所属专辑:Love Songs
歌手: Destiny’s Child
时长: 03:58
Nuclear (原子能) (Explicit) - Destiny's Child[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:16]
You had your dreams[00:00:16]
你有你的梦想[00:00:20]
And I had mine[00:00:20]
而我也有我的梦想[00:00:25]
Eyes wide open and we dreamed together[00:00:25]
睁大眼睛而我们依旧会梦在一起[00:00:29]
They wanna know how we keep our shirt together[00:00:29]
他们想知道我们是如何做到保持一致的[00:00:33]
They're wondering [00:00:33]
他们想知道[00:00:35]
It's just evolution[00:00:35]
这就是场革命[00:00:40]
We're just getting better[00:00:40]
我们就只是会变得更好[00:00:43]
When the two become one[00:00:43]
当两个人融为一体[00:00:48]
On a quantum level[00:00:48]
从量子水平原理看[00:00:53]
It's nuclear[00:00:53]
这是不明确的[00:00:57]
With you here[00:00:57]
有你在这里时[00:01:01]
There's nowhere left to run[00:01:01]
这里无处可逃[00:01:04]
Why run Why would you run [00:01:04]
为什么逃跑?为什么你会逃跑[00:01:09]
It's nuclear[00:01:09]
这是不明确的[00:01:13]
With you here[00:01:13]
有你在这里时[00:01:18]
We both heat up[00:01:18]
我们都热了起来[00:01:24]
Blow it all away (eh eh)[00:01:24]
把它全部带走呃呃[00:01:28]
Blow it all away (eh eh)[00:01:28]
把它全部带走呃呃[00:01:32]
Blow it all away (eh eh)[00:01:32]
把它全部带走呃呃[00:01:36]
Blow it all away[00:01:36]
把它全部带走[00:01:40]
You had your half[00:01:40]
你有你的一半[00:01:45]
And I had mine[00:01:45]
而我有我的一半[00:01:49]
But now there's no such thing as you and me[00:01:49]
但现在没有像你和我如此一致的事了[00:01:53]
I was so used to feeling incomplete[00:01:53]
我习惯了有缺陷[00:01:57]
They're wondering [00:01:57]
他们想知道[00:01:59]
It's just evolution[00:01:59]
这就是场革命[00:02:03]
We're just getting better[00:02:03]
我们就只是会变得更好[00:02:08]
When the two become one[00:02:08]
当两个人融为一体[00:02:12]
On a quantum level[00:02:12]
从量子水平原理看[00:02:16]
It's nuclear[00:02:16]
这是不明确的[00:02:21]
With you here[00:02:21]
有你在这里时[00:02:25]
There's nowhere left to run[00:02:25]
这里无处可逃[00:02:28]
Why run Why would you run [00:02:28]
为什么逃跑?为什么你会逃跑[00:02:33]
It's nuclear[00:02:33]
这是不明确的[00:02:38]
With you here[00:02:38]
有你在这里时[00:02:42]
We both heat up[00:02:42]
我们都热了起来[00:02:48]
Blow it all away[00:02:48]
吹走它[00:02:50]
Anytime the climates change between us[00:02:50]
任何气候都无法改变我们之间的关系[00:02:54]
We share a bond they can't restrict that can't be touched[00:02:54]
他们不能限制我们共同享用金钱,那是不能触犯的[00:02:59]
So amazing super power take over[00:02:59]
如此惊人的超能力已被接管[00:03:03]
We'll never lose the energy[00:03:03]
我们永远不会失去能量[00:03:07]
It's nuclear[00:03:07]
这是不明确的[00:03:12]
With you here[00:03:12]
有你在这里时[00:03:16]
There's nowhere left to run[00:03:16]
这里无处可逃[00:03:18]
Why run Why would you run [00:03:18]
为什么逃跑?为什么你会逃跑[00:03:24]
It's nuclear[00:03:24]
这是不明确的[00:03:28]
With you here[00:03:28]
有你在这里时[00:03:32]
We both heat up[00:03:32]
我们都热了起来[00:03:38]
Blow it all away (eh eh)[00:03:38]
把它全部带走呃呃[00:03:43]
Blow it all away (eh eh)[00:03:43]
把它全部带走呃呃[00:03:46]
Blow it all away (eh eh)[00:03:46]
把它全部带走呃呃[00:03:51]
Blow it all away (eh eh)[00:03:51]
把它全部带走呃呃[00:03:56]