所属专辑:未完成エイトビーツ
歌手: Orangestar
时长: 04:19
イヤホンと蝉時雨 (耳机与蝉齐鸣) - Orangestar (蜜柑星P)[00:00:00]
//[00:00:07]
詞:Orangestar[00:00:07]
//[00:00:14]
曲:Orangestar[00:00:14]
//[00:00:22]
I need some holiday[00:00:22]
我需要假期[00:00:25]
But I don't wish that everyday is holiday[00:00:25]
然而我并不希望每天都是假期[00:00:31]
Because I didn't bear the pain[00:00:31]
我承受不了这种痛苦[00:00:35]
Because it wasn't a true freedom[00:00:35]
因为那并不是真正的自由[00:00:56]
捨てる程に不味くもないが[00:00:56]
弃之可惜 [00:00:58]
言える程に美味しくもないな[00:00:58]
食之无味[00:01:00]
自販機専売ゲテのモノ[00:01:00]
自动售货机的饮料 [00:01:02]
飲み干した今日は夏の色[00:01:02]
在这炎热的夏天一饮而尽 [00:01:04]
日差しも照りつけたんだ相当[00:01:04]
炎炎烈日炙烤着[00:01:07]
熱いアスファルト駆け出した[00:01:07]
在烫脚沥青路上出发[00:01:09]
知らん世界で一人旅を[00:01:09]
一个人走向未知世界的旅程[00:01:11]
昔から憧れてた夏の世界[00:01:11]
这憧憬许久的夏之世界[00:01:30]
人影の無い街の陽炎[00:01:30]
无人大街上的热气流 [00:01:32]
イヤホン流れ出したメロディ[00:01:32]
耳机里流动的旋律[00:01:34]
掻き消すは蝉時雨と[00:01:34]
消逝的蝉鸣和 [00:01:37]
風に纏った夏の音[00:01:37]
随风而至的夏天的声音[00:01:39]
何かと駆られてたんだ焦燥[00:01:39]
莫名的焦躁[00:01:41]
昨日の思いも吐き出せない[00:01:41]
难以吐露昨日的心声[00:01:43]
不安と後悔の結露を[00:01:43]
不安和悔恨[00:01:45]
夕立が洗い流していく夏の世界[00:01:45]
随着夏天傍晚的阵雨流逝[00:02:04]
夏の夢に染まっていたいだけ[00:02:04]
虽然想要在夏天编织梦[00:02:08]
要らない思いを消したって[00:02:08]
只是斩断了纷繁的思绪[00:02:10]
泣き止まぬ声は五月蝿いな[00:02:10]
抑制不住的哭泣声真是聒噪[00:02:13]
ほら大丈夫問題ないさと[00:02:13]
已经没有事了[00:02:17]
強がりの思いも吐き出した[00:02:17]
这是一种逞能[00:02:19]
空になる僕の存在感も透過して[00:02:19]
只是想要证明自己的存在感[00:02:56]
夏の夢に染まっていたいだけ[00:02:56]
虽然想在夏天编织梦想[00:03:04]
お願いどうか覚めないでよ[00:03:04]
一定要忘记我的请求[00:03:14]
消え去った木陰は[00:03:14]
消逝的树荫[00:03:16]
泣き止んだ空は[00:03:16]
没有哭泣声的天空[00:03:18]
何処へ行ったの[00:03:18]
去哪里了呢[00:03:20]
この声は何なの[00:03:20]
这到底是什么声音呢[00:03:23]
泣き声に溺れた[00:03:23]
我已迷恋于这种哭声[00:03:25]
夏の隅で[00:03:25]
在夏天的角落里 [00:03:27]
笑うような[00:03:27]
请放声大笑吧[00:03:30]
このまま今日に[00:03:30]
直至今日[00:03:31]
染まっていたいだけ[00:03:31]
虽然一直想要编织梦想[00:03:34]
何か欲しがってしまう度に[00:03:34]
每当欲望产生时[00:03:36]
何か失ってしまうならば[00:03:36]
或是迷失时[00:03:38]
なんて願ってしまう[00:03:38]
都会拜托你[00:03:41]
僕はもういないから[00:03:41]
我再也不会这样依赖了[00:03:43]
明日何を失っても[00:03:43]
即便是明天会失去什么[00:03:45]
未来へ向かうと誓うからさ[00:03:45]
但我已向夏天起誓[00:03:47]
あの夏の色を忘れて[00:03:47]
如果那年的夏天[00:03:49]
しまうくらいなら[00:03:49]
能够忘却的话[00:03:51]
この涙も代償と[00:03:51]
就让眼泪作为补偿吧[00:03:53]
笑顔で歌える僕でまた[00:03:53]
微笑着歌唱的我[00:03:55]
いられるといいな[00:03:55]
再也不需要眼泪了[00:03:56]
I need some holiday[00:03:56]
我需要假期[00:04:00]
But I don't wish that everyday is holiday[00:04:00]
但并不希望每天都是[00:04:06]
Because I didn't bear the pain[00:04:06]
我忍受不了这种痛苦[00:04:10]
Because it wasn't a true freedom[00:04:10]
因为这不属于真正的自由[00:04:15]