• 转发
  • 反馈

《Message》歌词


歌曲: Message

所属专辑:BANDScore

歌手: 新谷良子

时长: 04:25

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Message

Message[00:00:00]

[00:00:00]

作詞∶川島弘光[00:00:00]

[00:00:02]

作曲∶川島弘光[00:00:02]

[00:00:04]

歌∶新谷良子 with PBB[00:00:04]

[00:00:06]

ひとつひとつ ココロに描いた[00:00:06]

心中所描绘的梦想一个个[00:00:12]

夢がはじまる[00:00:12]

开始实现了[00:00:24]

透明な雲が見せたのは[00:00:24]

透过透明的云彩看到的是 [00:00:40]

気付かれること無い星たちだった[00:00:40]

以往没有注意到的满天星星 [00:00:45]

ふと思い出したよ 君の顔[00:00:45]

一下子想起了 你的脸 [00:00:51]

やさしくうなずいて笑ってた[00:00:51]

温柔的低着头笑着 [00:00:56]

また あの季節に出逢えるなら[00:00:56]

如果还能在那个季节与你相遇 [00:01:01]

ココロ響くメロディー奏でてよ[00:01:01]

应该会奏出扣人心弦的旋律吧 [00:01:09]

You have to meet[00:01:09]

你一定要看看 [00:01:10]

君がいる それだけで[00:01:10]

只要有你在 [00:01:14]

僕は強くなれる気がしたよ[00:01:14]

我觉得就有力量可以变得很强 [00:01:19]

I can say 絶え間なく伝える[00:01:19]

我想把我那永不停歇的想念 [00:01:25]

想いが届きますように[00:01:25]

告诉你 [00:01:30]

いつか隣で また同じ笑顔見せて[00:01:30]

总有一天你会在我身边 还是那样对着我笑 [00:01:36]

永遠に続くメッセージ[00:01:36]

像是在告诉我 这会一直永远持续下去 [00:01:50]

覚えてないよと意地はって[00:01:50]

意气用事的说已经不记得了 [00:02:05]

目を閉じればいつも思い出していた[00:02:05]

只要闭上眼睛 就总是会想起 [00:02:11]

かすかなボリュームで鳴り出した[00:02:11]

用那微小的音量唱出来的声音 [00:02:16]

何年か前のあの歌を[00:02:16]

几年前的那首歌 [00:02:21]

明日をとめていた過去の景色[00:02:21]

就像是让明天不到来的过去景色 [00:02:26]

未来へのメロディー聴かせてよ[00:02:26]

让我听到了这是对未来的旋律 [00:02:34]

Want to tell you[00:02:34]

想要告诉你 [00:02:35]

何度目の正直でもいいさ[00:02:35]

无论是说了多少次的真心话都可以 [00:02:41]

このココロ伝わればいい[00:02:41]

只要把这份心意传达好就可以 [00:02:45]

Wait for me 過ぎてゆく[00:02:45]

等等我 逝去了的 [00:02:48]

時間の音色が君への想い[00:02:48]

时间的音色是对你的想念 [00:03:14]

誰のためでもなくて[00:03:14]

这并不是说是为了谁才这样做 [00:03:17]

時は過ぎていく[00:03:17]

时间已流逝 [00:03:20]

簡単な答え合わせ[00:03:20]

简单的回答 [00:03:25]

間違いは音だけに頼ればいい[00:03:25]

错误的是就只是依赖声音就可以 [00:03:28]

信じて歌うから[00:03:28]

因为一直相信着才歌唱 [00:03:31]

いつものカウントお願い[00:03:31]

还请还是给我以往的分数 [00:03:38]

You have to meet[00:03:38]

你一定要看看 [00:03:39]

君がいる それだけで僕は[00:03:39]

只要有你在 我 [00:03:44]

強くなれる気がしたよ[00:03:44]

觉得就有力量可以变得很强 [00:03:49]

I can say 絶え間なく伝える[00:03:49]

我想把我那永不停歇的想念 [00:03:54]

想いが届きますように[00:03:54]

告诉你 [00:03:59]

いつか隣で また同じ笑顔見せて[00:03:59]

总有一天你会在我身边 还是那样对着我笑 [00:04:05]

永遠に続くメッセージ[00:04:05]

像是在告诉我 这会一直永远持续下去 [00:04:10]