• 转发
  • 反馈

《Skimbleshanks The Railway Cat》歌词


歌曲: Skimbleshanks The Railway Cat

所属专辑:Cats (Original London Cast Recording)

歌手: Original Cast

时长: 04:45

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Skimbleshanks The Railway Cat

Skimbleshanks: The Railway Cat - Andrew Lloyd Webber (安德鲁·劳埃德·韦伯)[00:00:00]

//[00:00:05]

Skimbleshanks the railway cat the cat of the railway train[00:00:05]

Skimbleshanks 铁路猫 属于火车的猫 [00:00:16]

There's a whisper down the line at eleven thirty-nine[00:00:16]

在11点39分的时候有人窃窃私语[00:00:18]

When the night mail's ready to depart[00:00:18]

那辆夜班邮政列车蓄势待发[00:00:22]

Saying "Skimble where is Skimble has he gone to hunt the thimble[00:00:22]

有人问 Skimble在哪里 他去抓老鼠了吗 [00:00:25]

We must find him or the train can't start "[00:00:25]

我们必须找到他 否则火车无法启动 [00:00:28]

All the guards and all the porters and the stationmaster's daughters[00:00:28]

所有的守卫和搬运工以及站长的女儿们 [00:00:31]

Would be searching high and low[00:00:31]

到处在寻找他[00:00:35]

Saying "Skimble where is Skimble for unless he's very nimble[00:00:35]

问道 Skimble去干什么了 除非有他的灵活敏捷 [00:00:38]

Then the night mail just can't go"[00:00:38]

不然那天晚上的邮件就不能发出去 [00:00:41]

At eleven forty-two with the signal overdue[00:00:41]

11点42分的时候发出了迟到的信号 [00:00:45]

And the passengers all frantic to a man[00:00:45]

所有的旅客都对那个男人抓狂[00:00:49]

That's when I would appear and I'd saunter to the rear[00:00:49]

那才是我会出现的时刻 我会闲步走到车尾[00:00:52]

I'd been busy in the luggage van [00:00:52]

我一直在行李车厢忙着[00:00:57]

Then he gave one flash of his glass-green eyes[00:00:57]

然后他看了一眼所有嫉妒他的人[00:01:00]

And the signal went "All clear "[00:01:00]

然后传来了一切都就绪的信号[00:01:03]

They'd be off at last for the northern part of the northern hemisphere [00:01:03]

他们最终会离开去北半球的北边 [00:01:10]

Skimbleshanks the railway cat the cat of the railway train[00:01:10]

Skimbleshanks 铁路猫 属于火车的猫 [00:01:18]

You might say that by and large it was me who was in charge[00:01:18]

你可以说 总体上是我在负责[00:01:22]

Of the sleeping car express[00:01:22]

这辆卧铺快车[00:01:25]

From the driver and the guards to the bagmen playing cards[00:01:25]

从司机和守卫 以及玩扑克的推销员 [00:01:28]

I would supervise them all more or less[00:01:28]

多多少少我都会监督一下他们[00:01:32]

Down the corridor he paces and examines all the faces[00:01:32]

他沿着走廊检查所有[00:01:35]

Of the travellers in the first and the third[00:01:35]

坐在第一个和第三个位置上的旅客[00:01:38]

He established control by a regular patrol[00:01:38]

他通过巡逻来掌握信息 [00:01:41]

And he'd know at once if anything occurred[00:01:41]

这样一旦有什么事情发生 他能立刻就知道[00:01:45]

He would watch you without winking and he saw what you were thinking[00:01:45]

他不用眨眼就能找到你 他也能看出你在想什么 [00:01:48]

And it's certain that he didn't approve[00:01:48]

当然他还没有证实过[00:01:51]

Of hilarity and riot so that folk were very quiet[00:01:51]

嬉闹过后 人们很快平息[00:01:55]

When Skimble was about and on the move[00:01:55]

因为Skimble在附近活动 [00:02:00]

You could play no pranks with Skimbleshanks[00:02:00]

你不能和Skimbleshanks开任何玩笑[00:02:03]

He's a cat that couldn't be ignored[00:02:03]

他是一只让人无法忽视的猫 [00:02:06]

So nothing went wrong on the northern mail[00:02:06]

所以在这辆去往北方的邮政列车上 一切都井然有序 [00:02:09]

When Skimbleshanks was aboard[00:02:09]

只要Skimbleshanks在上面[00:02:15]

It was very pleasant when they'd found their little den[00:02:15]

他们能找到他们的小窝真是太让人开心了 [00:02:18]

With their name written up on the door[00:02:18]

他们的名字写在地面上[00:02:21]

And the berth was very neat with a newly folded sheet on[00:02:21]

卧铺非常整洁干净 还有一床新的被褥[00:02:24]

And not a speck of dust on the floor[00:02:24]

地板上一尘不染[00:02:28]

There was every sort of light you could make it dark or bright[00:02:28]

你可以调节灯光 将它变亮或者变暗[00:02:31]

And a button you could turn to make a breeze[00:02:31]

还有可以打开电风扇的开关[00:02:34]

And a funny little basin you're supposed to wash your face in[00:02:34]

你可以在小巧可爱的盥洗盆里洗脸[00:02:38]

And a crank to shut the window should you sneeze[00:02:38]

如果你觉得冷 可以通过旋转手柄关上窗户 [00:02:41]

Then the guard looked in politely and would ask you very brightly[00:02:41]

然后守卫会礼貌地看进来 大声问你 [00:02:44]

"Do you like your morning tea weak or strong "[00:02:44]

您早上想喝浓茶还是淡茶[00:02:48]

But I just behind him and was ready to remind him[00:02:48]

但是我就在他的身后 并且想要提醒他 [00:02:51]

For Skimble won't let anything go wrong[00:02:51]

Skimble不会允许任何事情出错[00:02:56]

When they crept into their cozy berth and pulled the counterpane[00:02:56]

当他们匍匐着爬上卧铺 并打开被单时[00:03:03]

They ought to reflect that it was very nice[00:03:03]

他们应该会觉得特别舒适[00:03:06]

To know that they wouldn't be bothered by mice[00:03:06]

他们不会被老鼠打扰[00:03:09]

They can leave all that to the railway cat[00:03:09]

他们可以将老鼠都交给铁路猫 [00:03:12]

The cat of the railway train[00:03:12]

属于火车的猫[00:03:15]

Skimbleshanks the railway cat the cat of the railway train[00:03:15]

Skimbleshanks 铁路猫 属于火车的猫 [00:03:25]

In the watches of the night I was always fresh and bright[00:03:25]

在我值班的夜晚 我保持头脑清醒[00:03:28]

Every now and then I'd have a cup of tea[00:03:28]

有时候我会喝一杯茶[00:03:32]

With perhaps a drop of scotch while I was busy keeping on the watch[00:03:32]

如果我正忙着巡查的时候 我会加一滴威士忌 [00:03:35]

Only stopping here and there to catch a flea[00:03:35]

只有捉跳蚤才会停下来[00:03:38]

They were fast asleep at Crewe[00:03:38]

在Crewe站的时候 他们很快就睡着了 [00:03:40]

And so they never knew that I was walking up and down the station[00:03:40]

所以他们永远也不会知道站台上上下下我都走了个遍 [00:03:45]

They were sleeping all the while I was busy at Carlisle[00:03:45]

当我在Carlisle站忙着的时候 他们全部都睡着了[00:03:48]

Where I met the stationmaster with elation[00:03:48]

就在那儿我兴高采烈地见到了站长[00:03:51]

They might see me at Dumfries if I summoned the police[00:03:51]

如果我打给警察的话 他们可能会在Dumfries站见到我 [00:03:54]

If there was anything they ought to know about[00:03:54]

如果是有什么事是他们必须知道的[00:03:58]

When they got to Gallowgate there they did not have to wait[00:03:58]

那就是当他们抵达Gallowgate站时 不需要等待 [00:04:01]

For Skimbleshanks will help them to get out[00:04:01]

因为Skimbleshanks会帮助他们出去[00:04:10]

And he gives you a wave of his long brown tail[00:04:10]

他会用它棕色的长尾巴扫过你 [00:04:14]

Which says "I'll see you again"[00:04:14]

意思就是 我们会再见面的 [00:04:17]

You'll meet without fail on the midnight mail[00:04:17]

你会在午夜的邮政列车上见到他 没有例外[00:04:21]

The cat of the railway train[00:04:21]

属于火车的猫[00:04:26]