所属专辑:G2’s Life
歌手: G2
时长: 03:02
Growing Pains - G2 (지투)[00:00:00]
//[00:00:01]
词:지투[00:00:01]
//[00:00:03]
曲:UGP[00:00:03]
//[00:00:04]
编曲:UGP[00:00:04]
//[00:00:06]
Uh 미래의 불확실함이[00:00:06]
对未来的不确定感[00:00:07]
날 괴롭혀[00:00:07]
折磨着我[00:00:09]
술 한잔을 더 채울 때마다[00:00:09]
每当酒杯越满[00:00:10]
더 외로워[00:00:10]
就越感到孤独[00:00:11]
목표를 하나씩 이룰 때마다[00:00:11]
当目标都一一实现[00:00:13]
느끼는 공허함[00:00:13]
袭来的空虚感[00:00:14]
It's ironic that I feel empty[00:00:14]
//[00:00:16]
Cause of all the shit[00:00:16]
//[00:00:17]
That's on my mind[00:00:17]
//[00:00:18]
오해는 마 매일 끼니마다[00:00:18]
不要误会 我每餐都会怀着感恩的心祈祷[00:00:20]
감사 기도해 자랑스러워 하는[00:00:20]
妈妈的一个[00:00:22]
내 엄마의 미소 하나가[00:00:22]
视我为骄傲的微笑[00:00:24]
나의 마음을 다 위로해[00:00:24]
就能慰藉我的心灵[00:00:26]
Then I must been doing[00:00:26]
//[00:00:28]
Something right right[00:00:28]
//[00:00:29]
나도 모르게 느끼는 열등감[00:00:29]
莫名其妙产生的自卑感[00:00:31]
쟤네 비해 나는 부족하다고[00:00:31]
我不如他们[00:00:33]
스스로에게[00:00:33]
这是我每天[00:00:34]
매일 하는 말[00:00:34]
都对自己说的话[00:00:36]
나보다 잘 나가는 이유가[00:00:36]
因为他们有理由[00:00:38]
있을 테니까[00:00:38]
比我更好[00:00:39]
그걸 알아도 또 샘이나[00:00:39]
明知如此还是会眼红[00:00:41]
말은 쉽지[00:00:41]
说的容易[00:00:42]
답은 이미 나온 상태지만[00:00:42]
虽然已经有了答案[00:00:44]
모른 척 핑계를 대고 있지[00:00:44]
还是假装不知道 给自己找着借口[00:00:46]
20대에 찾아온 사춘기[00:00:46]
在20多岁迎来的青春期[00:00:49]
아직 어른이 되려면[00:00:49]
离长大成人[00:00:50]
먼 것 같은 느낌[00:00:50]
还差很多的感觉[00:00:52]
Growing pains[00:00:52]
//[00:00:55]
Growing pains[00:00:55]
//[00:00:58]
Growing pains[00:00:58]
//[00:01:00]
성장하는 내 모습이 점점 보이네 ay[00:01:00]
渐渐看到了我成长的模样[00:01:05]
Oh oh oh 오늘도 난 나의 길을 걸어[00:01:05]
今天依旧走在我自己的路上[00:01:11]
Oh oh oh 아직 나의 목적지는 멀어[00:01:11]
离我的目标还很远[00:01:16]
Oh oh 난 그날이 올 거라 믿기에[00:01:16]
因为我相信那一天终将到来[00:01:23]
이 시간 어두운 마음 속에 빛이 돼 yeah[00:01:23]
这段时光在阴暗的心中成为了一束光[00:01:28]
혼란스러워 눈물을 흘렸던 그 밤[00:01:28]
一片混乱 流下眼泪的那天晚上[00:01:30]
부끄러워 혼자 숨어있었던 그 방[00:01:30]
很羡慕 独自藏身的那个房间[00:01:33]
생각해보면 지금과 다를 게 없어[00:01:33]
仔细想想 其实跟现在没什么不同[00:01:36]
그저 다른 방식으로 나타내는 거[00:01:36]
只是以另外一种方式表现出来罢了[00:01:39]
어릴 때부터 갖고 왔던 정신병[00:01:39]
从小就患上的精神病[00:01:41]
지금은 인정하지만[00:01:41]
虽然现在确诊了[00:01:43]
그때는 몰랐어[00:01:43]
那时候却不知道[00:01:44]
그때 맞다고 생각했던[00:01:44]
那时候以为正确的行为[00:01:46]
행동들이 다 척[00:01:46]
全都[00:01:47]
사춘기였다 생각해 역시 어렸어[00:01:47]
想想那就是青春期 果然还是太年轻[00:01:50]
가끔 이불을 차며[00:01:50]
就连偶尔蹬开被子[00:01:52]
시간을 되돌릴 수 있다면[00:01:52]
想象如果时间能够倒流的[00:01:54]
생각하는 자체도[00:01:54]
自己[00:01:56]
어리석은 생각이라고 생각하네[00:01:56]
我都觉得好傻[00:01:58]
쓸데없는 고민에[00:01:58]
困在不痛不痒的烦恼中[00:02:00]
또 집착하게 되네 uh[00:02:00]
又变得偏执[00:02:02]
그릇은 간장 종지[00:02:02]
碗是酱油碟[00:02:04]
항상 소심해서[00:02:04]
总是小心翼翼[00:02:05]
Stress를 받아 하루 종일[00:02:05]
整天都承受着压力[00:02:08]
20대에 찾아온 사춘기[00:02:08]
在20多岁迎来的青春期[00:02:10]
이 노래는 나만의 성장의 story[00:02:10]
这首歌是只属于我的成长故事[00:02:14]
Oh oh oh 오늘도 난 나의 길을 걸어[00:02:14]
今天依旧走在我自己的路上[00:02:20]
Oh oh oh 아직 나의 목적지는 멀어[00:02:20]
离我的目标还很远[00:02:26]
Oh oh 난 그날이 올 거라 믿기에[00:02:26]
因为我相信那一天终将到来[00:02:33]
이 시간 어두운 마음 속에 빛이 돼 yeah[00:02:33]
这段时光在阴暗的心中成为了一束光[00:02:39]
Growing pains[00:02:39]
//[00:02:42]
Growing pains[00:02:42]
//[00:02:44]
성장하는 내 모습이 점점 보이네 ay[00:02:44]
渐渐看到了我成长的模样[00:02:49]