every[00:04:46]

//[00:04:51]

Do now[00:04:51]

//[00:04:58]

Slavery[00:04:58]

奴役[00:04:58]

Slavery[00:04:58]

奴役[00:05:03]